Giriş

Bize Humeydi, ona Süfyan, ona Amr b. Dinar, ona da Tavus, İbn Abbas'tan (ra) rivayet etmiştir: "Semure'nin içki sattığı haberi Ömer b. Hattab'a (ra) dulaştı. Bunun üzerine (Hz. Ömer) 'Allah, Semure'yi kahretsin. O, Rasulullah'ın (sav), 'Allah Yahudilere lanet etsin. Onlara (büyük ve küçük baş hayvanların) iç yağlarının yenmesi) haram kılındı da onlar bunu eritip sattılar' dediğini bilmiyor mu?' dedi."


Açıklama: Semure'nin Müslüman olması fakat yasak bir davranışı yapması nedeniyle kınanmayı gerektiren bir söze muhatap olmuştur. Dolayısıyla rivayetteki ifadenin mecazi olarak anlaşılması gerekir. Bu açıdan قَاتَلَ اللَّهُ سَمُرَةَ ifadesi, yazıklar olsun Semûre'ye şeklinde çevrilebilir. Semure'nin yaptığı işlem hakkındaki yorumlar için bk. İtyûbî, Muhammed b. Ali b. Âdem el-Vellevî. Ẕaḫîretü’l-ʿuḳbâ fî şerḥi’l-Müctebâ (Şerḥu Süneni’n-Nesâʾî). 42 Cilt. (Mekke: Dâru’l-mi’râc, 1424/2003), 33/59.

    Öneri Formu

Bize el-Humeydî, ona Süfyân, ona Hişâm b. Urve, ona babası, ona da Hz. Osman’ın âzâtlısı Humrân rivâyet etti: “Hz. Osman (ra) oturakların üzerinde abdest alıyordu. Abdest azalarını üçer kez yıkadı, sonra da, “Ben Rasûlullah’ın (sav) abdesti böyle aldığnı gördüm” dedi, sonra da Hz. Peygamber’in (sav) şöyle b uyurduğunu işittim, diye ekledi: “Cenâb-ı Hak, abdestini güzelce alan sonra da namazını kılan bir adamın, o namazla kılacağı diğer namaz arasındaki (hatalarını) bağışlar.”


    Öneri Formu


    Öneri Formu


    Öneri Formu


    Öneri Formu


    Öneri Formu


    Öneri Formu


    Öneri Formu


    Öneri Formu


    Öneri Formu