Öneri Formu
Hadis Id, No:
34772, MU000155
Hadis:
وَحَدَّثَنِى يَحْيَى عَنْ مَالِكٍ عَنْ عَمِّهِ أَبِى سُهَيْلِ بْنِ مَالِكٍ عَنْ أَبِيهِ أَنَّهُ قَالَ مَا أَعْرِفُ شَيْئًا مِمَّا أَدْرَكْتُ عَلَيْهِ النَّاسَ إِلاَّ النِّدَاءَ بِالصَّلاَةِ .
Tercemesi:
Bize (Mâlik'in) amcası Süheyl b. Mâlik, ona babası (Mâlik b. Ebu Âmir el-Esbahî) şöyle rivayet etmiştir:
(Kendilerine) yetiştiğim insanlardan (görüp) öğrendiğim şey, (her) namaz için ezan (okumalarıydı).
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
İmam Mâlik, Muvatta', Salât 155, 1/24
Senetler:
1. Malik b. Ebu Amir el-Asbahî (Malik b. Amir b. Haris b. Gaymân)
2. Ebu Süheyl Nafi' b. Malik et-Teymî (Nafi' b. Malik b. Amr b. Haris)
Konular:
KTB, EZAN
KTB, NAMAZ,
Öneri Formu
Hadis Id, No:
34866, MU000177
Hadis:
وَحَدَّثَنِى عَنْ مَالِكٍ عَنْ يَحْيَى بْنِ سَعِيدٍ عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ إِبْرَاهِيمَ بْنِ الْحَارِثِ التَّيْمِىِّ عَنْ أَبِى حَازِمٍ التَّمَّارِ عَنِ الْبَيَاضِىِّ أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم خَرَجَ عَلَى النَّاسِ وَهُمْ يُصَلُّونَ وَقَدْ عَلَتْ أَصْوَاتُهُمْ بِالْقِرَاءَةِ فَقَالَ إِنَّ الْمُصَلِّىَ يُنَاجِى رَبَّهُ فَلْيَنْظُرْ بِمَا يُنَاجِيهِ بِهِ وَلاَ يَجْهَرْ بَعْضُكُمْ عَلَى بَعْضٍ بِالْقُرْآنِ
Tercemesi:
Bize Yahya b. Said, ona Muhammed b. İbrahim b. Haris et-Teymî, ona Ebu Hatim et-Temmâr, ona da el-Beyâdî (Ferve b. Amr) şöyle demiştir: Sahabeden bazıları yüksek sesle okuyarak namaz kılıyorlardı. Yanlarına gelen Rasulullah (sav) şöyle buyurdu: "Namaz kılan kimse Rabbine niyaz etmekte ve Rabb'inin huzurundadır. Kur'ân'ı yüksek sesle okuyarak birbirinizin huzurunu bozmayın."
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
İmam Mâlik, Muvatta', Salât 177, 1/26
Senetler:
1. Ferve b. Amr (Ferve b. Amr b. Vezefe b. Ubeyd b. Amir)
2. Ebu Hazım el-Ğıfarî (Dînar)
3. Ebu Abdullah Muhammed b. İbrahim et-Teymî el-Kuraşî (Muhammed b. İbrahim b. Hâris b. Hâlid)
4. Ebu Said Yahyâ b. Saîd el-Ensârî (Yahyâ b. Saîd b. Kays b. Amr)
Konular:
Dua, dua ederken sesi kısmak
KTB, DUA
KTB, NAMAZ,
Öneri Formu
Hadis Id, No:
34842, MU000162
Hadis:
وَحَدَّثَنِى عَنْ مَالِكٍ عَنِ ابْنِ شِهَابٍ عَنْ سَالِمِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم قَالَ إِنَّ بِلاَلاً يُنَادِى بِلَيْلٍ فَكُلُوا وَاشْرَبُوا حَتَّى يُنَادِىَ ابْنُ أُمِّ مَكْتُومٍ . قَالَ وَكَانَ ابْنُ أُمِّ مَكْتُومٍ رَجُلاً أَعْمَى لاَ يُنَادِى حَتَّى يُقَالَ لَهُ أَصْبَحْتَ أَصْبَحْتَ .
Tercemesi:
O bana, ona Malik, ona İbn Şihâb, ona Salim b. Abdullah’ın rivayet ettiğine göre Rasulullah (sav) şöyle buyurdu: “Bilal vakit henüz gece iken ezan okur, bu sebeple İbn Ümmü Mektum ezan okuyuncaya kadar yemeye, içmeye devam ediniz.” (Ravi) dedi ki: İbn Ümmü Mektum gözleri görmeyen bir adam olduğu için, ona: “Şafak söktü, şafak söktü!” denilmedikçe ezan okumazdı.
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
İmam Mâlik, Muvatta', Salât 162, 1/24
Senetler:
1. Ebu Ömer Salim b. Abdullah el-Adevî (Salim b. Abdullah b. Ömer b. Hattab)
2. Ebu Bekir Muhammed b. Şihab ez-Zührî (Muhammed b. Müslim b. Ubeydullah b. Abdullah b. Şihab)
Konular:
KTB, NAMAZ,
Oruç, Sahur, İmsak, vakti sahur yemeği
وَحَدَّثَنِى عَنْ مَالِكٍ عَنِ ابْنِ شِهَابٍ عَنْ عَلِىِّ بْنِ حُسَيْنِ بْنِ عَلِىِّ بْنِ أَبِى طَالِبٍ أَنَّهُ قَالَ كَانَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم يُكَبِّرُ فِى الصَّلاَةِ كُلَّمَا خَفَضَ وَرَفَعَ فَلَمْ تَزَلْ تِلْكَ صَلاَتَهُ حَتَّى لَقِىَ اللَّهَ .
Öneri Formu
Hadis Id, No:
34844, MU000164
Hadis:
وَحَدَّثَنِى عَنْ مَالِكٍ عَنِ ابْنِ شِهَابٍ عَنْ عَلِىِّ بْنِ حُسَيْنِ بْنِ عَلِىِّ بْنِ أَبِى طَالِبٍ أَنَّهُ قَالَ كَانَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم يُكَبِّرُ فِى الصَّلاَةِ كُلَّمَا خَفَضَ وَرَفَعَ فَلَمْ تَزَلْ تِلْكَ صَلاَتَهُ حَتَّى لَقِىَ اللَّهَ .
Tercemesi:
O bana, ona Malik rivayet etti, ona İbn Şihab, ona da Ali b. Huseyn b. Ali b. Ebu Talib’in şöyle dediğini rivayet etti: Rasulullah (sav) rükû ve secde için her eğilip kalktığında tekbir alırdı. Allah’a kavuşuncaya kadar, namazını hep böyle kıldı.
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
İmam Mâlik, Muvatta', Salât 164, 1/25
Senetler:
()
Konular:
Dua, secdede, ruküda ve doğrulunca
KTB, DUA
KTB, NAMAZ,
Öneri Formu
Hadis Id, No:
34874, MU000185
Hadis:
وَحَدَّثَنِى عَنْ مَالِكٍ عَنْ نَافِعٍ أَنَّ عَبْدَ اللَّهِ بْنَ عُمَرَ كَانَ يَقْرَأُ فِى الصُّبْحِ فِى السَّفَرِ بِالْعَشْرِ السُّوَرِ الأُوَلِ مِنَ الْمُفَصَّلِ فِى كُلِّ رَكْعَةٍ بِأُمِّ الْقُرْآنِ وَسُورَةٍ .
Tercemesi:
Bana Malik, ona Nâfi‘in rivayet ettiğine göre Abdullah b. Ömer sabah namazında yolculukta -Mufassal surelerin ilk on suresinden olmak üzere- her bir rekâtta Ummu’l-Kur’ân’ı (Fatiha’yı) ve bir sure okurdu.
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
İmam Mâlik, Muvatta', Salât 185, 1/27
Senetler:
()
Konular:
KTB, NAMAZ,
Namaz, fatiha suresini okumak
Namaz, kıraat
Namaz, kıraata ne ile başlanacağı
Öneri Formu
Hadis Id, No:
34875, MU000186
Hadis:
حَدَّثَنِى يَحْيَى عَنْ مَالِكٍ عَنِ الْعَلاَءِ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ يَعْقُوبَ أَنَّ أَبَا سَعِيدٍ مَوْلَى عَامِرِ بْنِ كُرَيْزٍ أَخْبَرَهُ أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم نَادَى أُبَىَّ بْنَ كَعْبٍ وَهُوَ يُصَلِّى فَلَمَّا فَرَغَ مِنْ صَلاَتِهِ لَحِقَهُ فَوَضَعَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم يَدَهُ عَلَى يَدِهِ وَهُوَ يُرِيدُ أَنْ يَخْرُجَ مِنْ بَابِ الْمَسْجِدِ فَقَالَ إِنِّى لأَرْجُو أَنْ لاَ تَخْرُجَ مِنَ الْمَسْجِدِ حَتَّى تَعْلَمَ سُورَةً مَا أَنْزَلَ اللَّهُ فِى التَّوْرَاةِ وَلاَ فِى الإِنْجِيلِ وَلاَ فِى الْقُرْآنِ مِثْلَهَا. قَالَ أُبَىٌّ فَجَعَلْتُ أُبْطِئُ فِى الْمَشْىِ رَجَاءَ ذَلِكَ ثُمَّ قُلْتُ يَا رَسُولَ اللَّهِ السُّورَةَ الَّتِى وَعَدْتَنِى . قَالَ كَيْفَ تَقْرَأُ إِذَا افْتَتَحْتَ الصَّلاَةَ. قَالَ فَقَرَأْتُ الْحَمْدُ لِلَّهِ رَبِّ الْعَالَمِينَ حَتَّى أَتَيْتُ عَلَى آخِرِهَا . فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم هِىَ هَذِهِ السُّورَةُ وَهِىَ السَّبْعُ الْمَثَانِى وَالْقُرْآنُ الْعَظِيمُ الَّذِى أُعْطِيتُ .
Tercemesi:
Bana Yahya, ona Malik, el-Alâ b. Abdurrahman b. Yakub’un rivayet ettiğine göre Âmir b. Kureyz’in azatlısı Ebu Said kendisine şunu haber vermiştir: Rasulullah (sav) namaz kılmakta iken Ubey b. Ka‘b’a seslendi. Ubey namazını bitirince Allah Rasulü’ne yetişti. Rasulullah (sav) Mescidin kapısından çıkmak üzere iken elini onun eli üzerine koydu ve: “Tevrat’ta da, İncil’de de, Kur’ân’da da benzeri indirilmemiş bir sureyi sana öğretinceye kadar bu mescitten dışarıya çıkmayacağını ümit ederim” buyurdu. Ubey dedi ki: Ben de bunu ümit ederek yürüyüşümü ağırlaştırmaya başladım. Sonra: Ey Allah’ın Rasulü, bana öğreteceğini söylediğin sure(yi öğretmedin), dedim. O: “Namaza başladığın zaman ne okursun” dedi. (Ubey) dedi ki: Ben de: Hamd, âlemlerin Rabbi Allah’a mahsustur (diye başlayan Fatiha) suresini sonuna kadar okudum. Rasulullah (sav) de: “İşte, es-Sebu‘l-mesânî (tekrarlanan yedi) ve bana verilen azim Kur’ân odur” buyurdu.
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
İmam Mâlik, Muvatta', Salât 186, 1/27
Senetler:
()
Konular:
KTB, NAMAZ,
Namaz, fatiha suresini okumak
Öneri Formu
Hadis Id, No:
34877, MU000188
Hadis:
حَدَّثَنِى يَحْيَى عَنْ مَالِكٍ عَنِ الْعَلاَءِ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ يَعْقُوبَ أَنَّهُ سَمِعَ أَبَا السَّائِبِ مَوْلَى هِشَامِ بْنِ زُهْرَةَ يَقُولُ سَمِعْتُ أَبَا هُرَيْرَةَ يَقُولُ سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم يَقُولُ مَنْ صَلَّى صَلاَةً لَمْ يَقْرَأْ فِيهَا بِأُمِّ الْقُرْآنِ فَهِىَ خِدَاجٌ هِىَ خِدَاجٌ هِىَ خِدَاجٌ غَيْرُ تَمَامٍ . قَالَ فَقُلْتُ يَا أَبَا هُرَيْرَةَ إِنِّى أَحْيَانًا أَكُونُ وَرَاءَ الإِمَامِ قَالَ فَغَمَزَ ذِرَاعِى ثُمَّ قَالَ اقْرَأْ بِهَا فِى نَفْسِكَ يَا فَارِسِىُّ فَإِنِّى سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم يَقُولُ قَالَ اللَّهُ تَبَارَكَ وَتَعَالَى قَسَمْتُ الصَّلاَةَ بَيْنِى وَبَيْنَ عَبْدِى نِصْفَيْنِ فَنِصْفُهَا لِى وَنِصْفُهَا لِعَبْدِى وَلِعَبْدِى مَا سَأَلَ . قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم اقْرَءُوا يَقُولُ الْعَبْدُ الْحَمْدُ لِلَّهِ رَبِّ الْعَالَمِينَ يَقُولُ اللَّهُ تَبَارَكَ وَتَعَالَى حَمِدَنِى عَبْدِى وَيَقُولُ الْعَبْدُ الرَّحْمَنِ الرَّحِيمِ يَقُولُ اللَّهُ أَثْنَى عَلَىَّ عَبْدِى وَيَقُولُ الْعَبْدُ مَالِكِ يَوْمِ الدِّينِ يَقُولُ اللَّهُ مَجَّدَنِى عَبْدِى يَقُولُ الْعَبْدُ إِيَّاكَ نَعْبُدُ وَإِيَّاكَ نَسْتَعِينُ فَهَذِهِ الآيَةُ بَيْنِى وَبَيْنَ عَبْدِى وَلِعَبْدِى مَا سَأَلَ يَقُولُ الْعَبْدُ اهْدِنَا الصِّرَاطَ الْمُسْتَقِيمَ صِرَاطَ الَّذِينَ أَنْعَمْتَ عَلَيْهِمْ غَيْرِ الْمَغْضُوبِ عَلَيْهِمْ وَلاَ الضَّالِّينَ فَهَؤُلاَءِ لِعَبْدِى وَلِعَبْدِى مَا سَأَلَ .
Tercemesi:
Bana Yahya, ona Malik, ona el-Alâ b. Abdurrahman b. Yakub’un rivayet ettiğine göre o, Hişam b. Zühre’nin azatlısı Ebu’s-Sâib’i şöyle derken dinlemiştir: Ebu Hureyre’yi şöyle derken dinledim: Rasulullah’ı (sav) şöyle derken dinledim: “Kim Ummu’l-Kur’ân’ı (Fatiha’yı) okumadan namaz kılarsa o eksiktir, o eksiktir, o tam değil, eksiktir.” (Ebu’s-Sâib) dedi ki: Ben: Ey Ebu Hureyre, ben bazen imam arkasında namaz kılıyorum deyince, Ebu Hureyre kolumu çimdikledikten sonra dedi ki: Ey Fârisî, onu içinden oku, çünkü ben Rasulullah’ı (sav) şöyle buyururken dinledim: “Şanı mübarek ve yüce Allah buyurdu ki: Namazı kendimle kulum arasında iki yarıya paylaştırdım. Yarısı benim, öbür yarısı kulumun olup, kuluma da istediğini veririm. Rasulullah (sav) dedi ki: Sizler (Kur’ân) okuyun. Kul: Hamd, âlemlerin Rabbi Allah’a mahsustur, derken şanı mübarek ve yüce Allah: Kulum bana hamd etti, der. Kul: Rahmandır, Rahimdir derken, yüce Allah da: Kulum beni övdü, der. Kul: O, din gününün mutlak Maliki’dir derse, Allah: Kulum şanımı yüceltti, der. Kul: Yalnız sana ibadet eder, yalnız senden yardım dileriz (derse, O): İşte bu ayet benimle kulum arasındadır. Kuluma da istediğini vereceğim, buyurur. Kul: Bizi dosdoğru yola, kendilerine nimet verdiğin kimselerin yoluna, kendilerine gazap edilmiş ve doğru yoldan sapmışların yoluna değil, dediği zaman (yüce Allah) : İşte bunlar kuluma aittir, kuluma da istediğini vereceğim, (buyurur).”
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
İmam Mâlik, Muvatta', Salât 188, 1/27
Senetler:
()
Konular:
KTB, NAMAZ,
Namaz, Fatiha okunmayan
Namaz, imama uyanın kıraati
Öneri Formu
Hadis Id, No:
34880, MU000191
Hadis:
وَحَدَّثَنِى عَنْ مَالِكٍ عَنْ يَزِيدَ بْنِ رُومَانَ أَنَّ نَافِعَ بْنَ جُبَيْرِ بْنِ مُطْعِمٍ كَانَ يَقْرَأُ خَلْفَ الإِمَامِ فِيمَا لاَ يَجْهَرُ فِيهِ بِالْقِرَاءَةِ . قَالَ مَالِكٌ وَذَلِكَ أَحَبُّ مَا سَمِعْتُ إِلَىَّ فِى ذَلِكَ .
Tercemesi:
O bana, ona Malik, ona Yezid b. Rûmân’ın rivayet ettiğine göre Nafi‘ b. Cubeyr b. Mut’im açıktan okunmayan namazlarda imamın arkasında okurdu.
Malik dedi ki: Bu, bu hususta işittiklerim arasında en hoşuma giden rivayettir.
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
İmam Mâlik, Muvatta', Salât 191, 1/28
Senetler:
()
Konular:
KTB, NAMAZ,
Namaz, imama uyanın kıraati
وَحَدَّثَنِى يَحْيَى عَنْ مَالِكٍ عَنِ ابْنِ شِهَابٍ عَنِ ابْنِ أُكَيْمَةَ اللَّيْثِىِّ عَنْ أَبِى هُرَيْرَةَ أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم انْصَرَفَ مِنْ صَلاَةٍ جَهَرَ فِيهَا بِالْقِرَاءَةِ فَقَالَ هَلْ قَرَأَ مَعِى مِنْكُمْ أَحَدٌ آنِفًا. فَقَالَ رَجُلٌ نَعَمْ أَنَا يَا رَسُولَ اللَّهِ . قَالَ فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم إِنِّى أَقُولُ مَا لِى أُنَازَعُ الْقُرْآنَ. فَانْتَهَى النَّاسُ عَنِ الْقِرَاءَةِ مَعَ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فِيمَا جَهَرَ فِيهِ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم بِالْقِرَاءَةِ حِينَ سَمِعُوا ذَلِكَ مِنْ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم .
Öneri Formu
Hadis Id, No:
34882, MU000193
Hadis:
وَحَدَّثَنِى يَحْيَى عَنْ مَالِكٍ عَنِ ابْنِ شِهَابٍ عَنِ ابْنِ أُكَيْمَةَ اللَّيْثِىِّ عَنْ أَبِى هُرَيْرَةَ أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم انْصَرَفَ مِنْ صَلاَةٍ جَهَرَ فِيهَا بِالْقِرَاءَةِ فَقَالَ هَلْ قَرَأَ مَعِى مِنْكُمْ أَحَدٌ آنِفًا. فَقَالَ رَجُلٌ نَعَمْ أَنَا يَا رَسُولَ اللَّهِ . قَالَ فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم إِنِّى أَقُولُ مَا لِى أُنَازَعُ الْقُرْآنَ. فَانْتَهَى النَّاسُ عَنِ الْقِرَاءَةِ مَعَ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فِيمَا جَهَرَ فِيهِ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم بِالْقِرَاءَةِ حِينَ سَمِعُوا ذَلِكَ مِنْ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم .
Tercemesi:
Bana Yahya, ona Malik, ona İbn Şihâb, ona İbn Ukeyme el-Leysî, ona da Ebu Hureyre’nin rivayetine göre Rasulullah (sav) açıktan okunan bir namazı bitirdikten sonra: “Az önce sizden herhangi bir kimse benimle birlikte okudu mu,” dedi. Bir adam: Evet ben, ey Allah’ın Rasulü dedi. Bunun üzerine Rasulullah (sav): “Ben de, bana ne oluyor, Kur’ân hususunda benimle çekişiliyor dedim” dedi. İnsanlar Rasulullah’tan (sav) bu söylediklerini işittikten sonra Rasulullah’ın (sav) açıktan okuduğu namazlarda onunla (sav) birlikte Kur’ân okumaktan vazgeçtiler.
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
İmam Mâlik, Muvatta', Salât 193, 1/28
Senetler:
()
Konular:
KTB, NAMAZ,
Namaz, imama uyanın kıraati
Öneri Formu
Hadis Id, No:
34886, MU000197
Hadis:
وَحَدَّثَنِى عَنْ مَالِكٍ عَنْ سُمَىٍّ مَوْلَى أَبِى بَكْرٍ عَنْ أَبِى صَالِحٍ السَّمَّانِ عَنْ أَبِى هُرَيْرَةَ أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم قَالَ إِذَا قَالَ الإِمَامُ سَمِعَ اللَّهُ لِمَنْ حَمِدَهُ فَقُولُوا اللَّهُمَّ رَبَّنَا لَكَ الْحَمْدُ فَإِنَّهُ مَنْ وَافَقَ قَوْلُهُ قَوْلَ الْمَلاَئِكَةِ غُفِرَ لَهُ مَا تَقَدَّمَ مِنْ ذَنْبِهِ .
Tercemesi:
O bana, ona Malik, ona Ebu Bekr’in azatlısı Sümeyy, ona Ebu Salih es-Semmân, ona da Ebu Hureyre’nin rivayet ettiğine göre Rasulullah (sav) şöyle buyurdu: “İmam: Semiallahu limen hamideh deyince, siz de: Allahumme Rabbenâ leke’l hamd deyiniz. Çünkü söylediği sözleri meleklerin sözlerine denk düşen bir kimseye geçmiş günahları bağışlanır.”
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
İmam Mâlik, Muvatta', Salât 197, 1/29
Senetler:
()
Konular:
Amel, günahlara kefaret olan ameller
KTB, GÜNAH
KTB, NAMAZ,
Namaz, rüku'dan kalkınca ne denileceği