Öneri Formu
Hadis Id, No:
64260, HM017146
Hadis:
حَدَّثَنَا أَسْوَدُ بْنُ عَامِرٍ قَالَ حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرٍ يَعْنِي ابْنَ عَيَّاشٍ عَنْ عَاصِمٍ عَنْ شَهْرِ بْنِ حَوْشَبٍ عَنْ أَبِي أُمَامَةَ قَالَ
أَتَيْنَاهُ فَإِذَا هُوَ جَالِسٌ يَتَفلي فِي جَوْفِ الْمَسْجِدِ قَالَ فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ إِذَا تَوَضَّأَ الْمُسْلِمُ ذَهَبَ الْإِثْمُ مِنْ سَمْعِهِ وَبَصَرِهِ وَيَدَيْهِ وَرِجْلَيْهِ
قَالَ فَجَاءَ أَبُو ظَبْيَةَ وَهُوَ يُحَدِّثُنَا فَقَالَ مَا حَدَّثَكُمْ فَذَكَرْنَا لَهُ الَّذِي حَدَّثَنَا قَالَ فَقَالَ أَجَلْ سَمِعْتُ عَمْرَو بْنَ عَبَسَةَ ذَكَرَهُ عَنْ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ وَزَادَ فِيهِ قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ مَا مِنْ رَجُلٍ يَبِيتُ عَلَى طُهْرٍ ثُمَّ يَتَعَارَّ مِنْ اللَّيْلِ فَيَذْكُرُ وَيَسْأَلُ اللَّهَ عَزَّ وَجَلَّ خَيْرًا مِنْ خَيْرِ الدُّنْيَا وَالْآخِرَةِ إِلَّا آتَاهُ اللَّهُ عَزَّ وَجَلَّ إِيَّاهُ
Tercemesi:
Bize Esved b. Âmir, ona Ebu Bekir –İbn Ayyâş-, ona Şehr b. Havşeb, Ebû Ümâme’den şöyle rivayet etmiştir: Ebû Ümâme’nin (ra) yanına geldik, mescidde oturmuş üzerindeki bit ve böcekleri temizliyordu. Şöyle dedi: Rasulullah (sav) şöyle buyurdu: Müslüman abdest aldığı zaman kulaklarından, gözlerinden, ellerinden, ayaklarından günah dökülür.” O bize bu hadisi naklederken yanımıza Ebû Zabye geldi ve “O size neyi rivayet etti?” diye sordu. Biz de onun rivayet ettiği hadisi söyledik. Şöyle dedi: “Evet, ben Amr b. Abese’yi bu hadisi Hz. Peygamber’den (sav) rivayet ederken duydum” ve şunu ilave etti: “Rasulullah (sav) şöyle buyurdu: “Bir kişi bu haliyle abdest almış olarak geceler, ibadet için kalkar ve Allah’ı zikredip ondan dünya ve ahiret hayrını isterse, Allah ona istediğini verir.”
Açıklama:
Hadis sahih liğayrihîdir.
Yazar, Kitap, Bölüm:
Ahmed b. Hanbel, Müsned-i Ahmed, Amr b. Abese 17146, 5/806
Senetler:
1. Ebu Ümame Sudey b. Aclân el-Bahilî (Sudey b. Aclân b. Vehb)
2. Şehr b. Havşeb el-Eşarî (Şehr b. Havşeb)
3. Asım b. Ebu Necûd el-Esedî (Âsım b. Behdele)
4. Ebu Bekir b. Ayyaş el-Esedî (Ebu Bekir b. Ayyaş b. Salim)
5. Şâzân Esved b. Âmir eş-Şâmî (Esved b. Âmir)
Konular:
Abdest, uyumadan önce abdest almak
Adab, yatma-kalkma adabı
Dua, Allah’la iletişim aracı
Dua, geceleri yapılacak dualar
Dua, kabul olma şartları
Hadis Rivayeti
İbadet, Gece ibadeti
Zikir, mahlukatın Allah'ı zikretmesi
Öneri Formu
Hadis Id, No:
275130, HM017146-2
Hadis:
حَدَّثَنَا أَسْوَدُ بْنُ عَامِرٍ قَالَ حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرٍ يَعْنِي ابْنَ عَيَّاشٍ عَنْ عَاصِمٍ عَنْ شَهْرِ بْنِ حَوْشَبٍ عَنْ أَبِي أُمَامَةَ قَالَ
أَتَيْنَاهُ فَإِذَا هُوَ جَالِسٌ يَتَغَلَّ فِي جَوْفِ الْمَسْجِدِ قَالَ فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ إِذَا تَوَضَّأَ الْمُسْلِمُ ذَهَبَ الْإِثْمُ مِنْ سَمْعِهِ وَبَصَرِهِ وَيَدَيْهِ وَرِجْلَيْهِ
قَالَ فَجَاءَ أَبُو ظَبْيَةَ وَهُوَ يُحَدِّثُنَا فَقَالَ مَا حَدَّثَكُمْ فَذَكَرْنَا لَهُ الَّذِي حَدَّثَنَا قَالَ فَقَالَ أَجَلْ سَمِعْتُ عَمْرَو بْنَ عَبَسَةَ ذَكَرَهُ عَنْ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ وَزَادَ فِيهِ قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ مَا مِنْ رَجُلٍ يَبِيتُ عَلَى طُهْرٍ ثُمَّ يَتَعَارَّ مِنْ اللَّيْلِ فَيَذْكُرُ وَيَسْأَلُ اللَّهَ عَزَّ وَجَلَّ خَيْرًا مِنْ خَيْرِ الدُّنْيَا وَالْآخِرَةِ إِلَّا آتَاهُ اللَّهُ عَزَّ وَجَلَّ إِيَّاهُ
Tercemesi:
Bize Esved b. Âmir, ona Ebu Bekir –İbn Ayyâş-, ona Şehr b. Havşeb, Ebû Ümâme’den şöyle rivayet etmiştir: Ebû Ümâme’nin (ra) yanına geldik, mescidde oturmuş üzerindeki bit ve böcekleri temizliyordu. Şöyle dedi: Rasulullah (sav) şöyle buyurdu: Müslüman abdest aldığı zaman kulaklarından, gözlerinden, ellerinden, ayaklarından günah dökülür.” O bize bu hadisi naklederken yanımıza Ebû Zabye geldi ve “O size neyi rivayet etti?” diye sordu. Biz de onun rivayet ettiği hadisi söyledik. Şöyle dedi: “Evet, ben Amr b. Abese’yi bu hadisi Hz. Peygamber’den (sav) rivayet ederken duydum” ve şunu ilave etti: “Rasulullah (sav) şöyle buyurdu: “Bir kişi bu haliyle abdest almış olarak geceler, ibadet için kalkar ve Allah’ı (ac) zikredip ondan dünya ve ahiret hayrını isterse, Allah (ac) ona istediğini verir.”
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
Ahmed b. Hanbel, Müsned-i Ahmed, Amr b. Abese 17146, 5/806
Senetler:
1. Ebu Necih Amr b. Abese es-Sülemî (Amr b. Abese b. Halid b. Huzeyfe b. Amr)
2. Ebu Zabye el-Kilai (Ebu Zabye)
3. Şehr b. Havşeb el-Eşarî (Şehr b. Havşeb)
4. Asım b. Ebu Necûd el-Esedî (Âsım b. Behdele)
5. Ebu Bekir b. Ayyaş el-Esedî (Ebu Bekir b. Ayyaş b. Salim)
6. Şâzân Esved b. Âmir eş-Şâmî (Esved b. Âmir)
Konular:
Abdest, uyumadan önce abdest almak
Adab, yatma-kalkma adabı
Dua, Allah’la iletişim aracı
Dua, geceleri yapılacak dualar
Dua, kabul olma şartları
Hadis Rivayeti
İbadet, Gece ibadeti
Zikir, mahlukatın Allah'ı zikretmesi
Öneri Formu
Hadis Id, No:
75690, HM026873
Hadis:
حَدَّثَنَا يَعْقُوبُ قَالَ حَدَّثَنَا أَبِي عَنِ ابْنِ إِسْحَاقَ قَالَ حَدَّثَنِي عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ الْأَسْوَدِ بْنِ يَزِيدَ النَّخَعِيُّ عَنْ أَبِيهِ عَنْ عَائِشَةَ زَوْجِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ
سَأَلْتُهَا كَيْفَ كَانَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَصْنَعُ إِذَا كَانَ هُوَ جُنُبٌ وَأَرَادَ أَنْ يَنَامَ قَبْلَ أَنْ يَغْتَسِلَ قَالَتْ كَانَ يَتَوَضَّأُ وُضُوءَهُ لِلصَّلَاةِ ثُمَّ يَنَامُ
Tercemesi:
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
Ahmed b. Hanbel, Müsned-i Ahmed, Aişe bt. Ebubekir 26873, 8/540
Senetler:
1. Ümmü Abdullah Aişe bt. Ebu Bekir es-Sıddîk (Aişe bt. Abdullah b. Osman b. Âmir)
2. Ebu Amr Esved b. Yezid en-Nehaî (Esved b. Yezid b. Kays b. Abdullah b. Malik)
3. Abdurrahman b. Esved en-Nehaî (Abdurrahman b. Esved b. Yezid b. Kays)
4. İbn İshak el-Kuraşî (Muhammed b. İshak b. Yesar b. Hıyar)
5. Ebu İshak İbrahim b. Sa'd ez-Zührî (İbrahim b. Sa'd b. İbrahim b. Abdurrahman b. Avf)
6. Ebu Yusuf Yakub b. İbrahim el-Kuraşî (Yakub b. İbrahim b. Sa'd b. İbrahim b. Abdurrahman b. Avf)
Konular:
Adab, yatma-kalkma adabı
Gusül, cünüp olarak uyumak
Öneri Formu
Hadis Id, No:
75823, HM026915
Hadis:
حَدَّثَنَا عَامِرُ بْنُ صَالِحٍ قَالَ حَدَّثَنَا يُونُسُ بْنُ يَزِيدَ عَنِ ابْنِ شِهَابٍ عَنْ أَبِي سَلَمَةَ عَنْ عَائِشَةَ
أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ كَانَ إِذَا أَرَادَ أَنْ يَنَامَ وَهُوَ جُنُبٌ يَتَوَضَّأُ وُضُوءَهُ لِلصَّلَاةِ وَإِذَا أَرَادَ أَنْ يَأْكُلَ أَوْ يَشْرَبَ غَسَلَ يَدَهُ ثُمَّ أَكَلَ وَشَرِبَ
Tercemesi:
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
Ahmed b. Hanbel, Müsned-i Ahmed, Aişe bt. Ebubekir 26915, 8/553
Senetler:
1. Ümmü Abdullah Aişe bt. Ebu Bekir es-Sıddîk (Aişe bt. Abdullah b. Osman b. Âmir)
2. Ebu Seleme b. Abdurrahman ez-Zuhrî (Abdullah b. Abdurrahman b. Avf b. Abduavf)
3. Ebu Bekir Muhammed b. Şihab ez-Zührî (Muhammed b. Müslim b. Ubeydullah b. Abdullah b. Şihab)
4. Yunus b. Yezid el-Eyli (Yunus b. Yezid b. Mişkan)
5. Ebu Haris Amir b. Salih el-Esedi (Amir b. Salih b. Abdullah b. Urve b. Zübeyr)
Konular:
Adab, yatma-kalkma adabı
Gusül, cünüp olarak uyumak
Temizlik, elleri yıkamak, yeme-içmeden önce-sonra
Uyku, cünüp iken uyumak
Öneri Formu
Hadis Id, No:
138880, BS002153
Hadis:
حَدَّثَنَا أَبُو الْحَسَنِ : مُحَمَّدُ بْنُ الْحُسَيْنِ الْعَلَوِىُّ أَخْبَرَنَا أَبُو بَكْرٍ : مُحَمَّدُ بْنُ الْحُسَيْنِ الْقَطَّانُ حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ الأَزْهَرِ حَدَّثَنَا أَبُو عَامِرٍ الْعَقَدِىُّ أَخْبَرَنِى عَبْدُ اللَّهِ بْنُ عَبْدِ الرَّحْمَنِ الطَّائِفِىُّ عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ الْقَاسِمِ عَنْ أَبِيهِ عَنْ عَائِشَةَ قَالَتْ : مَا نَامَ رَسُولُ اللَّهِ -صلى الله عليه وسلم- قَبْلَهَا وَلاَ سَمَرَ بَعْدَهَا يَعْنِى الْعِشَاءَ الآخِرَةَ.
Tercemesi:
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
Beyhakî, Sünen-i Kebir, Salât 2153, 3/262
Senetler:
1. Ümmü Abdullah Aişe bt. Ebu Bekir es-Sıddîk (Aişe bt. Abdullah b. Osman b. Âmir)
2. Ebu Muhammed Kasım b. Muhammed et-Teymî (Kasım b. Muhammed b. Ebu Bekir es-Sıddîk)
3. Ebu Muhammed Abdurrahman b. Kasım et-Teymî (Abdurrahman b. Kasım b. Muhammed b. Ebu Bekir Sıddîk)
4. Abdullah b. Abdurrahman et-Tâifi (Ebu Ya'lâ Abdullah b. Abdurrahman b. Ya'lâ b. Mürra)
5. Ebu Âmir Abdülmelik b. Amr el-Kaysî (Abdülmelik b. Amr)
6. Ahmed b. Ezher el-Abdî (Ahmed b. Ezher b. Meni')
7. Ebu Bekir Muhammed b. Hüseyin en-Nisaburi (Muhammed b. Hüseyin b. Hasan b. Halil)
8. Ebu Hasan Muhammed b. Hüseyin el-Alevî (Muhammed b. Hüseyin b. Davud b. Ali)
Konular:
Adab, yatma-kalkma adabı
Namaz, yatsı namazı
Uyku, uykunun mekruh olduğu vakitler
Öneri Formu
Hadis Id, No:
138881, BS002154
Hadis:
وَأَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللَّهِ الْحَافِظُ حَدَّثَنَا أَبُو الْعَبَّاسِ : مُحَمَّدُ بْنُ يَعْقُوبَ حَدَّثَنَا بَحْرُ بْنُ نَصْرٍ حَدَّثَنَا ابْنُ وَهْبٍ حَدَّثَنِى مُعَاوِيَةُ وَهُوَ ابْنُ صَالِحٍ عَنْ أَبِى حَمْزَةَ عَنْ عَائِشَةَ زَوْجِ النَّبِىِّ -صلى الله عليه وسلم- أَنَّهَا قَالَتْ : مَا رَأَيْتُ رَسُولَ اللَّهِ -صلى الله عليه وسلم- نَائِمًا قَبْلَ الْعِشَاءِ وَلاَ لاَعِبًا بَعْدَهَا ، إِمَّا ذَاكِرًا فَيَغْنَمُ ، وَإِمَّا نَائِمًا فَيَسْلَمُ.
Tercemesi:
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
Beyhakî, Sünen-i Kebir, Salât 2154, 3/263
Senetler:
1. Ümmü Abdullah Aişe bt. Ebu Bekir es-Sıddîk (Aişe bt. Abdullah b. Osman b. Âmir)
2. Ebu Hamza Muhammed b. Ka'b el-Kurazi (Muhammed b. Ka'b b. Süleym b. Esed b. Amr)
3. Ebu Hamza Muaviye b. Salih el-Hadramî (Muaviye b. Salih b. Hudeyr b. Said)
4. Abdullah b. Vehb el-Kuraşî (Abdullah b. Vehb b. Müslim)
5. Bahr b. Nasr el-Havlani (Bahr b. Nasr b. Sabık)
6. Muhammed b. Yakub el-Ümevî (Muhammed b. Yakub b. Yusuf b. Ma'kil b. Sinan b. Abdullah)
7. Hakim en-Nîsâbûrî (Muhammed b. Abdullah b. Hamdûye b. Nu'aym b. el-Hakem)
Konular:
Adab, yatma-kalkma adabı
Namaz, yatsı namazı
Uyku, uykunun mekruh olduğu vakitler
عبد الرزاق عن معمر عن أيوب عن ابن سيرين قال : سألت رجلين عن الجنابة ، فقال أحدهما : إذا أردت أن أنام توضأت وغسلت فرجي ، وقال الاخر : إذأ أردت أن أنام غسلت فرجي إلا أن أريد أن أطعم.
Öneri Formu
Hadis Id, No:
49141, MA001084
Hadis:
عبد الرزاق عن معمر عن أيوب عن ابن سيرين قال : سألت رجلين عن الجنابة ، فقال أحدهما : إذا أردت أن أنام توضأت وغسلت فرجي ، وقال الاخر : إذأ أردت أن أنام غسلت فرجي إلا أن أريد أن أطعم.
Tercemesi:
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
Abdürrezzak b. Hemmam, Musannef, Tahâret 1084, 1/281
Senetler:
()
Konular:
Adab, yatma-kalkma adabı
Gusül, cünüp olarak uyumak
Gusül, cünüplük
أخبرنا عبد الرزاق عن معمر قال : سمعت رجلا يحدث عطاء الخراساني بمكة ، قال : أخبرني عمرو بن أبي سفيان أن أبا بكر قال : يا رسول الله ! علمني شيئا استقبل به الليل والنهار ، فقال : قل اللهم فاطر السموات والارض ، عالم الغيب والشهادة ، رب كل شئ ومليكه ، أشهد أن لا إله إلا أنت ، أعوذ بك من شر نفسي ، وأعوذ بك من شر الشيطان ، وشركه ، قال : وقلهن إذا أويت إلى فراشك ، قال : فدعا عطاء بدواة وكتف ، فكتبهن.
Öneri Formu
Hadis Id, No:
87682, MA019832
Hadis:
أخبرنا عبد الرزاق عن معمر قال : سمعت رجلا يحدث عطاء الخراساني بمكة ، قال : أخبرني عمرو بن أبي سفيان أن أبا بكر قال : يا رسول الله ! علمني شيئا استقبل به الليل والنهار ، فقال : قل اللهم فاطر السموات والارض ، عالم الغيب والشهادة ، رب كل شئ ومليكه ، أشهد أن لا إله إلا أنت ، أعوذ بك من شر نفسي ، وأعوذ بك من شر الشيطان ، وشركه ، قال : وقلهن إذا أويت إلى فراشك ، قال : فدعا عطاء بدواة وكتف ، فكتبهن.
Tercemesi:
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
Abdürrezzak b. Hemmam, Musannef, Câmi' 19832, 11/35
Senetler:
1. Ebu Bekir es-Sıddîk (Abdullah b. Osman b. Amir b. Amr b. Ka'b)
2. İbn Ebu Süfyan Amr b. Ebu Süfyan es-Sekafî (Amr b. Ebu Süfyan b. Üseyd b. Cariye b. Abdullah b. Ebu Seleme)
3. Racül (Racül)
4. Ebu Urve Mamer b. Raşid el-Ezdî (Mamer b. Râşid)
Konular:
Adab, yatma-kalkma adabı
Dua, sabah/akşam okunacak
Eğitim, Hz. Peygamber'in Müslümanları Eğitmesi
Hz. Peygamber, öğreticiliği
أخبرنا عبد الرزاق عن معمر عن رجل عن الحسن أن سعيد بن أبي العاص نكح امرأة عمر بن الخطاب ، فقال : إني لم أنكحك رغبة في النساء ، ولكن نكحتك لتخبريني عن صنيع عمر ، فقالت : كان إذا أخذ مضجعه من الليل ، وضع عنده إناء فيه ماء ، فإذا تعار من الليل أخذ من ذلك الماء فمسح يده ووجهه ، ثم ذكر الله.
Öneri Formu
Hadis Id, No:
87690, MA019839
Hadis:
أخبرنا عبد الرزاق عن معمر عن رجل عن الحسن أن سعيد بن أبي العاص نكح امرأة عمر بن الخطاب ، فقال : إني لم أنكحك رغبة في النساء ، ولكن نكحتك لتخبريني عن صنيع عمر ، فقالت : كان إذا أخذ مضجعه من الليل ، وضع عنده إناء فيه ماء ، فإذا تعار من الليل أخذ من ذلك الماء فمسح يده ووجهه ، ثم ذكر الله.
Tercemesi:
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
Abdürrezzak b. Hemmam, Musannef, Câmi' 19839, 11/38
Senetler:
1. Ebu Hafs Ömer b. Hattab el-Adevî (Ömer b. Hattab b. Nüfeyl b. Abdüluzza)
Konular:
Adab, yatma-kalkma adabı
Zikir, mahlukatın Allah'ı zikretmesi
عبد الرزاق عن عبد الله بن عمر عن نافع عن ابن عمر عن حفصة قالت : كان رسول الله صلى الله عليه وسلم إذا طلع الفجر صلى ركعتين خفيفتين ثم اضطجع على شقه الايمن .
Öneri Formu
Hadis Id, No:
94877, MA004769
Hadis:
عبد الرزاق عن عبد الله بن عمر عن نافع عن ابن عمر عن حفصة قالت : كان رسول الله صلى الله عليه وسلم إذا طلع الفجر صلى ركعتين خفيفتين ثم اضطجع على شقه الايمن .
Tercemesi:
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
Abdürrezzak b. Hemmam, Musannef, Salât 4769, 3/55
Senetler:
()
Konular:
Adab, yatma-kalkma adabı
Namaz, sabah namazı
Uyku, sağ tarafa yönelerek uyumak