Öneri Formu
Hadis Id, No:
65613, HM016691
Hadis:
حَدَّثَنَا عَبْدُ الْمَلِكِ بْنُ عَمْرٍو قَالَ حَدَّثَنَا هِشَامٌ عَنْ يَحْيَى بْنِ أَبِي كَثِيرٍ عَنْ أَبِي سَلَمَةَ قَالَ حَدَّثَنِي رَبِيعَةُ بْنُ كَعْبٍ الْأَسْلَمِيُّ قَالَ
كُنْتُ أَبِيتُ عِنْدَ بَابِ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ أُعْطِيهِ وَضُوءَهُ فَأَسْمَعُهُ بَعْدَ هَوِيٍّ مِنْ اللَّيْلِ يَقُولُ سَمِعَ اللَّهُ لِمَنْ حَمِدَهُ وَأَسْمَعُهُ بَعْدَ هَوِيٍّ مِنْ اللَّيْلِ يَقُولُ الْحَمْدُ لِلَّهِ رَبِّ الْعَالَمِينَ
Tercemesi:
Bize Abdülmelik b. Amr, ona Hişam (b. Ebu Abdullah), ona Yahya b. Ebu Kesir, ona Ebu Seleme (b. Abdurrahman), ona da Rabî'a b. Kab el-Eslemî şöyle haber vermiştir: Hz. Peygamber'e (sav) abdest suyu verebilmek için evinin kapısının yanında gecelediğimde geceden epey bir zaman geçince 'semiallâhu limen hamideh' dediğini işittim. Yine geceden epey bir zaman geçince 'Elhamdülillâhi rabbil âlemîn' dediğini işittim.
Açıklama:
Müslim'in şartlarına göre sahihtir.
Yazar, Kitap, Bölüm:
Ahmed b. Hanbel, Müsned-i Ahmed, Rabîa b. Ka'b el-Eslemî 16691, 5/667
Senetler:
1. Rabî'a b. Malik el-Eslemî (Rabî'a b. Kab b. Malik b. Amr)
2. Ebu Seleme b. Abdurrahman ez-Zuhrî (Abdullah b. Abdurrahman b. Avf b. Abduavf)
3. Ebu Nasr Yahya b. Ebu Kesir et-Tâî (Yahya b. Salih b. Mütevekkil)
4. Hişam b. Ebu Abdullah ed-Destevâî (Hişam b. Senber)
5. Ebu Âmir Abdülmelik b. Amr el-Kaysî (Abdülmelik b. Amr)
Konular:
Abdest, abdest alırken yardım alma
Dua, geceleri yapılacak dualar
Hz. Peygamber, duaları
Öneri Formu
Hadis Id, No:
65615, HM016692
Hadis:
حَدَّثَنَا إِسْمَاعِيلُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ قَالَ حَدَّثَنَا هِشَامٌ الدَّسْتُوَائِيُّ قَالَ حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ أَبِي كَثِيرٍ عَنْ أَبِي سَلَمَةَ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ عَنْ رَبِيعَةَ بْنِ كَعْبٍ الْأَسْلَمِيِّ قَالَ
كُنْتُ أَبِيتُ عِنْدَ بَابِ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ أُعْطِيهِ وَضُوءَهُ فَأَسْمَعُهُ بَعْدَ هَوِيٍّ مِنْ اللَّيْلِ يَقُولُ سَمِعَ اللَّهُ لِمَنْ حَمِدَهُ وَالْهَوِيِّ مِنْ اللَّيْلِ يَقُولُ الْحَمْدُ لِلَّهِ رَبِّ الْعَالَمِينَ
Tercemesi:
Açıklama:
Müslim'in şartlarına göre sahihtir.
Yazar, Kitap, Bölüm:
Ahmed b. Hanbel, Müsned-i Ahmed, Rabîa b. Ka'b el-Eslemî 16692, 5/668
Senetler:
1. Rabî'a b. Malik el-Eslemî (Rabî'a b. Kab b. Malik b. Amr)
2. Ebu Seleme b. Abdurrahman ez-Zuhrî (Abdullah b. Abdurrahman b. Avf b. Abduavf)
3. Ebu Nasr Yahya b. Ebu Kesir et-Tâî (Yahya b. Salih b. Mütevekkil)
4. Hişam b. Ebu Abdullah ed-Destevâî (Hişam b. Senber)
5. Ebu Bişr İsmail b. Uleyye el-Esedî (İsmail b. İbrahim b. Miksem)
Konular:
Abdest, abdest alırken yardım alma
Hz. Peygamber, duaları
İbadet, Hz. Peygamber'in gece ibadeti
حدثنا يونس قال : حدثنا أبو داود قال : حدثنا هشام ، عن يحيى بن أبي كثير ، عن أبي سلمة قال : حدثني ربيعة بن كعب الأسلمي ، قال : بت عند النبي صلى الله عليه وسلم فكنت أناوله الوضوء من الليل فأسمعه الهوي من الليل يقول : « سمع الله لمن حمده » وأسمعه الهوي من الليل يقول : « الحمد لله رب العالمين »
Öneri Formu
Hadis Id, No:
135248, TM001268
Hadis:
حدثنا يونس قال : حدثنا أبو داود قال : حدثنا هشام ، عن يحيى بن أبي كثير ، عن أبي سلمة قال : حدثني ربيعة بن كعب الأسلمي ، قال : بت عند النبي صلى الله عليه وسلم فكنت أناوله الوضوء من الليل فأسمعه الهوي من الليل يقول : « سمع الله لمن حمده » وأسمعه الهوي من الليل يقول : « الحمد لله رب العالمين »
Tercemesi:
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
Ebu Davud et-Tayalisi, Müsned-i Tayalisi, Rabîa b. Ka'b el-Eslemî 1268, 2/491
Senetler:
1. Rabî'a b. Malik el-Eslemî (Rabî'a b. Kab b. Malik b. Amr)
2. Ebu Seleme b. Abdurrahman ez-Zuhrî (Abdullah b. Abdurrahman b. Avf b. Abduavf)
3. Ebu Nasr Yahya b. Ebu Kesir et-Tâî (Yahya b. Salih b. Mütevekkil)
4. Hişam b. Ebu Abdullah ed-Destevâî (Hişam b. Senber)
Konular:
Abdest, önemi, fazileti / sevabı
KTB, ABDEST
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بن عَبْدِ اللَّهِ الْحَضْرَمِيُّ ، حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بن يَحْيَى الأَزْدِيُّ ، حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بن عُمَرَ الأَسْلَمِيُّ ، حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بن عَامِرٍ الأَسْلَمِيُّ ، عَنْ يَحْيَى بن بَهْزٍ الأَسْلَمِيِّ ، عَنْ حَنْظَلَةَ بن عَلِيٍّ الأَسْلَمِيِّ ، عَنْ رَبِيعَةَ بن كَعْبٍ الأَسْلَمِيِّ ، قَالَ : رَأَيْتُ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَمْسَحُ عَلَى خُفَّيْهِ .
Öneri Formu
Hadis Id, No:
165185, MK004579
Hadis:
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بن عَبْدِ اللَّهِ الْحَضْرَمِيُّ ، حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بن يَحْيَى الأَزْدِيُّ ، حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بن عُمَرَ الأَسْلَمِيُّ ، حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بن عَامِرٍ الأَسْلَمِيُّ ، عَنْ يَحْيَى بن بَهْزٍ الأَسْلَمِيِّ ، عَنْ حَنْظَلَةَ بن عَلِيٍّ الأَسْلَمِيِّ ، عَنْ رَبِيعَةَ بن كَعْبٍ الأَسْلَمِيِّ ، قَالَ : رَأَيْتُ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَمْسَحُ عَلَى خُفَّيْهِ .
Tercemesi:
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
Taberânî, Mu'cem-i kebîr, Rebî'a b. Ka'b el-Eslemî 4579, 4/1153
Senetler:
1. Rabî'a b. Malik el-Eslemî (Rabî'a b. Kab b. Malik b. Amr)
2. Hanzala b. Ali el-Eslemi (Hanzala b. Ali b. Eska')
3. Yahya b. Behz el-Eslemi (Yahya b. Behz)
4. Ebu Âmir Abdullah b. Amir el-Eslemî (Abdullah b. Âmir)
5. Ebu Abdullah Muhammed b. Ömer el-Vakıdi (Muhammed b. Ömer b. Vakıd)
6. Ebu Abdullah Muhammed b. Ebu Hâtim el-Ezdî (Muhammed b. Yahya b. Abdulkerim b. Nâfi')
7. Muhammed b. Abdullah el-Hadramî (Muhammed b. Abdullah b. Süleyman)
Konular:
Abdest, çıplak ayaklara veya çoraplar üzerine
Abdest, Hz. Peygamber'in
KTB, ABDEST
Öneri Formu
Hadis Id, No:
25716, N001139
Hadis:
أَخْبَرَنَا هِشَامُ بْنُ عَمَّارٍ عَنْ هِقْلِ بْنِ زِيَادٍ الدِّمَشْقِىِّ قَالَ حَدَّثَنَا الأَوْزَاعِىُّ قَالَ حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ أَبِى كَثِيرٍ عَنْ أَبِى سَلَمَةَ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ قَالَ حَدَّثَنِى رَبِيعَةُ بْنُ كَعْبٍ الأَسْلَمِىُّ قَالَ كُنْتُ آتِى رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم بِوَضُوئِهِ وَبِحَاجَتِهِ فَقَالَ « سَلْنِى » . قُلْتُ مُرَافَقَتَكَ فِى الْجَنَّةِ . قَالَ « أَوَغَيْرَ ذَلِكَ » . قُلْتُ هُوَ ذَاكَ قَالَ « فَأَعِنِّى عَلَى نَفْسِكَ بِكَثْرَةِ السُّجُودِ » .
Tercemesi:
Bize Hişam b. Ammar, ona Hikl b. Ziyad es-Seksekî, ona el-Evzaî, ona Yahya b. Ebu Kesir, ona Ebu Seleme b. Abdurrahman, ona da Rabia b. Ka'b el-Eslemî'den (ra) rivayet edildiğine göre, şöyle demiştir: Rasulullah'ın (sav) abdest suyunu getirir ve ihtiyacını görürdüm. Rasulullah (sav):
"Benden ne istersin?" buyurdu. Ben de: 'Cennet'te seninle arkadaş olmayı isterim," dedim.
"Başka bir isteğin yok mudur?" dedi. Ben de: 'Sadece budur,' dedim. Bunun üzerine şöyle buyurdu:
"İstediğin şeyin gerçekleşmesi için çok secde ederek bana yardımcı ol."
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
Nesâî, Sünen-i Nesâî, Tatbîk 79, /2160
Senetler:
1. Rabî'a b. Malik el-Eslemî (Rabî'a b. Kab b. Malik b. Amr)
2. Ebu Seleme b. Abdurrahman ez-Zuhrî (Abdullah b. Abdurrahman b. Avf b. Abduavf)
3. Ebu Nasr Yahya b. Ebu Kesir et-Tâî (Yahya b. Salih b. Mütevekkil)
4. Ebu Amr Abdurrahman b. Amr el-Evzaî (Abdurrahman b. Amr b. Yahmed)
5. Ebu Abdullah Hikl b. Ziyad es-Seksekî (Muhammed b. Ziyad b. Ubeydullah)
6. Hişam b. Ammar es-Sülemî (Hişam b. Ammar es-Sülemî)
Konular:
Secde
Öneri Formu
Hadis Id, No:
27438, N001619
Hadis:
أَخْبَرَنَا سُوَيْدُ بْنُ نَصْرٍ قَالَ أَخْبَرَنَا عَبْدُ اللَّهِ عَنْ مَعْمَرٍ وَالأَوْزَاعِىِّ عَنْ يَحْيَى بْنِ أَبِى كَثِيرٍ عَنْ أَبِى سَلَمَةَ عَنْ رَبِيعَةَ بْنِ كَعْبٍ الأَسْلَمِىِّ قَالَ كُنْتُ أَبِيتُ عِنْدَ حُجْرَةِ النَّبِىِّ صلى الله عليه وسلم فَكُنْتُ أَسْمَعُهُ إِذَا قَامَ مِنَ اللَّيْلِ يَقُولُ « سُبْحَانَ اللَّهِ رَبِّ الْعَالَمِينَ » . الْهَوِىَّ ثُمَّ يَقُولُ « سُبْحَانَ اللَّهِ وَبِحَمْدِهِ » . الْهَوِىَّ .
Tercemesi:
Bize Süveyd b. Nasr, ona Abdullah, ona Mamer ve el-Evzaî, ona Yahya b. Ebu Kesir, ona Ebu Seleme, ona da Rabia b. Ka'b el Eslemi'den (ra) rivayet edildiğine göre, şöyle demiştir: 'Rasulullah'ın (sav) odasında geceledim, gece namazı için kalktığında; Uzun uzun
"Sübhanellahi Rabbil âlemîn ve Sübhanellahi ve Bihamdihî" dediğini duyuyordum.'
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
Nesâî, Sünen-i Nesâî, Kıyâmü'l-leyl ve tatavvu'ü'n-nehâr 9, /2196
Senetler:
1. Rabî'a b. Malik el-Eslemî (Rabî'a b. Kab b. Malik b. Amr)
2. Ebu Seleme b. Abdurrahman ez-Zuhrî (Abdullah b. Abdurrahman b. Avf b. Abduavf)
3. Ebu Nasr Yahya b. Ebu Kesir et-Tâî (Yahya b. Salih b. Mütevekkil)
4. Ebu Amr Abdurrahman b. Amr el-Evzaî (Abdurrahman b. Amr b. Yahmed)
5. Ebu Abdurrahman Abdullah b. Mübarek el-Hanzalî (Abdullah b. Mübarek b. Vadıh)
6. Süveyd b. Nasr el-Mervezi (Süveyd b. Nasr b. Süveyd)
Konular:
Namaz, gece namazı ve kılınışı
حدثنا معاذ بن فضالة قال حدثنا هشام الدستوائي عن يحيى هو بن أبي كثير عن أبي سلمة قال حدثني ربيعة بن كعب قال : كنت أبيت عند باب النبي صلى الله عليه وسلم فأعطيه وضوءه قال فأسمعه الهوي من الليل يقول سمع الله لمن حمده وأسمعه الهوي من الليل يقول الحمد لله رب العالمين
Öneri Formu
Hadis Id, No:
166356, EM001218
Hadis:
حدثنا معاذ بن فضالة قال حدثنا هشام الدستوائي عن يحيى هو بن أبي كثير عن أبي سلمة قال حدثني ربيعة بن كعب قال : كنت أبيت عند باب النبي صلى الله عليه وسلم فأعطيه وضوءه قال فأسمعه الهوي من الليل يقول سمع الله لمن حمده وأسمعه الهوي من الليل يقول الحمد لله رب العالمين
Tercemesi:
Bize Muaz b. Fedale, ona Hişam (b. Abdullah) ed-Destüvâî, ona Yahya b. Ebu Kesir, ona Ebu Seleme, ona da Rabî'a b. Malik şöyle haber vermiştir: Ben Hz. Peygamber'in (sav) kapısının yanında yatardım ve ona abdest suyunu verirdim. Rabî'a şöyle devam etmiştir: Gecenin bir vaktinde Hz. Peygamber (sav) 'Semiallahu limen hamideh' (Allah hamdedenin hamdini işitir) sözünü işitirdim. Yine Hz. Peygamber (sav) 'Elhamdülillahi rabbi'l-âlemîn' (Âlemlerin Rabbi Allah'a hamdolsun) sözünü gecenin bir vaktinde işitirdim.
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
Buhârî, el-Edebü'l-Müfred, 1218, /924
Senetler:
1. Rabî'a b. Malik el-Eslemî (Rabî'a b. Kab b. Malik b. Amr)
2. Ebu Seleme b. Abdurrahman ez-Zuhrî (Abdullah b. Abdurrahman b. Avf b. Abduavf)
3. Ebu Nasr Yahya b. Ebu Kesir et-Tâî (Yahya b. Salih b. Mütevekkil)
4. Hişam b. Ebu Abdullah ed-Destevâî (Hişam b. Senber)
5. Ebu Zeyd Muaz b. Fedale ez-Zehrani (Muaz b. Fedale)
Konular:
Abdest, alınış şekli
Dua, abdest duası
Hz. Peygamber, duaları
Hz. Peygamber, hizmetçileri, köleleri
Sahabe, Hz. peygamber'e hizmeti
Öneri Formu
Hadis Id, No:
277396, N001619-2
Hadis:
أَخْبَرَنَا سُوَيْدُ بْنُ نَصْرٍ قَالَ أَخْبَرَنَا عَبْدُ اللَّهِ عَنْ مَعْمَرٍ وَالأَوْزَاعِىِّ عَنْ يَحْيَى بْنِ أَبِى كَثِيرٍ عَنْ أَبِى سَلَمَةَ عَنْ رَبِيعَةَ بْنِ كَعْبٍ الأَسْلَمِىِّ قَالَ كُنْتُ أَبِيتُ عِنْدَ حُجْرَةِ النَّبِىِّ صلى الله عليه وسلم فَكُنْتُ أَسْمَعُهُ إِذَا قَامَ مِنَ اللَّيْلِ يَقُولُ « سُبْحَانَ اللَّهِ رَبِّ الْعَالَمِينَ » . الْهَوِىَّ ثُمَّ يَقُولُ « سُبْحَانَ اللَّهِ وَبِحَمْدِهِ » . الْهَوِىَّ .
Tercemesi:
Rabia b. Ka’b el Eslemi (r.a)’den rivâyete göre, şöyle demiştir: “Rasûlullah (s.a.v)’in odasında geceledim, gece namazı için kalktığında; Uzun uzun “Sübhanellahi Rabbil âlemîn ve Sübhanellahi ve Bihamdihî” dediğini duyuyordum.”
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
Nesâî, Sünen-i Nesâî, Kıyâmü'l-leyl ve tatavvu'ü'n-nehâr 9, /2196
Senetler:
1. Rabî'a b. Malik el-Eslemî (Rabî'a b. Kab b. Malik b. Amr)
2. Ebu Seleme b. Abdurrahman ez-Zuhrî (Abdullah b. Abdurrahman b. Avf b. Abduavf)
3. Ebu Nasr Yahya b. Ebu Kesir et-Tâî (Yahya b. Salih b. Mütevekkil)
4. Ebu Urve Mamer b. Raşid el-Ezdî (Mamer b. Râşid)
5. Ebu Abdurrahman Abdullah b. Mübarek el-Hanzalî (Abdullah b. Mübarek b. Vadıh)
6. Süveyd b. Nasr el-Mervezi (Süveyd b. Nasr b. Süveyd)
Konular:
Namaz, Teheccüt namazı