حدثنا بشر بن محمد قال أخبرنا عبد الله قال أخبرنا عكرمة بن عمار قال حدثنا علقمة بن بجالة بن زبرقان قال سمعت أبا هريرة قال : ولا يبدأ بجاره الأقصى قبل الأدنى ولكن يبدأ بالأدنى قبل الأقصى
Öneri Formu
Hadis Id, No:
163521, EM000110
Hadis:
حدثنا بشر بن محمد قال أخبرنا عبد الله قال أخبرنا عكرمة بن عمار قال حدثنا علقمة بن بجالة بن زبرقان قال سمعت أبا هريرة قال : ولا يبدأ بجاره الأقصى قبل الأدنى ولكن يبدأ بالأدنى قبل الأقصى
Tercemesi:
Bize Bişr b. Muhammed, ona Abdullah, ona İkrime b. Ammar, ona Alkame b. Becâle b. Züberkân, Ebu Hureyre'nin şöyle dediğini rivayet etmiştir:
Bir kimse ikram etmeye en yakın komşusunu bırakıp en uzaktaki komşusundan başlamamalıdır, aksine uzak komşudan önce en yakın komşusundan başlamalıdır.
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
Buhârî, el-Edebü'l-Müfred, 110, /136
Senetler:
0. Mevkuf (Mevkuf)
1. Ebu Hureyre ed-Devsî (Abdurrahman b. Sahr)
2. Alkame b. Becâle el-Yemenî (Alkame b. Becâle b. Züberkânî)
3. İkrime b. Ammar el-Îclî (İkrime b. Ammar b. Ukbe)
4. Ebu Abdurrahman Abdullah b. Mübarek el-Hanzalî (Abdullah b. Mübarek b. Vadıh)
5. Bişr b. Muhammed es-Sahtiyani (Bişr b. Muhammed)
Konular:
Haklar, komşu hakları
Hediye, hediye vermede öncelik
Komşuluk, komşuluk ilişkileri