Öneri Formu
Hadis Id, No:
140222, BS003451
Hadis:
وَأَخْبَرَنَا أَبُو سَعِيدٍ الإِسْفَرَائنىُّ أَخْبَرَنَا أَبُو بَحْرٍ الْبَرْبَهَارِىُّ حَدَّثَنَا بِشْرُ بْنُ مُوسَى حَدَّثَنَا الْحُمَيْدِىُّ حَدَّثَنَا سُفْيَانُ حَدَّثَنَا عَمْرٌو عَنْ عَطَاءٍ : أَنَّ مُوسَى بْنَ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ جَمِيلٍ الْجُمَحِىَّ سَلَّمَ عَلَى ابْنِ عَبَّاسٍ وَهُوَ يُصَلِّى فَأَخَذَ بِيَدِهِ.
Tercemesi:
Bize Ebû Saîd el-İsferâinî, ona Ebû Bahr el-Berbehârî, ona Bişr b. Mûsa, ona el-Hümeydî, ona Süfyân, ona Amr, ona da Atâ şöyle rivayet etti: Mûsa b. Abdullah b. Cemîl el-Cümehî namaz kılarken İbn Abbas (r.a)’a selam verdi. O da (İbn Abbas) selamı almanın işareti olarak elini tuttu/musafaha yaptı.
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
Beyhakî, Sünen-i Kebir, Salât 3451, 4/298
Senetler:
1. İbn Abbas Abdullah b. Abbas el-Kuraşî (Abdullah b. Abbas b. Abdülmuttalib b. Haşim b. Abdümenaf)
2. Ebu Muhammed Ata b. Ebu Rabah el-Kuraşî (Ata b. Eslem)
3. Amr b. Dinar el-Medeni (Amr b. Dinar b. Şuayb)
4. Ebu Muhammed Süfyan b. Uyeyne el-Hilâlî (Süfyân b. Uyeyne b. Meymûn)
5. Ebu Bekir el-Humeydî Abdullah b. Zübeyr (Abdullah b. Zübeyr b. İsa b. Ubeydullah)
6. Bişr b. Musa el-Esedî (Bişr b. Musa b. Salih)
7. Ebu Bahr Muhammed b. Hasan el-Berbehari (Muhammed b. Hasan b. Kevser b. Ali)
8. Ebu Said Yahya b. Muhammed el-Mihrecani (Yahya b. Muhammed b. Yahya b. Zekeriyya)
Konular:
KTB, SELAM
Selam, aynı şekilde veya daha güzeliyle karşılık vermek
Selam, işaretle selam alma
Selam, karşılık verilmeyecek durumlar
Selam, namaz kılana
Tokalaşma, Musafaha, tokalaşma, musâfaha, el sıkışma, kucaklaşma
Öneri Formu
Hadis Id, No:
142249, BS005485
Hadis:
أَخْبَرَنَا أَبُو الْحَسَنِ : عَلِىُّ بْنُ مُحَمَّدٍ الْمُقْرِئُ أَخْبَرَنَا الْحَسَنُ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ إِسْحَاقَ حَدَّثَنَا يُوسُفُ بْنُ يَعْقُوبَ الْقَاضِى حَدَّثَنَا أَبُو مُوسَى حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عُبَيْدٍ الطَّنَافِسِىُّ حَدَّثَنَا الأَعْمَشُ عَنِ الْمُسَيَّبِ بْنِ رَافِعٍ عَنْ عَلِىِّ بْنِ مُدْرِكٍ قَالَ : رَأَيْتُ أَبَا أَيُّوبَ نَزَعَ خُفَّيْهِ فَنَظَرُوا إِلَيْهِ فَقَالَ : أَمَا إِنِّى قَدْ رَأَيْتُ رَسُولَ اللَّهِ -صلى الله عليه وسلم- يَمْسَحُ عَلَيْهِمَا ، وَلَكِنِّى حُبِّبَ إِلَىَّ الْوُضُوءُ. {ج} كَذَا قَالَهُ مُحَمَّدُ بْنُ عُبَيْدٍ : عَلِىُّ بْنُ مُدْرِكٍ وَلَيْسَ بِالَّذِى رَوَى عَنْهُ شُعْبَةُ وَلَعَلَّ الصَّوَابَ عَلِىُّ بْنُ الصَّلْتِ وَاللَّهُ أَعْلَمُ . {ت} وَقَدْ رَوَيْنَاهُ فِى كِتَابِ الطَّهَارَةِ مِنْ حَدِيثِ أَفْلَحَ مَوْلَى أَبِى أَيُّوبَ عَنْ أَبِى أَيُّوبَ.
Tercemesi:
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
Beyhakî, Sünen-i Kebir, Salât 5485, 6/142
Senetler:
1. Ebu Eyyüb el-Ensari (Halid b. Zeyd b. Küleyb b. Salabe b. Abd)
2. Ali b. Müdrik en-Nehai (Ali b. Müdrik)
3. Ebu Ala Müseyyeb b. Rafi' el-Esedi (Müseyyeb b. Rafi')
4. Ebu Muhammed Süleyman b. Mihran el-A'meş (Süleyman b. Mihran)
5. Ebu Abdullah Muhammed b. Ubeyd et-Tenafisî (Muhammed b. Ubeyd b. Abdurrahman)
6. Muhammed b. Müsenna el-Anezî (Muhammed b. Müsenna b. Ubeyd b. Kays b. Dinar)
7. Yusuf b. Yakub el-Kâdı (Yusuf b. Yakub b. İsmail b. Hammad b. Zeyd)
8. Hasan b. Muhammed el-Ezherî (Hasan b. Muhammed b. İshak b. İbrahim b. Ezher)
9. Ali b. Muhammed el-Mukrî (Ali b. Muhammed b. Ali b. Humeyd)
Konular:
Abdest, Mesh, ayakkabı veya çizme üzerine
Abdest, mestler üzerine mesh