Giriş

Bize Kuteybe (b. Said), ona Ebu Bekir b. Ayyâş, ona (Ebu Huceyye) Eclah (b. Abdullah), ona da (Abdullah) b. Ebu Hüzeyl şöyle haber vermiştir "Abdullah b. Mesud (ra), bir hastayı ziyaret ettiğinde yanında ashabından bir adam da vardı. Eve girdiklerinde yanındaki arkadaşı etrafa bakınmaya başladı. Abdullah b. Mesud ona "[Etrafa bakınmak yerine] iki gözün çıksaydı senin için daha hayırlı olurdu!" dedi.


Açıklama: Hastaya yapılan ziyaret sırasında etrafı incelemek, hastanın veya evinin mahrem durumuna dikkat kesilmek hoş karşılanmamıştır. Abdullah b. Mesud'un söz konusu uyarısı da bu duruma dikkat çekmektedir.

    Öneri Formu
166551 EM001305 Buhari, Edebü'l-Müfred, 632


Açıklama: Kendi nefsini büyük zannedip de elinde bulundurduğu maddî ve ma­nevî nimetleri Aüah'dan bilmeyen, Allah'ın üzerindeki İhsan ve rahmetini inkâr eden, her şeye kendi ilim ve çalışmasıyla sahip olduğunu sanan, AttaK Tealâ'mn gazabınû uğrar, kıyamette Allah ondan razı olmaz. Bir kimseden Allah razı olmayınca, felâket olur. Ancak Allah'a İman edip de kottu* \fc her nimetin Allah'dan olduğuna inanan ve Allah dan gelen nimetle ferah­lanan bu hükmön dışında kalır. Bunun haline kibir ve riya karışmış olmazı. İnsan yürüyüşünde tabiî hareketlerin dışında çalımlı ve yapmacık raketlerde bulunursa, bunlar da kibir alâmetleri sayılır. İtminan ve d lılıkla yürümek, tevazu yolunu tutmak Müslümanın yürüyüşüdür.

    Öneri Formu
164790 EM000549 Buhari, Edebü'l-Müfred, 251


    Öneri Formu
164052 EM000240 Buhari, Edebü'l-Müfred, 120


    Öneri Formu
164471 EM000428 Buhari, Edebü'l-Müfred, 201


    Öneri Formu
163269 EM000016 Buhari, Edebü'l-Müfred, 7


    Öneri Formu
164013 EM000201 Buhari, Edebü'l-Müfred, 102


    Öneri Formu
166393 EM001243 Buhari, Edebü'l-Müfred, 594

Bize Musa (b. İsmail), ona Mehdi b. Meymun, ona (Muhammed) b. Ebu Yakub, ona da (Abdurrahman) b. Ebu Ne'um, şöyle haber vermiştir: İbn Ömer'i izlerken bir adam geldi ve (ihramlı iken) sivrisineği öldürmenin hükmünü sordu. İbn Ömer ona sen kimlerdensin? diye sordu. Adam, Irak halkındanım, dedi. İbn Ömer şuna bakın! Hz. Peygamber'in torununu öldürdükleri halde bana sivrisineği öldürmenin hükmünü soruyor. Halbuki ben Hz. Peygamber'in iki torunu için "Dünyadaki reyhanlarım" dediğini duydum, dedi.


    Öneri Formu
163424 EM000085 Buhari, Edebü'l-Müfred, 45


Açıklama: Bilesin ki,=أحمد الله إليك şeklinde tercüme ettim. Bu ifadeyle ilgili farklı görüşler var ama ben bunu tercih ettim.

    Öneri Formu
165956 EM001132 Buhari, Edebü'l-Müfred, 531


    Öneri Formu
165957 EM001133 Buhari, Edebü'l-Müfred, 532