Bize Amr b. Avn, ona Halid b. Abdullah, ona Halid el-Hazzâ’, ona İkrime, ona da İbn Abbas Hz. Peygamber’in (sav) şöyle buyurduğunu rivayet etti:
"İnsanların duyulmasından hoşlanmadıkları konuşmalarına kulak kabartan kişinin kulağına (kıyamet günü) kurşun dökülür."
Öneri Formu
Hadis Id, No:
45551, DM002750
Hadis:
أَخْبَرَنَا عَمْرُو بْنُ عَوْنٍ أنبأنا خَالِدٌ - يَعْنِى ابْنَ عَبْدِ اللَّهِ - عَنْ خَالِدٍ الْحَذَّاءِ عَنْ عِكْرِمَةَ عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ عَنِ النَّبِىِّ -صلى الله عليه وسلم- قَالَ :
" مَنِ اسْتَمَعَ إِلَى حَدِيثِ قَوْمٍ وَهُمْ لَهُ كَارِهُونَ صُبَّ فِى أُذُنِهِ الآنُكُ "
Tercemesi:
Bize Amr b. Avn, ona Halid b. Abdullah, ona Halid el-Hazzâ’, ona İkrime, ona da İbn Abbas Hz. Peygamber’in (sav) şöyle buyurduğunu rivayet etti:
"İnsanların duyulmasından hoşlanmadıkları konuşmalarına kulak kabartan kişinin kulağına (kıyamet günü) kurşun dökülür."
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
Dârimî, Sünen-i Dârimî, Rikâk 3, 3/1779
Senetler:
1. İbn Abbas Abdullah b. Abbas el-Kuraşî (Abdullah b. Abbas b. Abdülmuttalib b. Haşim b. Abdümenaf)
2. İkrime Mevla İbn Abbas (İkrime)
3. Ebu Menâzil Halid el-Hazzâ (Halid b. Mihran)
4. Halid b. Abdullah et-Tahhan (Halid b. Abdullah b. Abdurrahman)
5. Ebu Osman Amr b. Avn es-Sülemî (Amr b. Avn b. Evs b. Ca'd)
Konular:
Konuşma, başkalarının konuşmalarına kulak misafiri olmamak
Bize Abdullah b. Yezîd, ona Saîd -b. Ebî Eyyub-, ona Muhammed b. Aclân, ona el-Ka'ka' b. Hakîm, ona Ebû Salih, ona da Ebu Hureyre, Rasûlullah’ın (sav.) şöyle buyurduğunu rivâyet etti:
"İman bakımından Müminlerin en mükemmeli, ahlâk bakımından en güzel olanıdır."
Öneri Formu
Hadis Id, No:
46976, DM002834
Hadis:
حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ يَزِيدَ حَدَّثَنَا سَعِيدٌ - هُوَ ابْنُ أَبِى أَيُّوبَ - قَالَ حَدَّثَنِى مُحَمَّدُ بْنُ عَجْلاَنَ عَنِ الْقَعْقَاعِ بْنِ حَكِيمٍ عَنْ أَبِى صَالِحٍ عَنْ أَبِى هُرَيْرَةَ قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ -صلى الله عليه وسلم:
"أَكْمَلُ الْمُؤْمِنِينَ إِيمَاناً أَحْسَنُهُمْ خُلُقاً".
Tercemesi:
Bize Abdullah b. Yezîd, ona Saîd -b. Ebî Eyyub-, ona Muhammed b. Aclân, ona el-Ka'ka' b. Hakîm, ona Ebû Salih, ona da Ebu Hureyre, Rasûlullah’ın (sav.) şöyle buyurduğunu rivâyet etti:
"İman bakımından Müminlerin en mükemmeli, ahlâk bakımından en güzel olanıdır."
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
Dârimî, Sünen-i Dârimî, Rikâk 74, 3/1840
Senetler:
1. Ebu Hureyre ed-Devsî (Abdurrahman b. Sahr)
2. Ebû Salih es-Semmân (Ebû Sâlih Zekvân b. Abdillâh et-Teymî)
3. Ka'ka' b. Hakîm el-Kinanî (Ka'ka' b. Hakîm)
4. Ebu Abdullah Muhammed b. Aclân el-Kuraşî (Muhammed b. Aclân)
5. Ebu Yahya Said b. Miklas el-Huzaî (Said b. Miklas)
6. Ebu Abdurrahman Abdullah b. Yezid el-Adevî (Abdullah b. Yezid)
Konular:
İman, imanın amelle ilişkisi
İman, imanın artıp eksilmesi
İman, İnanç ve Ahlak
KTB, İMAN
Müslüman, Mü'min
Öneri Formu
Hadis Id, No:
46368, DM002781
Hadis:
أَخْبَرَنَا يَزِيدُ بْنُ هَارُونَ حَدَّثَنَا هِشَامٌ عَنْ يَحْيَى عَنْ أَبِى جَعْفَرٍ أَنَّهُ سَمِعَ أَبَا هَرَيْرَةَ يَقُولُ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ -صلى الله عليه وسلم- :« أَفْضَلُ الأَعْمَالِ عِنْدَ اللَّهِ إِيمَانٌ لاَ شَكَّ فِيهِ ». قَالَ أَبُو مُحَمَّدٍ : أَبُو جَعْفَرٍ رَجُلٌ مِنَ الأَنْصَارِ.
Tercemesi:
Bize Yezîd b. Harun, ona Hişâm, ona Ebû Yahya, ona Ebû Cafer'in rivâyet ettiğine göre, o, Ebû Hureyre'yi (ra.), Rasûlullah (sav.) şöyle buyurdu, derken işitmiş:
"Allah katında amellerin en üstünü, içinde hiçbir şüphe bulunmayan imandır!"
Ebû Muhammed (ed-Dârimî) dedi ki: “Ebû Cafer, Ensardan biridir.”
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
Dârimî, Sünen-i Dârimî, Rikâk 28, 3/1800
Senetler:
1. Ebu Hureyre ed-Devsî (Abdurrahman b. Sahr)
2. Ebu Cafer el-Ensarî (Ebu Cafer)
3. Ebu Nasr Yahya b. Ebu Kesir et-Tâî (Yahya b. Salih b. Mütevekkil)
4. Hişam b. Ebu Abdullah ed-Destevâî (Hişam b. Senber)
5. Ebu Halid Yezid b. Harun el-Vasitî (Yezid b. Harun b. Zâzî b. Sabit)
Konular:
Amel, amellerin en faziletlisi
Amel, faziletlileri
İman
KTB, İMAN
Öneri Formu
Hadis Id, No:
46373, DM002786
Hadis:
أَخْبَرَنَا أَبُو الْمُغِيرَةِ قَالَ حَدَّثَنَا الأَوْزَاعِىُّ حَدَّثَنَا أَسِيدُ بْنُ عَبْدِ الرَّحْمَنِ عَنْ خَالِدِ بْنِ دُرَيْكٍ عَنِ ابْنِ مُحَيْرِيزٍ قَالَ قُلْتُ لأَبِى جُمُعَةَ - رَجُلٌ مِنَ الصَّحَابَةِ - حَدِّثْنَا حَدِيثاً سَمِعْتَهُ مِنْ رَسُولِ اللَّهِ -صلى الله عليه وسلم- قَالَ : نَعَمْ أُحَدِّثُكَ حَدِيثاً جَيِّداً ، تَغَدَّيْنَا مَعَ رَسُولِ اللَّهِ -صلى الله عليه وسلم- وَمَعَنَا أَبُو عُبَيْدَةَ بْنُ الْجَرَّاحِ فَقَالَ : يَا رَسُولَ اللَّهِ أَحَدٌ خَيْرٌ مِنَّا أَسْلَمْنَا وَجَاهَدْنَا مَعَكَ؟ قَالَ :« نَعَمْ قَوْمٌ يَكُونُونَ مِنْ بَعْدِكُمْ يُؤْمِنُونَ بِى وَلَمْ يَرَوْنِى ».
Tercemesi:
Bize Ebu Muğira (Abdülkuddüs b. Haccâc el-Havlânî), ona (Abdurrahman b. Amr) Evzaî, ona Esid b. Abdurrahman (el-Hasamî), ona da Halid b. Düreyk (eş-Şâmî), (Abdullah) İbn Muhayrîz (el-Cumehî)’nin şöyle anlattığını nakletti: Sahabeden biri olan Ebu Cum'a'ya “Bize Rasulullah'tan (sav) işitmiş olduğun bir hadis rivayet et” dedim. O da; “Peki! Sana iyi bir hadis rivayet edeyim” dedi (ve anlatmaya başladı): (Bir gün) Rasulullah ile (sav) beraber öğle yemeği yemiştik. Yanımızda Ebu Ubeyde b. el-Cerrah da vardı. Derken Ebu Ubeyde “Ya Rasulullah! Bizden daha hayırlı kimse var mıdır? Biz (senin elinde) müslüman olduk ve seninle birlikte cihad ettik!” dedi. (Bunun üzerine Hz. Peygamber) şöyle cevap verdi: "Evet. (Sizden daha hayırlı bir topluluk vardır.) Onlar sizden sonra gelecekler ve beni görmedikleri halde, bana iman edecekler!”
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
Dârimî, Sünen-i Dârimî, Rikâk 31, 3/1803
Senetler:
1. Ebu Cum'a Habîb b. Vehb el-Ensarî (Habîb b. Sıbâ')
2. Abdullah b. Muhayriz el-Cumehi (Abdullah b. Muhayriz b. Cünade b. Vehb)
3. Halid b. Düreyk eş-Şamî (Halid b. Düreyk)
4. Esid b. Abdurrahman el-Hasamî (Esid b. Abdurrahman)
5. Ebu Amr Abdurrahman b. Amr el-Evzaî (Abdurrahman b. Amr b. Yahmed)
6. Ebu Muğîra Abdülkuddüs b. Haccâc el-Havlânî (Abdulkuddüs b. Haccâc)
Konular:
İman, Esasları, Allah'a ve Rasulüne iman
KTB, İMAN
Peygamberler, Peygamberlerin ayırıcı vasfı
Öneri Formu
Hadis Id, No:
46966, DM002824
Hadis:
أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ الْعَلاَءِ حَدَّثَنَا أَبُو أُسَامَةَ عَنْ مُجَالِدٍ عَنْ عَامِرٍ عَنْ جَابِرٍ قَالَ وَرُبَّمَا سَكَتَ عَنْ جَابِرٍ قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ -صلى الله عليه وسلم- :« لاَ تَدْخُلُوا عَلَى الْمُغِيبَاتِ ، فَإِنَّ الشَّيْطَانَ يَجْرِى مِنِ ابْنِ آدَمَ كَمَجْرَى الدَّمِ ». قَالُوا : وَمِنْكَ ؟ قَالَ :« نَعَمْ ، وَلَكِنَّ اللَّهَ أَعَانَنِى عَلَيْهِ فَأَسْلَمُ ».
Tercemesi:
Bize Muhammed b. Alâ, ona Ebu Üsame (Hammâd b. Üsame), ona Mücalid (b. Saîd), ona Amir (eş-Şa'bî), ona da Cabir (b. ِِِAbdullah) (ra)- bazen Cabir senette düşürülmüş ve Mürsel olarak rivayet edilmiştir-, Rasulullah’ın (sav) şöyle buyurduğunu rivayet etti:
"Kocaları yanlarında bulunmayan kadınların yanlarına girmeyin. Çünkü şeytan insanoğlunda kanın akışı gibi akar. [Belki O; "Şeytan (insanoğlunun içlerine kanın akışı gibi) girer!" buyurmuştu.] (Sahabe-i Kiram); "sende de mi?" diye sordular. Şöyle buyurdu: "Evet. Ancak Allah ona karşı bana yardım etti de, o teslim oldu!"
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
Dârimî, Sünen-i Dârimî, Rikâk 66, 3/1831
Senetler:
1. Cabir b. Abdullah el-Ensârî (Cabir b. Abdullah b. Amr b. Haram b. Salebe)
2. Ebu Amr Amir eş-Şa'bî (Amir b. Şerahil b. Abdin)
3. Ebu Umeyr Mücalid b. Saîd el-Hemdani (Mücalid b. Saîd b. Umeyr b. Bistâm b. Zî Mürrân)
4. Ebu Üsame Hammâd b. Üsame el-Kuraşî (Hammâd b. Üsame b. Zeyd)
5. Ebu Küreyb Muhammed b. Alâ el-Hemdânî (Muhammed b. Alâ b. Kureyb)
Konular:
kadın, mahrem olmayan/namahrem
Mahremiyet, Aile, özel hayatın mahremiyeti
Öneri Formu
Hadis Id, No:
46984, DM002842
Hadis:
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ الْفَضْلِ حَدَّثَنَا الصَّعْقُ بْنُ حَزْنٍ عَنْ عَلِىِّ بْنِ الْحَكَمِ عَنْ عُثْمَانَ بْنِ عُمَيْرٍ عَنْ أَبِى وَائِلٍ عَنِ ابْنِ مَسْعُودٍ عَنِ النَّبِىِّ -صلى الله عليه وسلم- قَالَ قِيلَ لَهُ : مَا الْمَقَامُ الْمَحْمُودُ؟ قَالَ :« ذَاكَ يَوْمٌ يَنْزِلُ اللَّهُ تَعَالَى عَلَى كُرْسِيِّهِ يَئِطُّ كَمَا يَئِطُّ الرَّحْلُ الْجَدِيدُ مِنْ تَضَايُقِهِ بِهِ وَهُوَ كَسَعَةِ مَا بَيْنَ السَّمَاءِ وَالأَرْضِ ، وَيُجَاءُ بِكُمْ حُفَاةً عُرَاةً غُرْلاً ، فَيَكُونُ أَوَّلَ مَنْ يُكْسَى إِبْرَاهِيمُ يَقُولُ اللَّهُ تَعَالَى : اكْسُوا خَلِيلِى. فَيُؤْتَى بِرَيْطَتَيْنِ بَيْضَاوَيْنِ مِنْ رِيَاطِ الْجَنَّةِ ، ثُمَّ أُكْسَى عَلَى إِثْرِهِ ثُمَّ أَقُومُ عَنْ يَمِينِ اللَّهِ مَقَاماً يَغْبِطُنِى بِهِ الأَوَّلُونَ وَالآخِرُونَ ».
Tercemesi:
Bize Muhammed b. el-Fadl, ona es-Sa‘k b. Hazm, ona Ali b. el-Hakem, ona Osman b. Umeyr, ona Ebu Vâil, ona da Ebu Mesud’un rivayet ettiğine göre Nebi’ye (sav): Makam-ı Mahmud nedir? diye soruldu. O şöyle buyurdu: “O gün, yüce Allah’ın Kürsîsi üzerine ineceği bir gündür. Yeni yükün gıcırdaması gibi gıcırdar, buna sebep ise ona dar gelişidir. Hâlbuki onun genişliği gökle yer arası kadardır. Sizler ise çıplak ayaklı, elbisesiz, sünnetsiz olarak getirileceksiniz. Kendisine elbise giydirilecek ilk kişi İbrahim (as) olacaktır. Yüce Allah: Can dostuma elbise giydirin, buyuracak. Bunun üzerine cennetin ince ve yumuşak elbiselerinden beyaz renkli iki elbise getirilecek, hemen onun arkasından bana elbise giydirilecek, sonra da Allah’ın sağında, öyle bir konumda duracağım ki öncekiler de sonrakiler de bundan dolayı bana imreneceklerdir.”
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
Dârimî, Sünen-i Dârimî, Rikâk 80, 3/1845
Senetler:
1. Ebu Abdurrahman Abdullah b. Mesud (Abdullah b. Mesud b. Gafil b. Habib b. Şemh)
2. Ebu Vâil Şakik b. Seleme el-Esedî (Şakik b. Seleme)
3. Osman b. Umeyr el-Beceli (Osman b. Umeyr b. Kays)
4. Ebu Hakem Ali b. Hakem el-Bünanî (Ali b. Hakem)
5. Sa'k b. Hazn el-Bekri (Sa'k b. Hazn b. Kays)
6. Ebu Numan Muhammed b. Fadl es-Sedûsî (Muhammed b. Fadl)
Konular:
Allah İnancı, kıyamet günü hükümranlığı
Allah İnancı, Kıyamet günü insanlarla konuşur
Bize Muhammed b. Yusuf, ona Evzâî, ona İbn Şihâb, ona Saîd b. el-Müseyyeb ve Urve b. Zübeyir, onlara da Hakim b. Hızâm şöyle demiştir:
Rasulullah'tan (sav) (dünyalık) istedim, bana verdi. Sonra yine istedim, verdi. Sonra yine istedim bana "ey Hakim! Şüphesiz bu mal, çekicidir, tatlıdır. Kim onu tok gözlülükle alırsa, ona bereket getirir. Kim de onu açgözlülükle alırsa, onun bereketini göremez ve o yiyip de doymayan kimse gibi olur. Veren el alan elden hayırlıdır" buyurdu.
Öneri Formu
Hadis Id, No:
46379, DM002792
Hadis:
أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ يُوسُفَ عَنِ الأَوْزَاعِىِّ عَنِ ابْنِ شِهَابٍ عَنْ سَعِيدِ بْنِ الْمُسَيَّبِ وَعُرْوَةَ بْنِ الزُّبَيْرِ أَنَّ حَكِيمَ بْنَ حِزَامٍ قَالَ : سَأَلْتُ رَسُولَ اللَّهِ -صلى الله عليه وسلم- فَأَعْطَانِى ، ثُمَّ سَأَلْتُهُ فَأَعْطَانِى ، ثُمَّ سَأَلْتُهُ فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ -صلى الله عليه وسلم- :« يَا حَكِيمُ إِنَّ هَذَا الْمَالَ خَضِرٌ حُلْوٌ ، فَمَنْ أَخَذَهُ بِسَخَاوَةِ نَفْسٍ بُورِكَ لَهُ فِيهِ ، وَمَنْ أَخَذَهُ بِإِشْرَافِ نَفْسٍ لَمْ يُبَارَكْ لَهُ فِيهِ ، وَكَانَ كَالَّذِى يَأْكُلُ وَلاَ يَشْبَعُ ، وَالْيَدُ الْعُلْيَا خَيْرٌ مِنَ الْيَدِ السُّفْلَى ».
Tercemesi:
Bize Muhammed b. Yusuf, ona Evzâî, ona İbn Şihâb, ona Saîd b. el-Müseyyeb ve Urve b. Zübeyir, onlara da Hakim b. Hızâm şöyle demiştir:
Rasulullah'tan (sav) (dünyalık) istedim, bana verdi. Sonra yine istedim, verdi. Sonra yine istedim bana "ey Hakim! Şüphesiz bu mal, çekicidir, tatlıdır. Kim onu tok gözlülükle alırsa, ona bereket getirir. Kim de onu açgözlülükle alırsa, onun bereketini göremez ve o yiyip de doymayan kimse gibi olur. Veren el alan elden hayırlıdır" buyurdu.
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
Dârimî, Sünen-i Dârimî, Rikâk 37, 3/1809
Senetler:
1. Hakîm b. Hizam el-Kuraşî (Hakîm b. Hizam b. Huveylid b. Esed b. Abdüluzza b. Kusay b. Kilab)
2. Urve b. Zübeyr el-Esedî (Urve b. Zübeyr b. Avvam b. Huveylid b. Esed)
3. Ebu Bekir Muhammed b. Şihab ez-Zührî (Muhammed b. Müslim b. Ubeydullah b. Abdullah b. Şihab)
4. Ebu Amr Abdurrahman b. Amr el-Evzaî (Abdurrahman b. Amr b. Yahmed)
5. Ebu Abdullah Muhammed b. Yusuf el-Firyabî (Muhammed b. Yusuf b. Vakıd b. Osman)
Konular:
Bereket, malın bereketinin kaybolması
Bereket, rızkın, malın ve ömrün bereketlenmesi
Dünya, Mülk, Hz. Peygamberin mala-mülke karşı tavrı
Hz. Peygamber, cömertliği
İnfak, Veren el olmak
Mal, mal - mülk hırsı
Öneri Formu
Hadis Id, No:
46363, DM002776
Hadis:
أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ يُوسُفَ عَنْ سُفْيَانَ عَنْ مَنْصُورٍ عَنْ سَالِمِ بْنِ أَبِى الْجَعْدِ عَنْ أَبِيهِ عَنْ عَبْدِ اللَّهِ قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ -صلى الله عليه وسلم- :« مَا مِنْكُمْ مِنْ أَحَدٍ إِلاَّ وَمَعَهُ قَرِينُهُ مِنَ الْجِنِّ وَقَرِينُهُ مِنَ الْمَلاَئِكَةِ ». قَالُوا : وَإِيَّاكَ؟ قَالَ :« نَعَمْ وَإِيَّاىَ ، وَلَكِنَّ اللَّهَ أَعَانَنِى عَلَيْهِ فَأَسْلَمُ ». قَالَ أَبُو مُحَمَّدٍ : مِنَ النَّاسِ مَنْ يَقُولُ :« أَسْلَمَ ». اسْتَسْلَمَ يَقُولُ ذَلَّ.
Tercemesi:
Bize Muhammed b. Yusuf, ona Süfyân, ona Mansûr, ona Salim b. Ebî'l-Ca'd, ona babası, ona da Abdullah'ın rivâyet ettiğine göre Rasûlullah (sav.) şöyle buyurdu:
“Sizin her birinize, biri cinlerden diğeri meleklerden olmak üzere mutlaka iki arkadaş verilmiştir.”
“- Sana da mı ey Allah’ın Rasûlü?” dediler.
“- Bana da! Ancak ona karşı Allah bana yardım etti de o, teslim oldu” buyurdu.
Ebû Muhammed (ed-Dârimî) dedi ki: "Alimlerden bazıları, buradaki 'esleme’ fiiline, 'boyun eğdi, teslim oldu' iye mana verdiler."
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
Dârimî, Sünen-i Dârimî, Rikâk 25, 3/1798
Senetler:
1. Ebu Abdurrahman Abdullah b. Mesud (Abdullah b. Mesud b. Gafil b. Habib b. Şemh)
2. Ebu Ca'd Râfi' el-Eşca'î (Râfi')
3. Salim b. Ebu Ca'd el-Eşceî (Salim b. Rafi')
4. Ebu Attab Mansur b. Mu'temir es-Sülemî (Mansur b. Mu'temir b. Abdullah)
5. Süfyan es-Sevrî (Süfyan b. Said b. Mesruk b. Habib b. Rafi')
6. Ebu Abdullah Muhammed b. Yusuf el-Firyabî (Muhammed b. Yusuf b. Vakıd b. Osman)
Konular:
Cin, Cinler
Hz. Peygamber, cinlerle ilişkisi
İman, Melekler, Melek-insan ilişkisi
Öneri Formu
Hadis Id, No:
272828, DM002866-2
Hadis:
أَخْبَرَنَا عُبَيْدُ بْنُ يَعِيشَ حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ آدَمَ عَنْ حَمْزَةَ بْنِ حَبِيبٍ عَنْ أَبِى إِسْحَاقَ عَنِ الأَغَرِّ عَنْ أَبِى هُرَيْرَةَ وَأَبِى سَعِيدٍ عَنِ النَّبِىِّ -صلى الله عليه وسلم- :« {وَنُودُوا أَنْ تِلْكُمُ الْجَنَّةُ أُورِثْتُمُوهَا بِمَا كُنْتُمْ تَعْمَلُونَ} قَالَ : نُودُوا : صِحُّوا فَلاَ تَسْقَمُوا ، وَانْعَمُوا فَلاَ تَبْؤُسُوا ، وَشِبُّوا فَلاَ تَهْرَمُوا ، وَاخْلُدُوا فَلاَ تَمُوتُوا ».
Tercemesi:
Bize Ubeyd b. Ya'îş, ona Yahya b. Adem, ona Hamza b. Habib, ona Ebu İshak es-Sebiî, ona Eğar b. Abdullah el-Medini, ona da Ebu Said el-Hudrî (ra), Rasulullah'ın (sav) "Onlara, "İşte size cennet. Yapmış olduğunuz iyi amellere karşılık o size kaldı" diye seslenilir"(A'raf/43) ayeti hakkında şöyle buyurduğunu rivayet etti:
"Onlara şöyle seslenilir: "Sağlıklı olun, hasta olmayın! Bolluk içinde sevinçli olun, sıkıntı ve yoksulluk görmeyin! Genç kalın, ihtiyarlamayın! Sonsuza dek yaşayın, ölmeyin!"
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
Dârimî, Sünen-i Dârimî, Rikâk 103, 3/1864
Senetler:
1. Ebu Hureyre ed-Devsî (Abdurrahman b. Sahr)
2. Eğar b. Abdullah el-Medini (Eğar b. Abdullah)
3. Ebu İshak es-Sebiî (Amr b. Abdullah b. Ubeyd)
4. Ebu Umare Hamza b. Habib ez-Zeyyât (Hamza b. Habib b. Umare)
5. Ebu Zekeriyya Yahya b. Adem el-Ümevî (Yahya b. Adem b. Süleyman)
6. Ebu Muhammed Ubeyd b. Ya'îş (Ubeyd b. Ya'îş)
Konular:
Cennet, Cehennem, cennet ve cehennem ebedidir
Cennet, Cennetlikler, vasfı , sıfatı , yaşamı vs.
Cennet, Nimetleri
Hz. Peygamber, ayetleri tefsiri
Öneri Formu
Hadis Id, No:
47001, DM002859
Hadis:
أَخْبَرَنَا عَمْرُو بْنُ عَوْنٍ عَنْ خَالِدِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ عَنْ سَعِيدِ بْنِ يَزِيدَ أَبِى مَسْلَمَةَ عَنْ أَبِى نَضْرَةَ عَنْ أَبِى سَعِيدٍ الْخُدْرِىِّ قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ -صلى الله عليه وسلم- :« أَمَّا أَهْلُ النَّارِ الَّذِينَ هُمْ أَهْلُ النَّارِ فَإِنَّهُمْ لاَ يَمُوتُونَ فِى النَّارِ ، وَأَمَّا نَاسٌ مِنَ النَّاسِ فَإِنَّ النَّارَ تُصِيبُهُمْ عَلَى قَدْرِ ذُنُوبِهِمْ فَيَحْتَرِقُونَ فِيهَا حَتَّى إِذَا صَارُوا فَحْماً أُذِنَ فِى الشَّفَاعَةِ ، فَيَخْرُجُونَ مِنَ النَّارِ ضَبَائِرَ ضَبَائِرَ ، فَيُنْثَرُونَ عَلَى أَنْهَارِ الْجَنَّةِ فَيُقَالُ لأَهْلِ الْجَنَّةِ : يُفِيضُوا عَلَيْهِمْ مِنَ الْمَاءِ - قَالَ - فَيُفِيضُونَ عَلَيْهِمْ فَتَنْبُتُ لُحُومُهُمْ كَمَا تَنْبُتُ الْحِبَّةُ فِى حَمِيلِ السَّيْلِ ».
Tercemesi:
Bize Amr b. Avn, ona Hâlid b. Abdullah, ona Saîd b. Yezid Ebu Mesleme, ona Ebu Nadra, ona da Ebu Saîd el-Hudrî’nin şöyle dediğini rivayet etti: Rasulullah (sav) şöyle buyurdu: “Asıl cehennem ehli olan cehennemlikler ateşte hiç ölmeyecektir. Bir takım insanlara ise ateş günahları kadar değecektir. Orada yanacaklar, nihayet kömür haline geleceklerinde şefaat için izin verilecek ve cehennem ateşinden dağınık kitleler halinde çıkacaklar. Cennet ırmakları üzerine saçılacaklar, cennetliklere, üzerlerine su dökmeleri söylenecek, onlar da üzerlerine su dökecekler, böylelikle etleri selin sürükledikleri arasında tanenin yetişmesi gibi meydana gelecek.”
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
Dârimî, Sünen-i Dârimî, Rikâk 96, 3/1858
Senetler:
1. Ebu Said el-Hudrî (Sa'd b. Malik b. Sinan b. Sa'lebe b. Ebcer)
2. Ebu Nadre Münzir b. Malik el-Avfî (Münzir b. Malik b. Kuta'a)
3. Ebu Mesleme Said b. Yezid et-Tahî (Said b. Yezid b. Mesleme)
4. Halid b. Abdullah et-Tahhan (Halid b. Abdullah b. Abdurrahman)
5. Ebu Osman Amr b. Avn es-Sülemî (Amr b. Avn b. Evs b. Ca'd)
Konular:
Allah İnancı, kullarına karşı sevecen ve merhametlidir
Allah İnancı, kullarına merhametlidir
Cehennem, toplanma yeri
Cennet,
Cennet, Nehirleri
Şefaat, şefaat