Öneri Formu
Hadis Id, No:
16376, B005331
Hadis:
وَحَدَّثَنِى مُحَمَّدُ بْنُ الْمُثَنَّى حَدَّثَنَا عَبْدُ الأَعْلَى حَدَّثَنَا سَعِيدٌ عَنْ قَتَادَةَ حَدَّثَنَا الْحَسَنُ أَنَّ مَعْقِلَ بْنَ يَسَارٍ كَانَتْ أُخْتُهُ تَحْتَ رَجُلٍ فَطَلَّقَهَا ، ثُمَّ خَلَّى عَنْهَا حَتَّى انْقَضَتْ عِدَّتُهَا ، ثُمَّ خَطَبَهَا فَحَمِىَ مَعْقِلٌ مِنَ ذَلِكَ أَنَفًا فَقَالَ خَلَّى عَنْهَا وَهْوَ يَقْدِرُ عَلَيْهَا ، ثُمَّ يَخْطُبُهَا فَحَالَ بَيْنَهُ وَبَيْنَهَا ، فَأَنْزَلَ اللَّهُ ( وَإِذَا طَلَّقْتُمُ النِّسَاءَ فَبَلَغْنَ أَجَلَهُنَّ فَلاَ تَعْضُلُوهُنَّ ) إِلَى آخِرِ الآيَةِ ، فَدَعَاهُ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فَقَرَأَ عَلَيْهِ ، فَتَرَكَ الْحَمِيَّةَ وَاسْتَقَادَ لأَمْرِ اللَّهِ .
Tercemesi:
Bana Muhammed b. Müsenna, ona Abdula'la, ona Said, ona Katâde, ona da Hasan şöyle demiştir:
Ma‘kil b. Yesâr’ın kız kardeşi bir adamın nikâhı altındaydı. Kocası onu boşadı ve iddeti bitene kadar onu kendi hâline bıraktı. Sonra yeniden onu istemeye geldi. Ma‘kil, bunda onuruna dokunan bir öfke duydu ve şöyle dedi: 'Onunla evliyken onu kendi hâline bıraktı, şimdi ise gelip geri istiyor!' Bunun üzerine, kız kardeşiyle o adamın evlenmesine engel oldu. Bunun üzerine Allah Teâlâ şu ayeti indirdi: "Kadınları boşadığınızda, onlar da iddetlerini bitirdiklerinde, (eski) kocalarının, aralarında meşru bir şekilde anlaşmaları hâlinde, yeniden evlenmelerine engel olmayın." (Bakara, 2/232)
Bunun üzerine Rasulullah (sav) Ma‘kil’i çağırdı ve ayeti ona okudu. Ma‘kil, öfkesini bırakarak Allah’ın emrine boyun eğdi.
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
Buhârî, Sahîh-i Buhârî, Talak 44, 2/379
Senetler:
1. Ebu Said Hasan el-Basrî (Hasan b. Yesâr)
2. Ebu Hattab Katade b. Diame es-Sedusî (Katade b. Diame b. Katade)
3. Ebu Nadr Said b. Ebu Arûbe el-Adevî (Saîd b. Mihrân)
4. Ebu Muhammed Abdula'lâ b. Abdula'lâ el-Kuraşi (Abdula'lâ b. Abdula'lâ b. Muhammed)
5. Muhammed b. Müsenna el-Anezî (Muhammed b. Müsenna b. Ubeyd b. Kays b. Dinar)
Konular:
Boşanma, boşanma şekli, sünnete uygun boşama
Kur'an, Nüzul sebebleri