Giriş

Bize Muhammed b. Alâ ve Hasan b. Ali ve Muhammed b. Süleyman el-Enbari, onlara Ebu Üsame, ona Velid b. Kesir, ona Muhammed b. Ka'b, ona Ubeydullah b. Abdullah b. Rafi' b. Hadic, ona da Ebu Said el-Hudrî'nin naklettiğine göre, Hz. Peygamber'e (sav); hayız bezlerinin, köpek leşlerinin ve kokmuş nesnelerin atıldığı bir kuyu olan Buzâ'a kuyusundan abdest alabilir miyiz? diye soruldu. O da şöyle buyurdu: "Su temiz(leyici)dir, onu hiçbir şey pisletmez." [Ebû Davud şöyle dedi: Bazı raviler (senedde geçen Abdullah b. Rafi' yerine) Abdurrahman b. Rafi' demişlerdir.]


Açıklama: Medine'de bulunan Buzâ'a kuyusu, çöplük olarak kullanılan bir yer olmamakla birlikte, yağmur sularının toplandığı bir konumda bulunmaktadır. Dolayısıyla Buzâ'a kuyusunda anılan nesnelerin bulunması, doğrudan eşya atma şeklinde olmayıp, evlerinin avlusuna ya da arazilere atılan şeylerin sel sularıyla bu alana toplanması nedeniyledir. (Azîmâbâdî, Avnu'l-ma'bûd (neşr. Abdurrahman Muhammed Osman, Medine: el-Mektebetü's-selefiyye, 1388/1968), 1/126, Bu nedenle buradaki suyun kullanımı atılan maddelerin çıkarılmasından sonra olmalıdır (Şah Veliyyullah ed-Dihlevî, Huccetullâhi'l-bâliğa (neşr. Muhammed Şerîf Sükker, Beyrut: Dâru İhyâi'l-ulûm, 1413/1992), 1/523

    Öneri Formu
1320 D000066 Ebu Davud, Taharet, 34

Bize Ahmed b. Yunus, ona Zaide, ona Muhammed, ona da Ebu Hureyre Hz. Peygamber'in şöyle buyurduğunu nakletti: "Sizden biriniz sakın durgun suya bevletmesin. Belki sonra o sudan gusleder."


Açıklama: Hz. Peygamber su kaynaklarının kirletilmemesine vurgu yapmıştır. Rivayetteki 'durgun suya vurgu', kirliliğinin daha görünür ve kalıcı olması nedeniyle önemlidir. Kirletenin de ona ihtiyacının olabileceği vurgusuyla, sosyal duyarlılık oluşturmak hedeflenmektedir.

    Öneri Formu
1356 D000069 Ebu Davud, Taharet, 36

Bize Musa b. İsmail, ona Hammâd (b. Seleme), ona Behz b. Hakîm, ona Zürâre b. Evfâ, ona da Sa'd b. Hişâm Hz. Aişe'nin şöyle dediğini rivayet etmiştir: "Rasulullah'ın (sav) abdest suyu ve misvağı bir yere konurdu. Gece kalkınca, önce abdest bozar, sonra da dişlerini misvaklardı."


    Öneri Formu
1283 D000056 Ebu Davud, Taharet, 30

Bize Müsedded, ona Yahya, ona Muhammed b. Aclân, ona babası, ona da Ebu Hureyre Hz. Peygamber'in şöyle buyurduğunu nakletmiştir: "Sakın biriniz durgun suya işemesin ve cünuplükten dolayı durgun suda gusletmesin!"


    Öneri Formu
1363 D000070 Ebu Davud, Taharet, 36

Bize İbrahim b. Halid, ona Esved b. Amir, ona Şerik -lafız ona aittir-; (T) Bize Muhammed b. Abdullah -yani el-Muharrimî-, ona Veki', ona Şerik, ona İbrahim b. Cerir, ona Muğira, ona Ebu Zür'a, ona da Ebu Hureyre, Hz. Peygamber'den şöyle rivayet etmiştir: "Hz. Peygamber (sav) helaya gitmek istediği zaman, ona tevr yahut rekve denilen kaplardan biriyle su götürürdüm. Rasulullah (sav) onunla taharetlenirdi." [Ebû Davud: Veki'in rivayetinde sonra elini toprağa silerdi ifadesini zikretti. Sonra bir başka kapla su getirirdim, ondan abdest alırdı, dedi.] [Ebû Davud şöyle demiştir: Hadisin Esved b. Amir tarikiyle gelen rivayeti daha sağlamdır, dedi.]


    Öneri Formu
270325 D000045-2 Ebu Davud, Tahare, 24


    Öneri Formu
270317 D000027-2 Ebu Davud, Taharet, 15


    Öneri Formu
270269 D000054-2 Ebu Davud, Taharet, 29


    Öneri Formu
270270 D000054-3 Ebu Davud, Taharet, 29


    Öneri Formu
270329 D000066-2 Ebu Davud, Taharet, 34


    Öneri Formu
270330 D000066-3 Ebu Davud, Taharet, 34