أخبرنا عبد الرزاق عن معمر عن أيوب عن أبي قلابة قال : قيل للقمان : أي الناس أصبر ؟ - أو قال : خير - قال : صبر لا يتبعه أذى ، قال : قيل : فأي الناس أعلم ؟ قال : من ازداد من علم الناس إلى علمه قال : فأي الناس خير ؟ قال : الغني ، قيل : الغناء من المال ؟ قال : لا ولكن الغني الذي إذا التمس عنده خير وجد ، وإلا أعفى الناس من شره.
Öneri Formu
Hadis Id, No:
89310, MA020470
Hadis:
أخبرنا عبد الرزاق عن معمر عن أيوب عن أبي قلابة قال : قيل للقمان : أي الناس أصبر ؟ - أو قال : خير - قال : صبر لا يتبعه أذى ، قال : قيل : فأي الناس أعلم ؟ قال : من ازداد من علم الناس إلى علمه قال : فأي الناس خير ؟ قال : الغني ، قيل : الغناء من المال ؟ قال : لا ولكن الغني الذي إذا التمس عنده خير وجد ، وإلا أعفى الناس من شره.
Tercemesi:
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
Abdürrezzak b. Hemmam, Musannef, Câmi' 20470, 11/254
Senetler:
0. Maktu' (Maktu')
1. Ebû Kilabe Abdullah b. Zeyd el-Cermî (Abdullah b. Zeyd b. Amr b. Nâtil b. Malik b. Ubeyd)
Konular:
Bilgi, alimin/ilmin önemi
Bilgi, Öğrenilmesi, Öğretilmesi
Dünya, Zenginlik
Sabır, sabretmek
أخبرنا عبد الرزاق قال : أخبرنا معمر قال : كان يقال : إن الرجل ليطلب العلم لغير الله فيأبى عليه العلم حتى يكون لله.
Öneri Formu
Hadis Id, No:
89317, MA020475
Hadis:
أخبرنا عبد الرزاق قال : أخبرنا معمر قال : كان يقال : إن الرجل ليطلب العلم لغير الله فيأبى عليه العلم حتى يكون لله.
Tercemesi:
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
Abdürrezzak b. Hemmam, Musannef, Câmi' 20475, 11/256
Senetler:
0. Maktu' (Maktu')
1. Ebu Urve Mamer b. Raşid el-Ezdî (Mamer b. Râşid)
Konular:
Bilgi, Öğrenilmesi, Öğretilmesi
Niyet, ameller niyetlere göre değerlendirilir
أخبرنا عبد الرزاق عن معمر عن الزهري أو غيره قال : منهومان لا يشبعان : طالب العلم وطالب الدنيا.
Öneri Formu
Hadis Id, No:
89322, MA020478
Hadis:
أخبرنا عبد الرزاق عن معمر عن الزهري أو غيره قال : منهومان لا يشبعان : طالب العلم وطالب الدنيا.
Tercemesi:
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
Abdürrezzak b. Hemmam, Musannef, Câmi' 20478, 11/256
Senetler:
()
Konular:
Bilgi, alimin/ilmin önemi
Bilgi, Öğrenilmesi, Öğretilmesi
Dünya, dünyaya düşkünlük
أخبرنا عبد الرزاق عن معمر عن رجل عن عكرمة قال : قال عيسى بن مريم صلى الله عليه وسلم : لا تطرح اللؤلؤ إلى الخنزير ، فإن الخنزير لا يصنع باللؤلؤ شيئا ، ولا تعط الحكمة من لا يريدها ، فإن الحكمة خير من اللؤلؤ ، ومن لم يردها شر من الخنزير.
Öneri Formu
Hadis Id, No:
89331, MA020482
Hadis:
أخبرنا عبد الرزاق عن معمر عن رجل عن عكرمة قال : قال عيسى بن مريم صلى الله عليه وسلم : لا تطرح اللؤلؤ إلى الخنزير ، فإن الخنزير لا يصنع باللؤلؤ شيئا ، ولا تعط الحكمة من لا يريدها ، فإن الحكمة خير من اللؤلؤ ، ومن لم يردها شر من الخنزير.
Tercemesi:
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
Abdürrezzak b. Hemmam, Musannef, Câmi' 20482, 11/257
Senetler:
()
Konular:
Bilgi, Öğrenilmesi, Öğretilmesi
Peygamberler, Hz. İsa
أخبرنا عبد الرزاق قال : أخبرنا معمر عن أبي إسحاق عن سعيد بن وهب قال : سمعت عبد الله بن مسعود يقول : لا يزال الناس صالحين متماسكين ما أتاهم العلم من أصحاب محمد صلى الله عليه وسلم ومن أكابرهم ، فإذا أتاهم من أصاغرهم هلكوا.
Öneri Formu
Hadis Id, No:
89332, MA020483
Hadis:
أخبرنا عبد الرزاق قال : أخبرنا معمر عن أبي إسحاق عن سعيد بن وهب قال : سمعت عبد الله بن مسعود يقول : لا يزال الناس صالحين متماسكين ما أتاهم العلم من أصحاب محمد صلى الله عليه وسلم ومن أكابرهم ، فإذا أتاهم من أصاغرهم هلكوا.
Tercemesi:
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
Abdürrezzak b. Hemmam, Musannef, Câmi' 20483, 11/257
Senetler:
()
Konular:
Bilgi, alimin/ilmin önemi
Bilgi, Öğrenilmesi, Öğretilmesi
Sahâbe, sahabe ve tabiunun fazileti
أخبرنا عبد الرزاق عن معمر عن ابن طاووس قال : كان أبي يحرق الصحف إذا اجتمعت عنده ، فيها الرسائل فيها : بسم الله الرحمن الرحيم.
Öneri Formu
Hadis Id, No:
90175, MA020901
Hadis:
أخبرنا عبد الرزاق عن معمر عن ابن طاووس قال : كان أبي يحرق الصحف إذا اجتمعت عنده ، فيها الرسائل فيها : بسم الله الرحمن الرحيم.
Tercemesi:
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
Abdürrezzak b. Hemmam, Musannef, Câmi' 20901, 11/425
Senetler:
()
Konular:
Besmele, her işe besmele ile başlamak
Bilgi, Öğrenilmesi, Öğretilmesi
Şeytan, sembolizmi, bağlanması
أخبرنا عبد الرزاق عن معمر عن الثوري عن مغيرة عن إبراهيم أنه كره أن تحرق الصحف إذا كان فيها ذكر الله.
Öneri Formu
Hadis Id, No:
90177, MA020903
Hadis:
أخبرنا عبد الرزاق عن معمر عن الثوري عن مغيرة عن إبراهيم أنه كره أن تحرق الصحف إذا كان فيها ذكر الله.
Tercemesi:
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
Abdürrezzak b. Hemmam, Musannef, Câmi' 20903, 11/425
Senetler:
()
Konular:
Bilgi, Öğrenilmesi, Öğretilmesi
Müslüman, Allah sevgisi
أخبرنا عبد الرزاق عن معمر عن هشام بن عروة قال : أحرق أبي يوم الحرة كتب فقه كانت له ، قال : فكان يقول بعد ذلك : لان تكون عندي أحب إلي من أن كون لي مثل أهلي ومالي.
Öneri Formu
Hadis Id, No:
90176, MA020902
Hadis:
أخبرنا عبد الرزاق عن معمر عن هشام بن عروة قال : أحرق أبي يوم الحرة كتب فقه كانت له ، قال : فكان يقول بعد ذلك : لان تكون عندي أحب إلي من أن كون لي مثل أهلي ومالي.
Tercemesi:
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
Abdürrezzak b. Hemmam, Musannef, Câmi' 20902, 11/425
Senetler:
()
Konular:
Bilgi, Öğrenilmesi, Öğretilmesi
Hariciler / Haruriler / Haricilik / Harurilik
Siyer, Harre savaşı
أخبرنا عبد الرزاق عن معمر عن الزهري قال : كان مجلس عمر مغتصا من القراء شبابا كانوا أو كهولا ، فربما استشارهم فيقول : لا يمنع أحدا منكم حداثة سنه أن يشير برأيه ، فإن العلم ليس على حداثة السن ولا قدمه ، ولكن الله يضعه حيث شاء ، قال : وكان يجالسه ابن أخ لعيينة بن حصن ، قال : فجاء عيينة إلى عمر ، فقال : والله ما تقول العدل ، ولا تعطي الجزل ، قال : فهم عمر به ، فقال ابن أخيه : يا أمير المؤمنين ! إن الله يقول : (خد العفو وأمر بالعرف وأعرض عن الجاهلين) وإن هذا من الجاهلين ، قال : فتركه عمر ، فلما ولي عثمان جاءه عيينة فقال : إن عمر أعطانا فأغناها فأتقانا .
Öneri Formu
Hadis Id, No:
90255, MA020946
Hadis:
أخبرنا عبد الرزاق عن معمر عن الزهري قال : كان مجلس عمر مغتصا من القراء شبابا كانوا أو كهولا ، فربما استشارهم فيقول : لا يمنع أحدا منكم حداثة سنه أن يشير برأيه ، فإن العلم ليس على حداثة السن ولا قدمه ، ولكن الله يضعه حيث شاء ، قال : وكان يجالسه ابن أخ لعيينة بن حصن ، قال : فجاء عيينة إلى عمر ، فقال : والله ما تقول العدل ، ولا تعطي الجزل ، قال : فهم عمر به ، فقال ابن أخيه : يا أمير المؤمنين ! إن الله يقول : (خد العفو وأمر بالعرف وأعرض عن الجاهلين) وإن هذا من الجاهلين ، قال : فتركه عمر ، فلما ولي عثمان جاءه عيينة فقال : إن عمر أعطانا فأغناها فأتقانا .
Tercemesi:
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
Abdürrezzak b. Hemmam, Musannef, Câmi' 20946, 11/440
Senetler:
0. Mevkuf (Mevkuf)
1. Ebu Hafs Ömer b. Hattab el-Adevî (Ömer b. Hattab b. Nüfeyl b. Abdüluzza)
2. Ebu Bekir Muhammed b. Şihab ez-Zührî (Muhammed b. Müslim b. Ubeydullah b. Abdullah b. Şihab)
3. Ebu Urve Mamer b. Raşid el-Ezdî (Mamer b. Râşid)
4. ُEbu Bekir Abdürrezzak b. Hemmam (Abdürrezzak b. Hemmam b. Nafi)
Konular:
Adab, insani ilişkilerde nezaket, kabalık
Bilgi, müslümanların kanaatlerinin önemi
Bilgi, Öğrenilmesi, Öğretilmesi
Bilgi, öğrenmek için ehline soru sorma
Yönetim, İstişare / Danışma
Öneri Formu
Hadis Id, No:
273367, DM000337-2
Hadis:
أَخْبَرَنَا أَبُو نُعَيْمٍ وَجَعْفَرُ بْنُ عَوْنٍ قَالاَ حَدَّثَنَا مِسْعَرٌ عَنْ عَمْرِو بْنِ مُرَّةَ عَنْ سَالِمِ بْنِ أَبِى الْجَعْدِ قَالَ قَالَ أَبُو الدَّرْدَاءِ : تَعَلَّمُوا قَبْلَ أَنْ يُقْبَضَ الْعِلْمُ ، فَإِنَّ قَبْضَ الْعِلْمِ قَبْضُ الْعُلَمَاءِ ، وَإِنَّ الْعَالِمَ وَالْمُتَعَلِّمَ فِى الأَجْرِ سَوَاءٌ
Tercemesi:
Bize Ebû Nu'aym ve Ca'fer b. Avn haber verip (dediler ki) bize Mis'ar, Amr b. Murre'den, (o da) Salim b. Ebi'l-Ca'd'dan (naklen) rivayet etti (ki Salim) şöyle dedi: Ebu'd-Derdâ' dedi ki; İlim alınıp yok edilmeden önce (onu) öğreniniz. Zira ilmin yokedilmesi, alimlerin yokedilmesi, (ölmesi ile olacakdır). Alim ve öğrenci de sevâbda eşittirler.
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
Dârimî, Sünen-i Dârimî, Mukaddime 32, 1/353
Senetler:
1. Ebu Derdâ Uveymir b. Malik el-Ensârî (Uveymir b. Zeyd b. Malik b. Kays b. Aişe b. Ümeyye)
2. Salim b. Ebu Ca'd el-Eşceî (Salim b. Rafi')
3. Amr b. Mürre el-Muradî (Amr b. Mürre b. Abdullah b. Tarık)
4. Ebu Seleme Misar b. Kidam el-Âmirî (Misar b. Kidam b. Zuheyr b. Ubeyde b. Haris)
5. Ebu Nuaym Fadl b. Dükeyn el-Mülâi (Fadl b. Amr b. Hammâd b. Züheyr b. Dirhem)
Konular:
Bilgi, Öğrenilmesi, Öğretilmesi