Öneri Formu
Hadis Id, No:
137981, BS001231
Hadis:
أَخْبَرَنَاهُ أَبُو سَعِيدٍ : مُحَمَّدُ بْنُ مُوسَى بْنِ الْفَضْلِ أَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللَّهِ : مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ الصَّفَّارُ حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ غَالِبٍ حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ مَسْلَمَةَ حَدَّثَنَا عَبْدُ الْعَزِيزِ بْنُ مُسْلِمٍ عَنْ مُطَرِّفٍ عَنْ خَالِدِ بْنِ أَبِى نَوْفٍ عَنْ سَلِيطٍ عَنِ ابْنِ أَبِى سَعِيدٍ الْخُدْرِىِّ عَنْ أَبِيهِ قَالَ : أَتَيْتُ عَلَى النَّبِىِّ -صلى الله عليه وسلم- وَهُوَ يَتَوَضَّأُ مِنْ بُضَاعَةَ فَقُلْتُ : يَا رَسُولَ اللَّهِ تَتَوَضَّأُ مِنْهَا ، وَيُلْقَى فِيهَا مَا يُلْقَى فِيهَا مِنَ النَّتَنِ؟ فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ -صلى الله عليه وسلم- :« إِنَّ الْمَاءَ لاَ يُنَجِّسُهُ شَىْءٌ ».وَكَذَلِكَ رَوَاهُ الْحُمَيْدِىُّ عَنْ بِشْرِ بْنِ السَّرِىِّ وَغَيْرِهِ عَنْ عَبْدِ الْعَزِيزِ بْنِ مُسْلِمٍ الْقَسْمَلِىِّ. وَرَوَاهُ ابْنُ أَبِى ذِئْبٍ عَمَّنْ لاَ يُتَّهَمُ عَنْ عُبَيْدِ اللَّهِ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ رَافِعٍ الْعَدَوِىِّ عَنْ أَبِى سَعِيدٍ
Tercemesi:
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
Beyhakî, Sünen-i Kebir, Tahâret 1231, 2/270
Senetler:
1. Ebu Said el-Hudrî (Sa'd b. Malik b. Sinan b. Sa'lebe b. Ebcer)
2. Said b. Ebu Said el-Hudri (Said b. Ebu Said)
3. Selît b. Eyyüb el-Ensari (Selît b. Eyyüb b. Hakem)
4. Halid b. Ebu Nevf es-Sicistani (Halid b. Ebu Nevf)
5. Ebu Bekir Mutarrif b. Tarif el-Harisi (Mutarrif b. Tarif)
6. Abdülaziz b. Müslim el-Kasmelî (Abdülaziz b. Müslim)
7. Muhammed b. Gâlib et-Temmâr (Muhammed b. Gâlib b. Harb)
8. Muhammed b. Abdullah es-Saffar (Muhammed b. Abdullah b. Ahmed)
9. Ebu Said Muhammed b. Musa b. Şazan (Muhammed b. Musa b. Fadl b. Şâzân)
Konular:
Abdest, abdestte kullanılacak suyun niteliği
Temizlik, suların temizliği