Açıklama: Senî (الثَّنِيّ); kurbanlık hayvanlarda aranan asgari yaş grubunu ifade eden bir terimdir. Senî kapsamında kurbanlık olabilecek hayvan sınıflarında farklı asgari yaş hadleri söz konusudur. Buna göre küçükbaş hayvanlarda senî, bir yaşını doldurmuş; sığır cinsi hayvanlarda senî, iki yaşını doldurmuş ve deve cinsi hayvanlarda senî, beş yaşını doldurmuş olan hayvan demektir.
Öneri Formu
Hadis Id, No:
36070, MU000854
Hadis:
وَحَدَّثَنِى مَالِكٌ عَنْ نَافِعٍ أَنَّ عَبْدَ اللَّهِ بْنَ عُمَرَ كَانَ يَقُولُ فِى الضَّحَايَا وَالْبُدْنِ الثَّنِىُّ فَمَا فَوْقَهُ .
Tercemesi:
Bana Malik (b. Enes), ona da Nâfi'in (mevla Abdullah b. Ömer) rivayet ettiğine göre kurbanlıklar ve Mekke'ye gönderilecek hedy kurbanlıkları ile ilgili olarak Abdullah b. Ömer (r. anhümâ) şöyle derdi:
"Senî ve daha üst yaş grubu hayvanlar olmalıdır."
Açıklama:
Senî (الثَّنِيّ); kurbanlık hayvanlarda aranan asgari yaş grubunu ifade eden bir terimdir. Senî kapsamında kurbanlık olabilecek hayvan sınıflarında farklı asgari yaş hadleri söz konusudur. Buna göre küçükbaş hayvanlarda senî, bir yaşını doldurmuş; sığır cinsi hayvanlarda senî, iki yaşını doldurmuş ve deve cinsi hayvanlarda senî, beş yaşını doldurmuş olan hayvan demektir.
Yazar, Kitap, Bölüm:
İmam Mâlik, Muvatta', Hac 854, 1/137
Senetler:
1. İbn Ömer Abdullah b. Ömer el-Adevî (Abdullah b. Ömer b. Hattab)
2. Nafi' Mevlâ İbn Ömer (Ebu Abdullah Nafi')
Konular:
Kurban, hangi hayvanlardan kurban edilebilir, edilemez
Kurban, hedy kurbanı ve etlerinin yenmesi
حَدَّثَنِى يَحْيَى عَنْ مَالِكٍ عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ أَبِى بَكْرِ بْنِ مُحَمَّدٍ عَنْ عَمْرَةَ بِنْتِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ أَنَّهَا أَخْبَرَتْهُ أَنَّ زِيَادَ بْنَ أَبِى سُفْيَانَ كَتَبَ إِلَى عَائِشَةَ زَوْجِ النِّبِىِّ صلى الله عليه وسلم أَنَّ عَبْدَ اللَّهِ بْنَ عَبَّاسٍ قَالَ مَنْ أَهْدَى هَدْيًا حَرُمَ عَلَيْهِ مَا يَحْرُمُ عَلَى الْحَاجِّ حَتَّى يُنْحَرَ الْهَدْىُ وَقَدْ بَعَثْتُ بِهَدْىٍ فَاكْتُبِى إِلَىَّ بِأَمْرِكِ أَوْ مُرِى صَاحِبَ الْهَدْىِ . قَالَتْ عَمْرَةُ قَالَتْ عَائِشَةُ لَيْسَ كَمَا قَالَ ابْنُ عَبَّاسٍ أَنَا فَتَلْتُ قَلاَئِدَ هَدْىِ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم بِيَدَىَّ ثُمَّ قَلَّدَهَا رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم بِيَدِهِ ثُمَّ بَعَثَ بِهَا رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم مَعَ أَبِى فَلَمْ يَحْرُمْ عَلَى رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم شَىْءٌ أَحَلَّهُ اللَّهُ لَهُ حَتَّى نُحِرَ الْهَدْىُ .
Öneri Formu
Hadis Id, No:
35973, MU000757
Hadis:
حَدَّثَنِى يَحْيَى عَنْ مَالِكٍ عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ أَبِى بَكْرِ بْنِ مُحَمَّدٍ عَنْ عَمْرَةَ بِنْتِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ أَنَّهَا أَخْبَرَتْهُ أَنَّ زِيَادَ بْنَ أَبِى سُفْيَانَ كَتَبَ إِلَى عَائِشَةَ زَوْجِ النِّبِىِّ صلى الله عليه وسلم أَنَّ عَبْدَ اللَّهِ بْنَ عَبَّاسٍ قَالَ مَنْ أَهْدَى هَدْيًا حَرُمَ عَلَيْهِ مَا يَحْرُمُ عَلَى الْحَاجِّ حَتَّى يُنْحَرَ الْهَدْىُ وَقَدْ بَعَثْتُ بِهَدْىٍ فَاكْتُبِى إِلَىَّ بِأَمْرِكِ أَوْ مُرِى صَاحِبَ الْهَدْىِ . قَالَتْ عَمْرَةُ قَالَتْ عَائِشَةُ لَيْسَ كَمَا قَالَ ابْنُ عَبَّاسٍ أَنَا فَتَلْتُ قَلاَئِدَ هَدْىِ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم بِيَدَىَّ ثُمَّ قَلَّدَهَا رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم بِيَدِهِ ثُمَّ بَعَثَ بِهَا رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم مَعَ أَبِى فَلَمْ يَحْرُمْ عَلَى رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم شَىْءٌ أَحَلَّهُ اللَّهُ لَهُ حَتَّى نُحِرَ الْهَدْىُ .
Tercemesi:
Bana Yahya (b. Yahya), ona Malik (b. Enes), ona Abdullah b. Ebu Bekir b. Muhammed, ona da Amra bt. Abdurrahman'ın rivayet ettiğine göre Ziyad b. Ebu Süfyan (es-Sekafî), Hz. Peygamber'in (sav) eşi Hz. Âişe'ye (r. anhâ); "Abdullah b. Abbas (r. anhümâ); 'Mekke'ye hedy kurbanı gönderen kişiye, bu kurbanı kesilinceye kadar hac için ihrama giren kişiye haram olan şeyler haram olur." dedi. Ben de Mekke'ye hedy kurbanı gönderdim. Bu konudaki emrini yazabilir misin?" Ya da "Hedy kurbanı gönderen kişiye yapması gereken şeyi söyler misin?" diye bir mektup yazdı.
Ravi Amra (bt. Abdurrahman) devam etti:
Bunun üzerine Hz. Âişe (r. anhâ) şöyle dedi: "Hüküm, Abdullah b. Abbas'ın dediği gibi değildir. Rasulullah'ın (sav) Mekke'ye göndereceği hedy kurbanlarının gerdanlık iplerini kendi ellerimle ben bükmüştüm. Sonra Rasulullah (sav) bu ipleri, kendi eliyle hayvanlara bağlamıştı. Bilahare Rasulullah (sav), bu kurbanlıkları babamla birlikte göndermişti ve bu süreçte kurbanlıklar kesilinceye kadar ihram yasakları kapsamında olup da Allah'ın helal kıldığı hiç bir şey, Rasulullah'a haram sayılmamıştı."
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
İmam Mâlik, Muvatta', Hac 757, 1/121
Senetler:
1. Ümmü Abdullah Aişe bt. Ebu Bekir es-Sıddîk (Aişe bt. Abdullah b. Osman b. Âmir)
2. Ziyad b. Ebu Süfyan es-Sekafi (Ziyad b. Ebu Süfyan b. Harb b. Ümeyye)
3. Amre bt. Abdurrahman el-Ensâriyye (Amre bt. Abdurrahman b. Sa'd b. Zürâre)
4. Abdullah b. Ebu Bekir el-Ensari (Abdullah b. Ebu Bekir b. Muhammed b. Amr b. Hazm)
Konular:
Hac, İhramlıya Yasak Olan Şeyler
Kurban, hedy kurbanı ve etlerinin yenmesi
Kurban, Hedy kurbanını işaretlemek
Öneri Formu
Hadis Id, No:
35974, MU000758
Hadis:
وَحَدَّثَنِى عَنْ مَالِكٍ عَنْ يَحْيَى بْنِ سَعِيدٍ أَنَّهُ قَالَ سَأَلْتُ عَمْرَةَ بِنْتَ عَبْدِ الرَّحْمَنِ عَنِ الَّذِى يَبْعَثُ بِهَدْيِهِ وَيُقِيمُ هَلْ يَحْرُمُ عَلَيْهِ شَىْءٌ فَأَخْبَرَتْنِى أَنَّهَا سَمِعَتْ عَائِشَةَ تَقُولُ لاَ يَحْرُمُ إِلاَّ مَنْ أَهَلَّ وَلَبَّى .
Tercemesi:
Bana Yahya b. Yahya, ona Malik b. Enes, ona da Yahya b. Said rivayet etmiş ve şöyle demiştir:
"Amra bt. Abdurrahman'a; Mekke'ye hedy kurbanını gönderip kendisi memleketinde kalan kişiye her hangi bir şey haram olur mu? [Yani ihram yasakları onun hakkında geçerli olur mu? diye sordum. Bunun üzerine bana, Hz. Âişe'nin (r. anhâ) şöyle dediğini duyduğunu rivayet etti: 'İhram yasakları sadece ihrama girip telbiye getiren kişi için geçerlidir."
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
İmam Mâlik, Muvatta', Hac 758, 1/121
Senetler:
1. Ümmü Abdullah Aişe bt. Ebu Bekir es-Sıddîk (Aişe bt. Abdullah b. Osman b. Âmir)
2. Amre bt. Abdurrahman el-Ensâriyye (Amre bt. Abdurrahman b. Sa'd b. Zürâre)
3. Ebu Said Yahyâ b. Saîd el-Ensârî (Yahyâ b. Saîd b. Kays b. Amr)
Konular:
Hac, İhramlıya Yasak Olan Şeyler
Kurban, hedy kurbanı ve etlerinin yenmesi
Öneri Formu
Hadis Id, No:
36060, MU000844
Hadis:
وَحَدَّثَنِى عَنْ مَالِكٍ عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ دِينَارٍ أَنَّهُ كَانَ يَرَى عَبْدَ اللَّهِ بْنَ عُمَرَ يُهْدِى فِى الْحَجِّ بَدَنَتَيْنِ بَدَنَتَيْنِ وَفِى الْعُمْرَةِ بَدَنَةً بَدَنَةً . قَالَ وَرَأَيْتُهُ فِى الْعُمْرَةِ يَنْحَرُ بَدَنَةً وَهِىَ قَائِمَةٌ فِى دَارِ خَالِدِ بْنِ أَسِيدٍ وَكَانَ فِيهَا مَنْزِلُهُ . قَالَ وَلَقَدْ رَأَيْتُهُ طَعَنَ فِى لَبَّةِ بَدَنَتِهِ حَتَّى خَرَجَتِ الْحَرْبَةُ مِنْ تَحْتِ كَتِفِهَا .
Tercemesi:
Bana Malik, ona da Abdullah b. Dinar'ın şöyle dediğini rivayet etti:
Abdullah b. Ömer'in (r.anhüma) hacda kurbanlıkları ikişer ikişer, umrede ise birer birer gönderdiğini gördüm. Yine Umre'de onun Halid b. Esîd'in evinde duran kurbanlığını kestiğini gördüm. Kendi evi de orada idi. Kurbanlığın boğazına kargıyı öyle bir vurduğunu gördüm ki ucu hayvanın omuzlan altından dışarı çıktı.
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
İmam Mâlik, Muvatta', Hac 844, 1/137
Senetler:
1. Ebu Abdurrahman Abdullah b. Dinar el-Kuraşî (Abdullah b. Dinar)
Konular:
Kurban, hedy kurbanı ve etlerinin yenmesi
Kurban, kesim kuralları
Öneri Formu
Hadis Id, No:
36061, MU000845
Hadis:
وَحَدَّثَنِى عَنْ مَالِكٍ عَنْ يَحْيَى بْنِ سَعِيدٍ أَنَّ عُمَرَ بْنَ عَبْدِ الْعَزِيزِ أَهْدَى جَمَلاً فِى حَجٍّ أَوْ عُمْرَةٍ .
Tercemesi:
Bana Yahya b. Yahya, ona Malik (b. Enes), ona da Yahya b. Said'in rivayet ettiğine göre Ömer b. Abdülaziz, bir hac veya umre esnasında hedy kurbanı olarak erkek bir deve göndermiştir.
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
İmam Mâlik, Muvatta', Hac 845, 1/137
Senetler:
1. Ebu Said Yahyâ b. Saîd el-Ensârî (Yahyâ b. Saîd b. Kays b. Amr)
Konular:
Kurban, deve, koyun, keçi vs.
Kurban, hedy kurbanı ve etlerinin yenmesi
Öneri Formu
Hadis Id, No:
36063, MU000847
Hadis:
وَحَدَّثَنِى عَنْ مَالِكٍ عَنْ نَافِعٍ أَنَّ عَبْدَ اللَّهِ بْنَ عُمَرَ كَانَ يَقُولُ إِذَا نُتِجَتِ النَّاقَةُ فَلْيُحْمَلْ وَلَدُهَا حَتَّى يُنْحَرَ مَعَهَا فَإِنْ لَمْ يُوجَدْ لَهُ مَحْمَلٌ حُمِلَ عَلَى أُمِّهِ حَتَّى يُنْحَرَ مَعَهَا .
Tercemesi:
Bana Yahya b. Yahya, ona Malik (b. Enes), ona Nâfi'in (mevla Abdullah b. Ömer) rivayet ettiğine göre (Abdullah) b. Ömer (r. anhümâ) şöyle derdi:
"Hedy kurbanlığı olan deve doğum yaptığı zaman yavrusu da götürülmeli ve annesiyle birlikte kurban edilmelidir. Öyle ki yavruyu taşıyacak bir şey bulunamazsa annesinin sırtında taşınıp götürülür ki annesiyle birlikte kurban edilebilsin."
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
İmam Mâlik, Muvatta', Hac 847, 1/137
Senetler:
1. İbn Ömer Abdullah b. Ömer el-Adevî (Abdullah b. Ömer b. Hattab)
2. Nafi' Mevlâ İbn Ömer (Ebu Abdullah Nafi')
Konular:
Kurban, deve, koyun, keçi vs.
Kurban, hangi hayvanlardan kurban edilebilir, edilemez
Kurban, hedy kurbanı ve etlerinin yenmesi
Öneri Formu
Hadis Id, No:
36067, MU000851
Hadis:
وَحَدَّثَنِى عَنْ مَالِكٍ عَنْ نَافِعٍ أَنَّ عَبْدَ اللَّهِ بْنَ عُمَرَ كَانَ يَقُولُ الْهَدْىُ مَا قُلِّدَ وَأُشْعِرَ وَوُقِفَ بِهِ بِعَرَفَةَ .
Tercemesi:
Bana Yahya b. Yahya, ona Malik (b. Enes), ona Nâfi'in (mevla Abdullah b. Ömer) rivayet ettiğine göre (Abdullah) b. Ömer (r. anhümâ) şöyle derdi:
"Hedy kurbanlığı; hedy alameti olarak gerdanlığı takılan, işaretlenen ve Arafat'ta vakfe esnasında hazır bulundurulan hayvandır."
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
İmam Mâlik, Muvatta', Hac 851, 1/137
Senetler:
1. İbn Ömer Abdullah b. Ömer el-Adevî (Abdullah b. Ömer b. Hattab)
2. Nafi' Mevlâ İbn Ömer (Ebu Abdullah Nafi')
Konular:
Kurban, hedy kurbanı ve etlerinin yenmesi
Kurban, Hedy kurbanını işaretlemek
Öneri Formu
Hadis Id, No:
36506, MU000960
Hadis:
حَدَّثَنِى يَحْيَى عَنْ مَالِكٍ عَنِ ابْنِ شِهَابٍ عَنْ عُرْوَةَ بْنِ الزُّبَيْرِ عَنْ عَائِشَةَ أُمِّ الْمُؤْمِنِينَ أَنَّهَا كَانَتْ تَقُولُ الصِّيَامُ لِمَنْ تَمَتَّعَ بِالْعُمْرَةِ إِلَى الْحَجِّ لِمَنْ لَمْ يَجِدْ هَدْيًا مَا بَيْنَ أَنْ يُهِلَّ بِالْحَجِّ إِلَى يَوْمِ عَرَفَةَ فَإِنْ لَمْ يَصُمْ صَامَ أَيَّامَ مِنًى .
Tercemesi:
Bana Yahya (b. Yahya), ona Malik (b. Enes), ona İbn Şihab (ez-Zührî), ona da Urve b, Zübeyr'in rivayet ettiğine göre mü'minlerin annesi Hz. Âişe (r. anhâ) şöyle diyordu:
"Hac için ihrama girdiği günle Arefe Günü arasında tutmak üzere oruç, hac ibadetinin vakti erişene kadar umre ibadetini de eda ederek temmettü' haccı yapan ve kesecek bir hedy kurbanı/imkânı bulamayan kişi için söz konusudur. Şayet Arefe Günü'nden önce oruç tutmamış olursa Mina günlerinde tutmalıdır."
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
İmam Mâlik, Muvatta', Hac 960, 1/155
Senetler:
1. Ümmü Abdullah Aişe bt. Ebu Bekir es-Sıddîk (Aişe bt. Abdullah b. Osman b. Âmir)
2. Urve b. Zübeyr el-Esedî (Urve b. Zübeyr b. Avvam b. Huveylid b. Esed)
3. Ebu Bekir Muhammed b. Şihab ez-Zührî (Muhammed b. Müslim b. Ubeydullah b. Abdullah b. Şihab)
Konular:
Hac, Hacc-ı temettu
Kefaret, kefaret olarak kurban kesmek
حَدَّثَنِى يَحْيَى عَنْ مَالِكٍ عَنْ نَافِعٍ عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ أَبِى بَكْرِ بْنِ مُحَمَّدِ بْنِ عَمْرِو بْنِ حَزْمٍ أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم أَهْدَى جَمَلاً كَانَ لأَبِى جَهْلِ بْنِ هِشَامٍ فِى حَجٍّ أَوْ عُمْرَةٍ .
Öneri Formu
Hadis Id, No:
36058, MU000842
Hadis:
حَدَّثَنِى يَحْيَى عَنْ مَالِكٍ عَنْ نَافِعٍ عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ أَبِى بَكْرِ بْنِ مُحَمَّدِ بْنِ عَمْرِو بْنِ حَزْمٍ أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم أَهْدَى جَمَلاً كَانَ لأَبِى جَهْلِ بْنِ هِشَامٍ فِى حَجٍّ أَوْ عُمْرَةٍ .
Tercemesi:
Bana Yahya (b. Yahya), ona Malik (b. Enes), ona Nâfi' (mevla Abdullah b. Ömer), ona Abdullah b. Ebu Bekir b. Muhammed b. Amr b. Hazm rivayet etmiştir:
Rasulullah (sav) bir hac veya umre esnasında Ebu Cehil b. Hişam'a ait bir erkek deveyi de hedy kurbanı olarak gönderdi.
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
İmam Mâlik, Muvatta', Hac 842, 1/136
Senetler:
1. Abdullah b. Ebu Bekir el-Ensari (Abdullah b. Ebu Bekir b. Muhammed b. Amr b. Hazm)
2. Nafi' Mevlâ İbn Ömer (Ebu Abdullah Nafi')
Konular:
Kurban, deve, koyun, keçi vs.
Kurban, hedy kurbanı ve etlerinin yenmesi
Öneri Formu
Hadis Id, No:
36062, MU000846
Hadis:
وَحَدَّثَنِى عَنْ مَالِكٍ عَنْ أَبِى جَعْفَرٍ الْقَارِئِ . أَنَّ عَبْدَ اللَّهِ بْنَ عَيَّاشِ بْنِ أَبِى رَبِيعَةَ الْمَخْزُومِىَّ أَهْدَى بَدَنَتَيْنِ إِحْدَاهُمَا بُخْتِيَّةٌ .
Tercemesi:
Bana Yahya b. Yahya, ona Malik (b. Enes), ona Ebu Cafer el-Kâri'in rivayet ettiğine göre Abdullah b. Ayyaş b. Ebu Rabîa, biri çift hörgüçlü dişi Horasan devesi olmak üzere hedy kurbanı olarak iki deve göndermiştir.
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
İmam Mâlik, Muvatta', Hac 846, 1/137
Senetler:
1. Ebu Cafer el-Kârî (Yezid b. Ka'ka')
Konular:
Kurban, deve, koyun, keçi vs.
Kurban, hedy kurbanı ve etlerinin yenmesi