Öneri Formu
Hadis Id, No:
22730, İM002141
Hadis:
حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِى شَيْبَةَ حَدَّثَنَا خَالِدُ بْنُ مَخْلَدٍ حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ سُلَيْمَانَ عَنْ مُعَاذِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ خُبَيْبٍ عَنْ أَبِيهِ عَنْ عَمِّهِ قَالَ كُنَّا فِى مَجْلِسٍ فَجَاءَ النَّبِىُّ صلى الله عليه وسلم وَعَلَى رَأْسِهِ أَثَرُ مَاءٍ فَقَالَ لَهُ بَعْضُنَا نَرَاكَ الْيَوْمَ طَيِّبَ النَّفْسِ . فَقَالَ « أَجَلْ وَالْحَمْدُ لِلَّهِ » . ثُمَّ أَفَاضَ الْقَوْمُ فِى ذِكْرِ الْغِنَى فَقَالَ « لاَ بَأْسَ بِالْغِنَى لِمَنِ اتَّقَى وَالصِّحَّةُ لِمَنِ اتَّقَى خَيْرٌ مِنَ الْغِنَى وَطِيبُ النَّفْسِ مِنَ النَّعِيمِ » .
Tercemesi:
Bize Ebu Bekir b. Ebu Şeybe (el-Absî), ona Halid b. Mahled (el-Katavânî), ona Abdullah b. Süleyman (el-Eslemî), ona Muaz b. Abdulah b. Hubeyb (el-Cühenî), ona da babası (Abdullah b. Hubeyb el-Cühenî) amcası (Ubeyd b. Muaz el-Cühenî) nin şöyle anlattığını nakletti: “Biz bir yerdeydik. Başında ıslaklık olduğu halde Rasulullah (sav) çıkageldi. Birimiz ona “Bugün sizi keyfiniz yerinde görüyoruz” dedi. Rasul-i Ekrem (sav) “Evet! Elhamdulillah öyledir!” cevabını verdi. Sonra orada bulunanlar zenginlik hususunda sohbete daldılar. Rasulullah (sav) “Muttaki için zenginliğin bir sakıncası yok! Ancak sıhhat, muttaki için zenginlikten daha hayırlıdır. Gönül hoşluğu da bir nimettir” dedi.
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
İbn Mâce, Sünen-i İbn Mâce, Ticârât 1, /343
Senetler:
1. Ubeyd b. Muaz el-Cühenî (Ubeyd b. Muaz b. Enes)
2. Abdullah b. Hubeyb el-Cühenî (Abdullah b. Hubeyb)
3. Muaz b. Abdullah el-Cühenî (Muaz b. Abdullah b. Hubeyb)
4. Abdullah b. Süleyman el-Eslemî (Abdullah b. Süleyman b. Ebu Seleme)
5. Ebu Heysem Halid b. Mahled el-Katavâni (Halid b. Mahled)
6. Ebu Bekir İbn Ebu Şeybe el-Absî (Abdullah b. Muhammed b. İbrahim b. Osman)
Konular:
Dilencilik, dilencilikten uzak durmak
Dünya, Zenginlik
Müslüman, kanaatkâr/haris/tamahkâr olmak
Müslüman, Şükretmek - Nankörlük
SAĞLIK, ÖNEMİ VE KORUNMASI
Sağlık, ve Tedavi (Tıbbu’n-Nebevi)