Açıklama: Abdullah b. Ömer b. Hafs b. Asım el--Amri zayıf olsa da sahih bir hadistir. Mütabi'i vardır.
Öneri Formu
Hadis Id, No:
48143, HM005726
Hadis:
حَدَّثَنَا أَزْهَرُ بنُ الْقَاسِمِ حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ عَنْ نَافِعٍ عَنِ ابْنِ عُمَرَ
أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ كَانَ يَخْطُبُ خُطْبَتَيْنِ يَوْمَ الْجُمُعَةِ يَجْلِسُ بَيْنَهُمَا مَرَّةً
Tercemesi:
Açıklama:
Abdullah b. Ömer b. Hafs b. Asım el--Amri zayıf olsa da sahih bir hadistir. Mütabi'i vardır.
Yazar, Kitap, Bölüm:
Ahmed b. Hanbel, Müsned-i Ahmed, Abdullah b. Ömer b. el-Hattab 5726, 2/450
Senetler:
1. İbn Ömer Abdullah b. Ömer el-Adevî (Abdullah b. Ömer b. Hattab)
Konular:
Hutbe, Cuma Namazı, cuma namazının hutbesi
KTB, CUMA
KTB, NAMAZ,
Öneri Formu
Hadis Id, No:
281775, M002038-2
Hadis:
وَحَدَّثَنِى زُهَيْرُ بْنُ حَرْبٍ حَدَّثَنَا جَرِيرٌ ح وَحَدَّثَنَا عَمْرٌو النَّاقِدُ وَأَبُو كُرَيْبٍ قَالاَ حَدَّثَنَا وَكِيعٌ عَنْ سُفْيَانَ كِلاَهُمَا عَنْ سُهَيْلٍ عَنْ أَبِيهِ عَنْ أَبِى هُرَيْرَةَ قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم « مَنْ كَانَ مِنْكُمْ مُصَلِّيًا بَعْدَ الْجُمُعَةِ فَلْيُصَلِّ أَرْبَعًا » . وَلَيْسَ فِى حَدِيثِ جَرِيرٍ « مِنْكُمْ » .
Tercemesi:
Bana Züheyr b. Harb (b. Eştal), ona Cerir (b. Abdülhamid b. Cerir b. Kurt b. Hilal b. Ekyes); (T) Bize Amr en-Nakid ve Ebu Küreyb (Muhammed b. Alâ b. Küreyb), onlara Veki' (b. Cerrah b. Melih b. Adî), ona Süfyan (es-Sevrî), onlara Süheyl (b. Zekvan), ona babası (Ebu Salih es-Semman), ona da Ebu Hureyre'nin rivayet ettiğine göre Rasulullah (sav) şöyle buyurmuştur: "Sizden kim Cuma namazının (farzından) sonra namaz kılarsa dört rekat kılsın." Cerir'in rivayet ettiği hadiste "Sizden" kelimesi yoktur.
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
Müslim, Sahîh-i Müslim, Cumu'a 2038, /339
Senetler:
1. Ebu Hureyre ed-Devsî (Abdurrahman b. Sahr)
2. Ebû Salih es-Semmân (Ebû Sâlih Zekvân b. Abdillâh et-Teymî)
3. Ebu Yezid Süheyl b. Ebu Salih es-Semmân (Süheyl b. Zekvan)
4. Süfyan es-Sevrî (Süfyan b. Said b. Mesruk b. Habib b. Rafi')
5. Ebu Süfyan Veki' b. Cerrah er-Ruâsî (Veki' b. Cerrah b. Melih b. Adî)
6. Ebu Osman Amr b. Muhammed en-Nakıd (Amr b. Muhammed b. Bükeyr)
Konular:
Cuma Namazı, Cumadan önce ve sonra kılınacak namaz
Cuma namazı, sünneti
KTB, CUMA
Öneri Formu
Hadis Id, No:
281777, M002039-2
Hadis:
وَحَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ يَحْيَى وَمُحَمَّدُ بْنُ رُمْحٍ قَالاَ أَخْبَرَنَا اللَّيْثُ ح وَحَدَّثَنَا قُتَيْبَةُ حَدَّثَنَا لَيْثٌ عَنْ نَافِعٍ عَنْ عَبْدِ اللَّهِ أَنَّهُ كَانَ إِذَا صَلَّى الْجُمُعَةَ انْصَرَفَ فَسَجَدَ سَجْدَتَيْنِ فِى بَيْتِهِ ثُمَّ قَالَ كَانَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم يَصْنَعُ ذَلِكَ .
Tercemesi:
Bize Yahya b. Yahya (b. Bekir b. Abdurrahman) ve Muhammed b. Rumh, onlara Leys (b. Sa'd b. Abdurrahman); (T) Bize Kuteybe (b. Saîd b. Cemil b. Tarif), ona Leys (b. Sa'd b. Abdurrahman), ona da (Ebu Abdullah) Nafi'nin rivayet ettiğine göre Abdullah (b. Ömer b. Hattab), Cuma namazını kıldıktan sonra mescidden dönüp evinde iki rekat namaz kılar ve Rasulullah'ın da (sav) böyle yaptığını söylerdi.
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
Müslim, Sahîh-i Müslim, Cumu'a 2039, /339
Senetler:
1. İbn Ömer Abdullah b. Ömer el-Adevî (Abdullah b. Ömer b. Hattab)
2. Nafi' Mevlâ İbn Ömer (Ebu Abdullah Nafi')
3. Ebu Haris Leys b. Sa'd el-Fehmî (Leys b. Sa'd b. Abdurrahman)
4. Ebu Abdullah Muhammed b. Rumh et-Tücibî (Muhammed b. Rumh b. Muhacir b. Muharrar)
Konular:
Cuma Namazı, Cumadan önce ve sonra kılınacak namaz
Cuma namazı, sünneti
KTB, CUMA
Öneri Formu
Hadis Id, No:
281778, M002039-3
Hadis:
وَحَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ يَحْيَى وَمُحَمَّدُ بْنُ رُمْحٍ قَالاَ أَخْبَرَنَا اللَّيْثُ ح وَحَدَّثَنَا قُتَيْبَةُ حَدَّثَنَا لَيْثٌ عَنْ نَافِعٍ عَنْ عَبْدِ اللَّهِ أَنَّهُ كَانَ إِذَا صَلَّى الْجُمُعَةَ انْصَرَفَ فَسَجَدَ سَجْدَتَيْنِ فِى بَيْتِهِ ثُمَّ قَالَ كَانَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم يَصْنَعُ ذَلِكَ .
Tercemesi:
Bize Yahya b. Yahya (b. Bekir b. Abdurrahman) ve Muhammed b. Rumh, onlara Leys (b. Sa'd b. Abdurrahman); (T) Bize Kuteybe (b. Saîd b. Cemil b. Tarif), ona Leys (b. Sa'd b. Abdurrahman), ona da (Ebu Abdullah) Nafi'nin rivayet ettiğine göre Abdullah (b. Ömer b. Hattab), Cuma namazını kıldıktan sonra mescidden dönüp evinde iki rekat namaz kılar ve Rasulullah'ın da (sav) böyle yaptığını söylerdi.
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
Müslim, Sahîh-i Müslim, Cumu'a 2039, /339
Senetler:
1. İbn Ömer Abdullah b. Ömer el-Adevî (Abdullah b. Ömer b. Hattab)
2. Nafi' Mevlâ İbn Ömer (Ebu Abdullah Nafi')
3. Ebu Haris Leys b. Sa'd el-Fehmî (Leys b. Sa'd b. Abdurrahman)
4. Ebu Zekeriyya Yahya b. Yahya en-Neysâbûrî (Yahya b. Yahya b. Bekir b. Abdurrahman)
Konular:
Cuma Namazı, Cumadan önce ve sonra kılınacak namaz
Cuma namazı, sünneti
KTB, CUMA
Öneri Formu
Hadis Id, No:
63111, HM013601
Hadis:
حَدَّثَنَا عَفَّانُ وَبَهْزٌ قَالَا حَدَّثَنَا هَمَّامٌ حَدَّثَنَا قَتَادَةُ عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ
أَنَّ رَجُلًا أَتَى النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ وَهُوَ عَلَى الْمِنْبَرِ فَقَالَ يَا رَسُولَ اللَّهِ اسْتَسْقِ اللَّهَ لَنَا قَالَ فَاسْتَسْقَى وَمَا نَرَى فِي السَّمَاءِ قَزَعَةً قَالَ فَأُمْطِرْنَا فَمَا جَعَلَتْ تُقْلِعُ فَلَمَّا أَتَتْ الْجُمُعَةُ قَامَ إِلَيْهِ ذَلِكَ الرَّجُلُ أَوْ غَيْرُهُ فَقَالَ يَا رَسُولَ اللَّهِ ادْعُ اللَّهَ أَنْ يَرْفَعَهَا عَنَّا قَالَ فَدَعَا فَجَعَلْتُ أَنْظُرُ إِلَى السَّحَابِ يُسْفِرُ يَمِينًا وَشِمَالًا وَلَا يُمْطِرُ مِنْ جَوْفِهَا قَطْرَةً
Tercemesi:
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
Ahmed b. Hanbel, Müsned-i Ahmed, Enes b. Malik 13601, 4/627
Senetler:
1. Enes b. Malik el-Ensarî (Enes b. Malik b. Nadr b. Damdam b. Zeyd b. Haram)
2. Ebu Hattab Katade b. Diame es-Sedusî (Katade b. Diame b. Katade)
3. Ebu Abdullah Hemmâm b. Yahya el-Avzî (Hemmâm b. Yahya b. Dinar)
4. Ebu Osman Affân b. Müslim el-Bahilî (Affân b. Müslim b. Abdullah)
4. Ebu Esved Behz b. Esed el-Ammî (Behz b. Esed)
Konular:
Cuma namazı, hutbe ile namaz arasında konuşma
Dua, İstiska, yağmur duası, elbisenin ters çevrilmesi
Hutbe, Cuma Namazı, cuma namazının hutbesi
Hz. Peygamber, hitabeleri
KTB, CUMA
عبد الرزاق عن معمر عن أيوب عن ابن سيرين قال : صليت مع رجل صلاة الجمعة فلم يخطب وصلى أربعا فخطأته ، فلما سألت عن ذلك إذا هو قد أصاب .
Öneri Formu
Hadis Id, No:
64753, MA005191
Hadis:
عبد الرزاق عن معمر عن أيوب عن ابن سيرين قال : صليت مع رجل صلاة الجمعة فلم يخطب وصلى أربعا فخطأته ، فلما سألت عن ذلك إذا هو قد أصاب .
Tercemesi:
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
Abdürrezzak b. Hemmam, Musannef, Cum'a 5191, 3/171
Senetler:
()
Konular:
Cuma namazı, kılma ve kıldırma şartları
Hutbe, Cuma Namazı, cuma namazının hutbesi
KTB, CUMA
KTB, NAMAZ,
قال سعيد وأخبرنا قتادة عن الحسن أنه قال : يصلي ركعتين على كل حال.
Öneri Formu
Hadis Id, No:
64757, MA005195
Hadis:
قال سعيد وأخبرنا قتادة عن الحسن أنه قال : يصلي ركعتين على كل حال.
Tercemesi:
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
Abdürrezzak b. Hemmam, Musannef, Cum'a 5195, 3/172
Senetler:
()
Konular:
Cuma namazı, kılma ve kıldırma şartları
Hutbe, Cuma Namazı, cuma namazının hutbesi
KTB, CUMA
KTB, NAMAZ,
عبد الرزاق عن عثمان بن مطر عن سعيد عن أبي معشر عن إبراهيم : إذا لم يخطب الامام يوم الجمعة صلى أربعا.
Öneri Formu
Hadis Id, No:
64756, MA005194
Hadis:
عبد الرزاق عن عثمان بن مطر عن سعيد عن أبي معشر عن إبراهيم : إذا لم يخطب الامام يوم الجمعة صلى أربعا.
Tercemesi:
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
Abdürrezzak b. Hemmam, Musannef, Cum'a 5194, 3/171
Senetler:
()
Konular:
Cuma Namazı, Cuma Namazı Hutbeye Yetişemeyen
Cuma namazı, kılma ve kıldırma şartları
Hutbe, Cuma Namazı, cuma namazının hutbesi
KTB, CUMA
KTB, NAMAZ,
عبد الرزاق عن الثوري عن جابر الجعفي عن مجاهد قال : إذا نوى الصلاة ، قال : العزيمة عند التذكرة ، كان يعني إذا خطب.
Öneri Formu
Hadis Id, No:
64781, MA005218
Hadis:
عبد الرزاق عن الثوري عن جابر الجعفي عن مجاهد قال : إذا نوى الصلاة ، قال : العزيمة عند التذكرة ، كان يعني إذا خطب.
Tercemesi:
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
Abdürrezzak b. Hemmam, Musannef, Cum'a 5218, 3/176
Senetler:
()
Konular:
Cuma namazı, zamanı
Hutbe, Cuma Namazı, cuma namazının hutbesi
KTB, CUMA
KTB, NAMAZ,