Öneri Formu
Hadis Id, No:
21822, T001857
Hadis:
حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ الصَّبَّاحِ الْهَاشِمِىُّ حَدَّثَنَا عَبْدُ الأَعْلَى عَنْ مَعْمَرٍ عَنْ هِشَامِ بْنِ عُرْوَةَ عَنْ أَبِيهِ عَنْ عُمَرَ بْنِ أَبِى سَلَمَةَ أَنَّهُ دَخَلَ عَلَى رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم وَعِنْدَهُ طَعَامٌ قَالَ « ادْنُ يَا بُنَىَّ وَسَمِّ اللَّهَ وَكُلْ بِيَمِينِكَ وَكُلْ مِمَّا يَلِيكَ » . قَالَ أَبُو عِيسَى: وَقَدْ رُوِىَ عَنْ هِشَامِ بْنِ عُرْوَةَ عَنْ أَبِى وَجْزَةَ السَّعْدِىِّ عَنْ رَجُلٍ مِنْ مُزَيْنَةَ عَنْ عُمَرَ بْنِ أَبِى سَلَمَةَ . وَقَدِ اخْتَلَفَ أَصْحَابُ هِشَامِ بْنِ عُرْوَةَ فِى رِوَايَةِ هَذَا الْحَدِيثِ . وَأَبُو وَجْزَةَ السَّعْدِىُّ اسْمُهُ يَزِيدُ بْنُ عُبَيْدٍ .
Tercemesi:
Bize Abdullah b. es-Sabbâh el-Hâşimî, ona Abdula’lâ, ona Ma’mer, ona Hişam b. Urve, babasının şöyle anlattığını rivayet etti: (Bir keresinde) Ömer b. Ebu Seleme Rasulullah’ın (s.a.v.) yanına girer. O sırada Rasul-i Ekrem (sav) yemek yemektedir. Efendimiz (sav), çocuğa “Yaklaş evladım! Bismillah de. Sağ elinle ve önünden ye” buyurur.
Tirmizî: Bu hadis ayrıca Hişam b. Urve, Ebu Vecze es Sa’dî, Müzeyneli bir kişi isnadıyla da Ömer b. Ebu Seleme’den rivayet edilmiştir. Hişam b. Urve’nin arkadaşları bu hadisin rivayetinde ihtilaf etmişlerdir. Ebu Vecze es Sa’dî’nin adı Yezîd b. Ubeyd’dir.
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
Tirmizî, Sünen-i Tirmizî, Et'ime 47, 4/288
Senetler:
1. Ebu Hafs Ömer b. Ebu Seleme el-Kuraşi (Ömer b. Abdullah b. Esed b. Hilal)
2. Urve b. Zübeyr el-Esedî (Urve b. Zübeyr b. Avvam b. Huveylid b. Esed)
3. Ebu Münzir Hişam b. Urve el-Esedî (Hişam b. Urve b. Zübeyr b. Avvam)
4. Ebu Urve Mamer b. Raşid el-Ezdî (Mamer b. Râşid)
5. Ebu Muhammed Abdula'lâ b. Abdula'lâ el-Kuraşi (Abdula'lâ b. Abdula'lâ b. Muhammed)
6. Abdullah b. Sabbah el-Haşimi (Abdullah b. Sabbah b. Abdullah)
Konular:
Adab, yeme - içme adabı
Besmele, her işe besmele ile başlamak
Sağ El, yemekte ve temiz işlerde kullanılır