Bize Kuteybe b. Said, ona Muğîre el-Hizâmî, ona Ebu Zinâd, ona A'rac, ona da Ebu Hureyre; (T)
Bize Nasr b. Ali, ona Abdula'lâ, ona Hişâm, ona Muhammed, ona da Ebu Hureyre; (T)
Bana Ebu Küreyb, ona Halid b. Mahled, ona Muhammed b. Cafer, ona Alâ, ona babası ona da Ebu Hureyre; (T)
Bize Muhammed b. Râfi, ona Abdürrezzâk, ona Ma'mer, ona Hemmâm b. Münebbih, ona da Ebu Hureyre; (T)
Bize Muhammed b. Hâtim, ona Muhammed b. Bekir; (T)
Bize Hulvânî ve İbn Râfi, onlara Abdürrezzak, onların tamamına İbn Cüreyc, ona Ziyâd, ona Abdurrahman b. Zeyd'in azadlısı Sâbit, ona da Ebu Hureyre, Hz. Peygamber'den (sav) bu hadisi rivayet etmiştir. Bu ravilerin hepsi hadisi 'elini kaba daldırıp yıkamadan önce..." kaydıyla nakletmiş, ancak "üç defa... " tabirini hiçbiri söylememiştir. Yalnız yukarıda arz ettiğimiz Câbir, İbn Müseyyeb, Ebu Seleme, Abdullah b. Şakîk, Ebu Salih ve Ebu Rezîn rivayetlerinde "üç defa" tabiri zikredilmektedir.
Açıklama: İlgili rivayetler için bk. M000643, M000644, M000645, M000646.
Öneri Formu
Hadis Id, No:
2016, M000647
Hadis:
وَحَدَّثَنَا قُتَيْبَةُ بْنُ سَعِيدٍ حَدَّثَنَا الْمُغِيرَةُ - يَعْنِى الْحِزَامِىَّ - عَنْ أَبِى الزِّنَادِ عَنِ الأَعْرَجِ عَنْ أَبِى هُرَيْرَةَ (ح)
وَحَدَّثَنَا نَصْرُ بْنُ عَلِىٍّ حَدَّثَنَا عَبْدُ الأَعْلَى عَنْ هِشَامٍ عَنْ مُحَمَّدٍ عَنْ أَبِى هُرَيْرَةَ (ح)
وَحَدَّثَنِى أَبُو كُرَيْبٍ حَدَّثَنَا خَالِدٌ - يَعْنِى ابْنَ مَخْلَدٍ - عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ جَعْفَرٍ عَنِ الْعَلاَءِ عَنْ أَبِيهِ عَنْ أَبِى هُرَيْرَةَ (ح)
وَحَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ رَافِعٍ حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّزَّاقِ حَدَّثَنَا مَعْمَرٌ عَنْ هَمَّامِ بْنِ مُنَبِّهٍ عَنْ أَبِى هُرَيْرَةَ (ح)
وَحَدَّثَنِى مُحَمَّدُ بْنُ حَاتِمٍ حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ بَكْرٍ (ح)
وَحَدَّثَنَا الْحُلْوَانِىُّ وَابْنُ رَافِعٍ قَالاَ حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّزَّاقِ قَالاَ جَمِيعًا أَخْبَرَنَا ابْنُ جُرَيْجٍ أَخْبَرَنِى زِيَادٌ أَنَّ ثَابِتًا مَوْلَى عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ زَيْدٍ أَخْبَرَهُ أَنَّهُ سَمِعَ أَبَا هُرَيْرَةَ فِى رِوَايَتِهِمْ جَمِيعًا عَنِ النَّبِىِّ صلى الله عليه وسلم بِهَذَا الْحَدِيثِ. كُلُّهُمْ يَقُولُ حَتَّى يَغْسِلَهَا. وَلَمْ يَقُلْ وَاحِدٌ مِنْهُمْ ثَلاَثًا. إِلاَّ مَا قَدَّمْنَا مِنْ رِوَايَةِ جَابِرٍ وَابْنِ الْمُسَيَّبِ وَأَبِى سَلَمَةَ وَعَبْدِ اللَّهِ بْنِ شَقِيقٍ وَأَبِى صَالِحٍ وَأَبِى رَزِينٍ، فَإِنَّ فِى حَدِيثِهِمْ ذِكْرَ الثَّلاَثِ.
Tercemesi:
Bize Kuteybe b. Said, ona Muğîre el-Hizâmî, ona Ebu Zinâd, ona A'rac, ona da Ebu Hureyre; (T)
Bize Nasr b. Ali, ona Abdula'lâ, ona Hişâm, ona Muhammed, ona da Ebu Hureyre; (T)
Bana Ebu Küreyb, ona Halid b. Mahled, ona Muhammed b. Cafer, ona Alâ, ona babası ona da Ebu Hureyre; (T)
Bize Muhammed b. Râfi, ona Abdürrezzâk, ona Ma'mer, ona Hemmâm b. Münebbih, ona da Ebu Hureyre; (T)
Bize Muhammed b. Hâtim, ona Muhammed b. Bekir; (T)
Bize Hulvânî ve İbn Râfi, onlara Abdürrezzak, onların tamamına İbn Cüreyc, ona Ziyâd, ona Abdurrahman b. Zeyd'in azadlısı Sâbit, ona da Ebu Hureyre, Hz. Peygamber'den (sav) bu hadisi rivayet etmiştir. Bu ravilerin hepsi hadisi 'elini kaba daldırıp yıkamadan önce..." kaydıyla nakletmiş, ancak "üç defa... " tabirini hiçbiri söylememiştir. Yalnız yukarıda arz ettiğimiz Câbir, İbn Müseyyeb, Ebu Seleme, Abdullah b. Şakîk, Ebu Salih ve Ebu Rezîn rivayetlerinde "üç defa" tabiri zikredilmektedir.
Açıklama:
İlgili rivayetler için bk. M000643, M000644, M000645, M000646.
Yazar, Kitap, Bölüm:
Müslim, Sahîh-i Müslim, Tahâret 647, /131
Senetler:
1. Ebu Hureyre ed-Devsî (Abdurrahman b. Sahr)
2. Ebu Davud A'rec Abdurrahman b. Hürmüz (Abdurrahman b. Hürmüz)
3. Ebu Zinad Abdullah b. Zekvan el-Kuraşi (Abdullah b. Zekvan)
4. Muğîra b. Abdurrahman el-Hizamî (Muğîra b. Abdurrahman b. Abdullah b. Halid b. Hizam)
5. Ebu Recâ Kuteybe b. Said es-Sekafi (Kuteybe b. Said b. Cemil b. Tarif)
Konular:
KTB, TAHARET
Temizlik
Bize Ali b. Hucr es-Sa'dî, ona Ali b. Müshir, ona A'meş, ona Ebu Rezîn ve Ebu Salih, onlara da Ebu Hureyre, Rasulullah'ın (sav) şöyle buyurduğunu rivayet etmiştir:
"Sizden birinin kabına bir köpek ağzını değirecek olsa, o kabı boşaltsın. Sonra onu yedi defa yıkasın."
Öneri Formu
Hadis Id, No:
2017, M000648
Hadis:
وَحَدَّثَنِى عَلِىُّ بْنُ حُجْرٍ السَّعْدِىُّ حَدَّثَنَا عَلِىُّ بْنُ مُسْهِرٍ أَخْبَرَنَا الأَعْمَشُ عَنْ أَبِى رَزِينٍ وَأَبِى صَالِحٍ عَنْ أَبِى هُرَيْرَةَ قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم:
"إِذَا وَلَغَ الْكَلْبُ فِى إِنَاءِ أَحَدِكُمْ فَلْيُرِقْهُ ثُمَّ لْيَغْسِلْهُ سَبْعَ مِرَارٍ."
Tercemesi:
Bize Ali b. Hucr es-Sa'dî, ona Ali b. Müshir, ona A'meş, ona Ebu Rezîn ve Ebu Salih, onlara da Ebu Hureyre, Rasulullah'ın (sav) şöyle buyurduğunu rivayet etmiştir:
"Sizden birinin kabına bir köpek ağzını değirecek olsa, o kabı boşaltsın. Sonra onu yedi defa yıkasın."
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
Müslim, Sahîh-i Müslim, Tahâret 648, /132
Senetler:
1. Ebu Hureyre ed-Devsî (Abdurrahman b. Sahr)
2. Mesud b. Malik el-Esedî (Mesud b. Malik)
3. Ebu Muhammed Süleyman b. Mihran el-A'meş (Süleyman b. Mihran)
4. Ebu Hasan Ali b. Müshir el-Kuraşî (Ali b. Müshir b. Ali b. Umeyr)
5. Ebu Hasan Ali b. Hucr es-Sa'dî (Ali b. Hucr b. İyas b. Mukatil)
Konular:
Köpek, köpeklerin artığı
KTB, TAHARET
Temizlik, Köpek, köpeğin yaladığı kabın temizlenmesi
حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ يَحْيَى قَالَ قَرَأْتُ عَلَى مَالِكٍ عَنْ أَبِى الزِّنَادِ عَنِ الأَعْرَجِ عَنْ أَبِى هُرَيْرَةَ أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم قَالَ:
"إِذَا شَرِبَ الْكَلْبُ فِى إِنَاءِ أَحَدِكُمْ فَلْيَغْسِلْهُ سَبْعَ مَرَّاتٍ."
Bize Yahya b. Yahya, ona Malik, ona Ebu Zinâd, ona A'rac, ona da Ebu Hureyre, Rasulullah'ın (sav) şöyle buyurduğunu rivayet etmiştir:
"Sizden birinin kabından bir köpek bir şey içecek olursa, o kabı yedi defa yıkasın."
Öneri Formu
Hadis Id, No:
2019, M000650
Hadis:
حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ يَحْيَى قَالَ قَرَأْتُ عَلَى مَالِكٍ عَنْ أَبِى الزِّنَادِ عَنِ الأَعْرَجِ عَنْ أَبِى هُرَيْرَةَ أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم قَالَ:
"إِذَا شَرِبَ الْكَلْبُ فِى إِنَاءِ أَحَدِكُمْ فَلْيَغْسِلْهُ سَبْعَ مَرَّاتٍ."
Tercemesi:
Bize Yahya b. Yahya, ona Malik, ona Ebu Zinâd, ona A'rac, ona da Ebu Hureyre, Rasulullah'ın (sav) şöyle buyurduğunu rivayet etmiştir:
"Sizden birinin kabından bir köpek bir şey içecek olursa, o kabı yedi defa yıkasın."
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
Müslim, Sahîh-i Müslim, Tahâret 650, /132
Senetler:
1. Ebu Hureyre ed-Devsî (Abdurrahman b. Sahr)
2. Ebu Davud A'rec Abdurrahman b. Hürmüz (Abdurrahman b. Hürmüz)
3. Ebu Zinad Abdullah b. Zekvan el-Kuraşi (Abdullah b. Zekvan)
4. Ebu Abdullah Malik b. Enes el-Esbahî (Malik b. Enes b. Malik b. Ebu Amir)
5. Ebu Zekeriyya Yahya b. Yahya en-Neysâbûrî (Yahya b. Yahya b. Bekir b. Abdurrahman)
Konular:
KTB, TAHARET
Temizlik, kapların temizliği
Temizlik, Köpek, köpeğin su içtiği kabın temizliği nasıl yapılır
وَحَدَّثَنَا زُهَيْرُ بْنُ حَرْبٍ حَدَّثَنَا إِسْمَاعِيلُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ عَنْ هِشَامِ بْنِ حَسَّانٍ عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ سِيرِينَ عَنْ أَبِى هُرَيْرَةَ قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم
"طُهُورُ إِنَاءِ أَحَدِكُمْ إِذَا وَلَغَ فِيهِ الْكَلْبُ أَنْ يَغْسِلَهُ سَبْعَ مَرَّاتٍ أُولاَهُنَّ بِالتُّرَابِ."
Bize Züheyr b. Harb, ona İsmail b. İbrahim, ona Hişam b. Hassan, ona Muhammed b. Sirin , ona da Ebu Hureyre Hz. Peygamber'den (sav) şöyle rivayet etmiştir:
"Birinizin kabını köpek yaladığında, birincisi toprakla olmak kaydıyla, yedi defa yıkanmasıyla temizlenmiş olur."
Öneri Formu
Hadis Id, No:
2020, M000651
Hadis:
وَحَدَّثَنَا زُهَيْرُ بْنُ حَرْبٍ حَدَّثَنَا إِسْمَاعِيلُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ عَنْ هِشَامِ بْنِ حَسَّانٍ عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ سِيرِينَ عَنْ أَبِى هُرَيْرَةَ قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم
"طُهُورُ إِنَاءِ أَحَدِكُمْ إِذَا وَلَغَ فِيهِ الْكَلْبُ أَنْ يَغْسِلَهُ سَبْعَ مَرَّاتٍ أُولاَهُنَّ بِالتُّرَابِ."
Tercemesi:
Bize Züheyr b. Harb, ona İsmail b. İbrahim, ona Hişam b. Hassan, ona Muhammed b. Sirin , ona da Ebu Hureyre Hz. Peygamber'den (sav) şöyle rivayet etmiştir:
"Birinizin kabını köpek yaladığında, birincisi toprakla olmak kaydıyla, yedi defa yıkanmasıyla temizlenmiş olur."
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
Müslim, Sahîh-i Müslim, Tahâret 651, /132
Senetler:
1. Ebu Hureyre ed-Devsî (Abdurrahman b. Sahr)
2. Ebu Bekir Muhammed b. Sirin el-Ensarî (Muhammed b. Sirin)
3. Ebu Abdullah Hişam b. Hassan el-Ezdi (Hişam b. Hassan)
4. Ebu Bişr İsmail b. Uleyye el-Esedî (İsmail b. İbrahim b. Miksem)
5. Ebu Hayseme Züheyr b. Harb el-Haraşî (Züheyr b. Harb b. Eştâl)
Konular:
KTB, TAHARET
Temizlik, kapların temizliği
Temizlik, Köpek, köpeğin yaladığı kabın temizlenmesi
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ رَافِعٍ حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّزَّاقِ حَدَّثَنَا مَعْمَرٌ عَنْ هَمَّامِ بْنِ مُنَبِّهٍ قَالَ هَذَا مَا حَدَّثَنَا أَبُو هُرَيْرَةَ عَنْ مُحَمَّدٍ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم. فَذَكَرَ أَحَادِيثَ مِنْهَا وَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم
"طُهُورُ إِنَاءِ أَحَدِكُمْ إِذَا وَلَغَ الْكَلْبُ فِيهِ أَنْ يَغْسِلَهُ سَبْعَ مَرَّاتٍ."
Bize Muhammed b. Râfi', ona Abdurrezzak, ona Mamer, ona Hemmâm b. Münebbih, ona da Ebu Hureyre Allah Rasulü'nden (sav) (köpeğin yaladığı kapla ilgili olarak) birçok hadis rivayet etmiştir. Rasulullah'ın bu konudaki sözü şudur:
"Sizden birinin kabını köpek yalarsa, onun temizlenmesi yedi kez yıkanmasıyla olur."
Öneri Formu
Hadis Id, No:
2021, M000652
Hadis:
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ رَافِعٍ حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّزَّاقِ حَدَّثَنَا مَعْمَرٌ عَنْ هَمَّامِ بْنِ مُنَبِّهٍ قَالَ هَذَا مَا حَدَّثَنَا أَبُو هُرَيْرَةَ عَنْ مُحَمَّدٍ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم. فَذَكَرَ أَحَادِيثَ مِنْهَا وَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم
"طُهُورُ إِنَاءِ أَحَدِكُمْ إِذَا وَلَغَ الْكَلْبُ فِيهِ أَنْ يَغْسِلَهُ سَبْعَ مَرَّاتٍ."
Tercemesi:
Bize Muhammed b. Râfi', ona Abdurrezzak, ona Mamer, ona Hemmâm b. Münebbih, ona da Ebu Hureyre Allah Rasulü'nden (sav) (köpeğin yaladığı kapla ilgili olarak) birçok hadis rivayet etmiştir. Rasulullah'ın bu konudaki sözü şudur:
"Sizden birinin kabını köpek yalarsa, onun temizlenmesi yedi kez yıkanmasıyla olur."
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
Müslim, Sahîh-i Müslim, Tahâret 652, /132
Senetler:
1. Ebu Hureyre ed-Devsî (Abdurrahman b. Sahr)
2. Ebu Ukbe Hemmâm b. Münebbih el-Yemânî (Hemmâm b. Münebbih b. Kamil b. Sîc)
3. Ebu Urve Mamer b. Raşid el-Ezdî (Mamer b. Râşid)
4. ُEbu Bekir Abdürrezzak b. Hemmam (Abdürrezzak b. Hemmam b. Nafi)
5. Muhammed b. Râfi' el-Kuşeyrî (Muhammed b. Râfi' b. Sabur)
Konular:
Köpek, köpeklerin artığı
KTB, TAHARET
Temizlik, kapların temizliği
Temizlik, Köpek, köpeğin yaladığı kabın temizlenmesi
وَحَدَّثَنِى زُهَيْرُ بْنُ حَرْبٍ حَدَّثَنَا جَرِيرٌ عَنْ هِشَامٍ عَنِ ابْنِ سِيرِينَ عَنْ أَبِى هُرَيْرَةَ عَنِ النَّبِىِّ صلى الله عليه وسلم قَالَ:
"لاَ يَبُولَنَّ أَحَدُكُمْ فِى الْمَاءِ الدَّائِمِ ثُمَّ يَغْتَسِلُ مِنْهُ."
Bana Züheyr b. Harb, ona Cerîr, ona Hişâm, ona İbn Sîrîn, ona da Ebu Hureyre, Hz. Peygamber'in (sav) şöyle buyurduğunu rivayet etmiştir:
"Sakın biriniz durgun suya bevletmesin. Sonra ondan yıkanmak zorunda kalır."
Öneri Formu
Hadis Id, No:
2026, M000656
Hadis:
وَحَدَّثَنِى زُهَيْرُ بْنُ حَرْبٍ حَدَّثَنَا جَرِيرٌ عَنْ هِشَامٍ عَنِ ابْنِ سِيرِينَ عَنْ أَبِى هُرَيْرَةَ عَنِ النَّبِىِّ صلى الله عليه وسلم قَالَ:
"لاَ يَبُولَنَّ أَحَدُكُمْ فِى الْمَاءِ الدَّائِمِ ثُمَّ يَغْتَسِلُ مِنْهُ."
Tercemesi:
Bana Züheyr b. Harb, ona Cerîr, ona Hişâm, ona İbn Sîrîn, ona da Ebu Hureyre, Hz. Peygamber'in (sav) şöyle buyurduğunu rivayet etmiştir:
"Sakın biriniz durgun suya bevletmesin. Sonra ondan yıkanmak zorunda kalır."
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
Müslim, Sahîh-i Müslim, Tahâret 656, /133
Senetler:
1. Ebu Hureyre ed-Devsî (Abdurrahman b. Sahr)
2. Ebu Bekir Muhammed b. Sirin el-Ensarî (Muhammed b. Sirin)
3. Ebu Abdullah Hişam b. Hassan el-Ezdi (Hişam b. Hassan)
4. Ebu Abdullah Cerir b. Abdulhamid ed-Dabbî (Cerir b. Abdülhamid b. Cerir b. Kurt b. Hilal b. Ekyes)
5. Ebu Hayseme Züheyr b. Harb el-Haraşî (Züheyr b. Harb b. Eştâl)
Konular:
KTB, TAHARET
SAĞLIK, ÖNEMİ VE KORUNMASI
Temizlik, suların temizliği
Açıklama: İlgili rivayetler için bk. M000643, M000644, M000645, M000646.
Öneri Formu
Hadis Id, No:
288748, M000647-2
Hadis:
وَحَدَّثَنَا قُتَيْبَةُ بْنُ سَعِيدٍ حَدَّثَنَا الْمُغِيرَةُ - يَعْنِى الْحِزَامِىَّ - عَنْ أَبِى الزِّنَادِ عَنِ الأَعْرَجِ عَنْ أَبِى هُرَيْرَةَ (ح)
وَحَدَّثَنَا نَصْرُ بْنُ عَلِىٍّ حَدَّثَنَا عَبْدُ الأَعْلَى عَنْ هِشَامٍ عَنْ مُحَمَّدٍ عَنْ أَبِى هُرَيْرَةَ (ح)
وَحَدَّثَنِى أَبُو كُرَيْبٍ حَدَّثَنَا خَالِدٌ - يَعْنِى ابْنَ مَخْلَدٍ - عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ جَعْفَرٍ عَنِ الْعَلاَءِ عَنْ أَبِيهِ عَنْ أَبِى هُرَيْرَةَ (ح)
وَحَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ رَافِعٍ حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّزَّاقِ حَدَّثَنَا مَعْمَرٌ عَنْ هَمَّامِ بْنِ مُنَبِّهٍ عَنْ أَبِى هُرَيْرَةَ (ح)
وَحَدَّثَنِى مُحَمَّدُ بْنُ حَاتِمٍ حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ بَكْرٍ (ح)
وَحَدَّثَنَا الْحُلْوَانِىُّ وَابْنُ رَافِعٍ قَالاَ حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّزَّاقِ قَالاَ جَمِيعًا أَخْبَرَنَا ابْنُ جُرَيْجٍ أَخْبَرَنِى زِيَادٌ أَنَّ ثَابِتًا مَوْلَى عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ زَيْدٍ أَخْبَرَهُ أَنَّهُ سَمِعَ أَبَا هُرَيْرَةَ فِى رِوَايَتِهِمْ جَمِيعًا عَنِ النَّبِىِّ صلى الله عليه وسلم بِهَذَا الْحَدِيثِ. كُلُّهُمْ يَقُولُ حَتَّى يَغْسِلَهَا. وَلَمْ يَقُلْ وَاحِدٌ مِنْهُمْ ثَلاَثًا. إِلاَّ مَا قَدَّمْنَا مِنْ رِوَايَةِ جَابِرٍ وَابْنِ الْمُسَيَّبِ وَأَبِى سَلَمَةَ وَعَبْدِ اللَّهِ بْنِ شَقِيقٍ وَأَبِى صَالِحٍ وَأَبِى رَزِينٍ، فَإِنَّ فِى حَدِيثِهِمْ ذِكْرَ الثَّلاَثِ.
Tercemesi:
Bize Kuteybe b. Said, ona Muğîre el-Hizâmî, ona Ebu Zinâd, ona A'rac, ona da Ebu Hureyre; (T)
Bize Nasr b. Ali, ona Abdula'lâ, ona Hişâm, ona Muhammed, ona da Ebu Hureyre; (T)
Bana Ebu Küreyb, ona Halid b. Mahled, ona Muhammed b. Cafer, ona Alâ, ona babası ona da Ebu Hureyre; (T)
Bize Muhammed b. Râfi, ona Abdürrezzâk, ona Ma'mer, ona Hemmâm b. Münebbih, ona da Ebu Hureyre; (T)
Bize Muhammed b. Hâtim, ona Muhammed b. Bekir; (T)
Bize Hulvânî ve İbn Râfi, onlara Abdürrezzak, onların tamamına İbn Cüreyc, ona Ziyâd, ona Abdurrahman b. Zeyd'in azadlısı Sâbit, ona da Ebu Hureyre, Hz. Peygamber'den (sav) bu hadisi rivayet etmiştir. Bu ravilerin hepsi hadisi 'elini kaba daldırıp yıkamadan önce..." kaydıyla nakletmiş, ancak "üç defa... " tabirini hiçbiri söylememiştir. Yalnız yukarıda arz ettiğimiz Câbir, İbn Müseyyeb, Ebu Seleme, Abdullah b. Şakîk, Ebu Salih ve Ebu Rezîn rivayetlerinde "üç defa" tabiri zikredilmektedir.
Açıklama:
İlgili rivayetler için bk. M000643, M000644, M000645, M000646.
Yazar, Kitap, Bölüm:
Müslim, Sahîh-i Müslim, Tahâret 647, /131
Senetler:
1. Ebu Hureyre ed-Devsî (Abdurrahman b. Sahr)
2. Ebu Bekir Muhammed b. Sirin el-Ensarî (Muhammed b. Sirin)
3. Ebu Abdullah Hişam b. Hassan el-Ezdi (Hişam b. Hassan)
4. Ebu Muhammed Abdula'lâ b. Abdula'lâ el-Kuraşi (Abdula'lâ b. Abdula'lâ b. Muhammed)
5. Sağîr Ebu Amr Nasr b. Ali el-Ezdî (Nasr b. Ali b. Nasr b. Ali b. Sahban b. Übey)
Konular:
KTB, TAHARET
Temizlik
Öneri Formu
Hadis Id, No:
2018, M000649
Hadis:
وَحَدَّثَنِى مُحَمَّدُ بْنُ الصَّبَّاحِ حَدَّثَنَا إِسْمَاعِيلُ بْنُ زَكَرِيَّاءَ عَنِ الأَعْمَشِ بِهَذَا الإِسْنَادِ مِثْلَهُ "وَلَمْ يَقُلْ فَلْيُرِقْهُ."
Tercemesi:
Bize Muhammed b. Sabbah, ona İsmail b. Zekeriyya, ona da el-A'meş'den bu isnadla bu hadisin benzerini rivayet etti. "Ama onu döksün demedi."
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
Müslim, Sahîh-i Müslim, Tahâret 649, /132
Senetler:
1. Ebu Hureyre ed-Devsî (Abdurrahman b. Sahr)
2. Ebû Salih es-Semmân (Ebû Sâlih Zekvân b. Abdillâh et-Teymî)
3. Ebu Muhammed Süleyman b. Mihran el-A'meş (Süleyman b. Mihran)
4. Ebu Ziyad İsmail b. Zekeriyya el-Hulkani (İsmail b. Zekeriyya b. Mürra)
5. Ebu Cafer Muhammed b. Sabbah ed-Dûlâbî (Muhammed b. Sabbah)
Konular:
KTB, TAHARET
Temizlik, kapların temizliği
Öneri Formu
Hadis Id, No:
288754, M000648-2
Hadis:
وَحَدَّثَنِى عَلِىُّ بْنُ حُجْرٍ السَّعْدِىُّ حَدَّثَنَا عَلِىُّ بْنُ مُسْهِرٍ أَخْبَرَنَا الأَعْمَشُ عَنْ أَبِى رَزِينٍ وَأَبِى صَالِحٍ عَنْ أَبِى هُرَيْرَةَ قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم:
"إِذَا وَلَغَ الْكَلْبُ فِى إِنَاءِ أَحَدِكُمْ فَلْيُرِقْهُ ثُمَّ لْيَغْسِلْهُ سَبْعَ مِرَارٍ."
Tercemesi:
Bize Ali b. Hucr es-Sa'dî, ona Ali b. Müshir, ona A'meş, ona Ebu Rezîn ve Ebu Salih, onlara da Ebu Hureyre, Rasulullah'ın (sav) şöyle buyurduğunu rivayet etmiştir:
"Sizden birinin kabına bir köpek ağzını değirecek olsa, o kabı boşaltsın. Sonra onu yedi defa yıkasın."
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
Müslim, Sahîh-i Müslim, Tahâret 648, /132
Senetler:
1. Ebu Hureyre ed-Devsî (Abdurrahman b. Sahr)
2. Ebû Salih es-Semmân (Ebû Sâlih Zekvân b. Abdillâh et-Teymî)
3. Ebu Muhammed Süleyman b. Mihran el-A'meş (Süleyman b. Mihran)
4. Ebu Hasan Ali b. Müshir el-Kuraşî (Ali b. Müshir b. Ali b. Umeyr)
5. Ebu Hasan Ali b. Hucr es-Sa'dî (Ali b. Hucr b. İyas b. Mukatil)
Konular:
Köpek, köpeklerin artığı
KTB, TAHARET
Temizlik, Köpek, köpeğin yaladığı kabın temizlenmesi
Öneri Formu
Hadis Id, No:
288755, M000649-2
Hadis:
وَحَدَّثَنِى مُحَمَّدُ بْنُ الصَّبَّاحِ حَدَّثَنَا إِسْمَاعِيلُ بْنُ زَكَرِيَّاءَ عَنِ الأَعْمَشِ بِهَذَا الإِسْنَادِ مِثْلَهُ "وَلَمْ يَقُلْ فَلْيُرِقْهُ."
Tercemesi:
Bize Muhammed b. Sabbah, ona İsmail b. Zekeriyya, ona da el-A'meş'den bu isnadla bu hadisin benzerini rivayet etti. "Ama onu döksün demedi."
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
Müslim, Sahîh-i Müslim, Tahâret 649, /132
Senetler:
1. Ebu Hureyre ed-Devsî (Abdurrahman b. Sahr)
2. Mesud b. Malik el-Esedî (Mesud b. Malik)
3. Ebu Muhammed Süleyman b. Mihran el-A'meş (Süleyman b. Mihran)
4. Ebu Ziyad İsmail b. Zekeriyya el-Hulkani (İsmail b. Zekeriyya b. Mürra)
5. Ebu Cafer Muhammed b. Sabbah ed-Dûlâbî (Muhammed b. Sabbah)
Konular:
KTB, TAHARET
Temizlik, kapların temizliği