Açıklama: Muevvel b. İsmail su-i hıfz olsa da mutâbî rivayeti vardır. Kuvvetlendiren ve takviye mahiyetinde şevahid rivayetleri vardır.
Öneri Formu
Hadis Id, No:
49501, HM011060
Hadis:
حَدَّثَنَا مُؤَمَّلُ بْنُ إِسْمَاعِيلَ قَالَ حَدَّثَنَا حَمَّادٌ يَعْنِي ابْنَ سَلَمَةَ حَدَّثَنَا الْجُرَيْرِيُّ عَنْ أَبِي نَضْرَةَ عَنْ أَبِي سَعِيدٍ
أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ إِذَا أَتَى أَحَدُكُمْ حَائِطًا فَأَرَادَ أَنْ يَأْكُلَ فَلْيُنَادِ يَا صَاحِبَ الْحَائِطِ ثَلَاثًا فَإِنْ أَجَابَهُ وَإِلَّا فَلْيَأْكُلْ وَإِذَا مَرَّ أَحَدُكُمْ بِإِبِلٍ فَأَرَادَ أَنْ يَشْرَبَ مِنْ أَلْبَانِهَا فَلْيُنَادِ يَا صَاحِبَ الْإِبِلِ أَوْ يَا رَاعِيَ الْإِبِلِ فَإِنْ أَجَابَهُ وَإِلَّا فَلْيَشْرَبْ وَالضِّيَافَةُ ثَلَاثَةُ أَيَّامٍ فَمَا زَادَ فَهُوَ صَدَقَةٌ
Tercemesi:
Açıklama:
Muevvel b. İsmail su-i hıfz olsa da mutâbî rivayeti vardır. Kuvvetlendiren ve takviye mahiyetinde şevahid rivayetleri vardır.
Yazar, Kitap, Bölüm:
Ahmed b. Hanbel, Müsned-i Ahmed, Ebu Said el-Hudrî 11060, 4/22
Senetler:
1. Ebu Said el-Hudrî (Sa'd b. Malik b. Sinan b. Sa'lebe b. Ebcer)
2. Ebu Nadre Münzir b. Malik el-Avfî (Münzir b. Malik b. Kuta'a)
3. Ebu Mesud Said b. İyâs el-Cüreyrî (Said b. İyâs)
4. Ebu Seleme Hammad b. Seleme el-Basrî (Hammad b. Seleme b. Dînar)
5. Ebu Abdurrahman Müemmel b. İsmail el-Adevi (Müemmel b. İsmail)
Konular:
Adab, izin isteme adabı
Adab, misafirlik adabı
Adab, yeme - içme adabı
İkram, ikram etmek, paylaşmak
KTB, ADAB
Misafirlik, kalma müddeti
Mülkiyet, izinsiz birinin malını kullanmak, ürününden, malından yemek
أخبرنا عبد الرزاق عن معمر عن ابن طاووس عن أبيه عن ابن عباس قال : أحل الله الاكل والشرب ما لم يكن سرفا أو مخيلة.
Öneri Formu
Hadis Id, No:
89399, MA020515
Hadis:
أخبرنا عبد الرزاق عن معمر عن ابن طاووس عن أبيه عن ابن عباس قال : أحل الله الاكل والشرب ما لم يكن سرفا أو مخيلة.
Tercemesi:
Bize Abdürrezzak, Ma‘mer’den, o İbn Tâvûs’tan, o babasından, o da İbn Abbâs’tan (ra) şöyle rivayet etti: “Allah, israf ve kibir olmadığı sürece yemeyi ve içmeyi helal kılmıştır”.
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
Abdürrezzak b. Hemmam, Musannef, Câmi' 20515, 11/270
Senetler:
1. İbn Abbas Abdullah b. Abbas el-Kuraşî (Abdullah b. Abbas b. Abdülmuttalib b. Haşim b. Abdümenaf)
2. Ebu Abdurrahman Tâvus b. Keysan el-Yemanî (Tâvus b. Keysan)
3. Ebu Muhammed Abdullah b. Tavus el-Yemanî (Abdullah b. Tâvus b. Keysan)
4. Ebu Urve Mamer b. Raşid el-Ezdî (Mamer b. Râşid)
Konular:
Adab, yeme - içme adabı
İsraf, İsraf etmek
Kibir, Kibir ve gurur
أخبرنا عبد الرزاق عن معمر عن ابن طاووس عن أبيه أنه لم ير بأسا بالنفس الواحد.
Öneri Formu
Hadis Id, No:
88028, MA019587
Hadis:
أخبرنا عبد الرزاق عن معمر عن ابن طاووس عن أبيه أنه لم ير بأسا بالنفس الواحد.
Tercemesi:
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
Abdürrezzak b. Hemmam, Musannef, Câmi' 19587, 10/426
Senetler:
0. Maktu' (Maktu')
1. Ebu Abdurrahman Tâvus b. Keysan el-Yemanî (Tâvus b. Keysan)
2. Ebu Muhammed Abdullah b. Tavus el-Yemanî (Abdullah b. Tâvus b. Keysan)
3. Ebu Urve Mamer b. Raşid el-Ezdî (Mamer b. Râşid)
4. ُEbu Bekir Abdürrezzak b. Hemmam (Abdürrezzak b. Hemmam b. Nafi)
Konular:
Adab, yeme - içme adabı
أخبرنا عبد الرزاق قال : أخبرنا معمر عن الزهري عن أبي هريرة قال : قال النبي صلى الله عليه وسلم : لو يعلم الذي يشرب وهو قائم ما في بطنه لاستقاءه .
Öneri Formu
Hadis Id, No:
88031, MA019588
Hadis:
أخبرنا عبد الرزاق قال : أخبرنا معمر عن الزهري عن أبي هريرة قال : قال النبي صلى الله عليه وسلم : لو يعلم الذي يشرب وهو قائم ما في بطنه لاستقاءه .
Tercemesi:
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
Abdürrezzak b. Hemmam, Musannef, Câmi' 19588, 10/427
Senetler:
1. Ebu Hureyre ed-Devsî (Abdurrahman b. Sahr)
2. Ebu Bekir Muhammed b. Şihab ez-Zührî (Muhammed b. Müslim b. Ubeydullah b. Abdullah b. Şihab)
3. Ebu Urve Mamer b. Raşid el-Ezdî (Mamer b. Râşid)
4. ُEbu Bekir Abdürrezzak b. Hemmam (Abdürrezzak b. Hemmam b. Nafi)
Konular:
Adab, su içme adabı
Adab, yeme - içme adabı
أخبرنا عبد الرزاق عن معمر عن قتادة قال : سألت أنسا عن الشرب قائما ، فكرهه ، قلت : فالاكل ؟ قال : هو أشد منه .
Öneri Formu
Hadis Id, No:
88038, MA019590
Hadis:
أخبرنا عبد الرزاق عن معمر عن قتادة قال : سألت أنسا عن الشرب قائما ، فكرهه ، قلت : فالاكل ؟ قال : هو أشد منه .
Tercemesi:
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
Abdürrezzak b. Hemmam, Musannef, Câmi' 19590, 10/427
Senetler:
0. Mevkuf (Mevkuf)
1. Enes b. Malik el-Ensarî (Enes b. Malik b. Nadr b. Damdam b. Zeyd b. Haram)
2. Ebu Hattab Katade b. Diame es-Sedusî (Katade b. Diame b. Katade)
3. Ebu Urve Mamer b. Raşid el-Ezdî (Mamer b. Râşid)
4. ُEbu Bekir Abdürrezzak b. Hemmam (Abdürrezzak b. Hemmam b. Nafi)
Konular:
Adab, su içme adabı
Adab, yeme - içme adabı
أخبرنا عبد الرزاق عن معمر عن الزهري أن سعد بن أبي وقاص وعائشة كانا لا يريان بالشرب بأسا وهما قائمان .
Öneri Formu
Hadis Id, No:
88041, MA019591
Hadis:
أخبرنا عبد الرزاق عن معمر عن الزهري أن سعد بن أبي وقاص وعائشة كانا لا يريان بالشرب بأسا وهما قائمان .
Tercemesi:
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
Abdürrezzak b. Hemmam, Musannef, Câmi' 19591, 10/427
Senetler:
0. Mevkuf (Mevkuf)
1. Ebu İshak Sa'd b. Ebu Vakkâs ez-Zührî (Malik b. Vüheyb b. Abdümenaf b. Zühre b. Kilab b. Mürre)
1. Ümmü Abdullah Aişe bt. Ebu Bekir es-Sıddîk (Aişe bt. Abdullah b. Osman b. Âmir)
2. Ebu Bekir Muhammed b. Şihab ez-Zührî (Muhammed b. Müslim b. Ubeydullah b. Abdullah b. Şihab)
3. Ebu Urve Mamer b. Raşid el-Ezdî (Mamer b. Râşid)
4. ُEbu Bekir Abdürrezzak b. Hemmam (Abdürrezzak b. Hemmam b. Nafi)
Konular:
Adab, su içme adabı
Adab, yeme - içme adabı
أخبرنا عبد الرزاق عن معمر عن رجل سمع عكرمة يحدث عن أبي هريرة أنه كره الشرب من كسر القدح.
Öneri Formu
Hadis Id, No:
88047, MA019593
Hadis:
أخبرنا عبد الرزاق عن معمر عن رجل سمع عكرمة يحدث عن أبي هريرة أنه كره الشرب من كسر القدح.
Tercemesi:
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
Abdürrezzak b. Hemmam, Musannef, Câmi' 19593, 10/428
Senetler:
0. Mevkuf (Mevkuf)
1. Ebu Hureyre ed-Devsî (Abdurrahman b. Sahr)
2. İkrime Mevla İbn Abbas (İkrime)
3. Racül (Racül)
4. Ebu Urve Mamer b. Raşid el-Ezdî (Mamer b. Râşid)
5. ُEbu Bekir Abdürrezzak b. Hemmam (Abdürrezzak b. Hemmam b. Nafi)
Konular:
Adab, su içme adabı
Adab, yeme - içme adabı
أخبرنا عبد الرزاق عن معمر عن أيوب عن ابن سيرين قال : كان عمر بن الخطاب إذا بعث أمراء كتب إليهم : إني بعثت إليكم فلانا فأمرته بكذا وكذا ، فاسمعوا له وأطيعوا ، فلما بعث حذيفة إلى المدائن ، كتب إليهم : إني بعثت إليكم فلانا فأطيعوه ، فقالوا : هذا رجل له شأن ، فركبوا إليه ليتلقوه ، فلقوه على بغل تحته إكاف وهو معترض عليه ، رجلاه من جانب واحد ، فلم يعرفوه ، وأجازوه ، فلقيهم الناس ، فقالوا : أين الامير ؟ قالوا : هو الذي لقيتم ، قال : فجعلوا يركضون في أثره ، وأدركوه وفي يده رغيف ، وفي يده الاخرى عرق ، وهو يأكل ، فسلموا عليه ، قال : فنظر إلى عظيم منهم فناوله العرق والرغيف ، قال : فلما غفل حذيفة ألقاه ، أو أعطاه خادمه.
Öneri Formu
Hadis Id, No:
88072, MA019601
Hadis:
أخبرنا عبد الرزاق عن معمر عن أيوب عن ابن سيرين قال : كان عمر بن الخطاب إذا بعث أمراء كتب إليهم : إني بعثت إليكم فلانا فأمرته بكذا وكذا ، فاسمعوا له وأطيعوا ، فلما بعث حذيفة إلى المدائن ، كتب إليهم : إني بعثت إليكم فلانا فأطيعوه ، فقالوا : هذا رجل له شأن ، فركبوا إليه ليتلقوه ، فلقوه على بغل تحته إكاف وهو معترض عليه ، رجلاه من جانب واحد ، فلم يعرفوه ، وأجازوه ، فلقيهم الناس ، فقالوا : أين الامير ؟ قالوا : هو الذي لقيتم ، قال : فجعلوا يركضون في أثره ، وأدركوه وفي يده رغيف ، وفي يده الاخرى عرق ، وهو يأكل ، فسلموا عليه ، قال : فنظر إلى عظيم منهم فناوله العرق والرغيف ، قال : فلما غفل حذيفة ألقاه ، أو أعطاه خادمه.
Tercemesi:
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
Abdürrezzak b. Hemmam, Musannef, Câmi' 19601, 10/429
Senetler:
0. Mevkuf (Mevkuf)
1. Ebu Hafs Ömer b. Hattab el-Adevî (Ömer b. Hattab b. Nüfeyl b. Abdüluzza)
2. Ebu Bekir Muhammed b. Sirin el-Ensarî (Muhammed b. Sirin)
3. Eyyüb es-Sahtiyânî (Eyyüb b. Keysân)
4. Ebu Urve Mamer b. Raşid el-Ezdî (Mamer b. Râşid)
5. ُEbu Bekir Abdürrezzak b. Hemmam (Abdürrezzak b. Hemmam b. Nafi)
Konular:
Adab, yeme - içme adabı
Kültürel Hayat, yazışmalar, sahabelerin vs.
Yönetim, İtaat, emir sahiplerine
أخبرنا عبد الرزاق عن معمر عن الزهري عن عبيدالله ابن عبد الله قال : قال النبي صلى الله عليه وسلم : من نام وفي يده ريح غمر فأصابه شئ فلا يلومن إلا نفسه.
Öneri Formu
Hadis Id, No:
90246, MA020939
Hadis:
أخبرنا عبد الرزاق عن معمر عن الزهري عن عبيدالله ابن عبد الله قال : قال النبي صلى الله عليه وسلم : من نام وفي يده ريح غمر فأصابه شئ فلا يلومن إلا نفسه.
Tercemesi:
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
Abdürrezzak b. Hemmam, Musannef, Câmi' 20939, 11/437
Senetler:
1. Ebu Abdullah Ubeydullah b. Abdullah el-Hüzeli (Ubeydullah b. Abdullah b. Utbe b. Mesud b. Gâfil)
2. Ebu Bekir Muhammed b. Şihab ez-Zührî (Muhammed b. Müslim b. Ubeydullah b. Abdullah b. Şihab)
3. Ebu Urve Mamer b. Raşid el-Ezdî (Mamer b. Râşid)
4. ُEbu Bekir Abdürrezzak b. Hemmam (Abdürrezzak b. Hemmam b. Nafi)
Konular:
Adab, yeme - içme adabı
Şeytan, sembolizmi, bağlanması
Temizlik, rahatsız edici kokulardan arınmak
أخبرنا عبد الرزاق عن معمر عن عبد الكريم الجزري قال : وجد النبي صلى الله عليه وسلم من رجل ريح غمر فقال : هلا غسلت منه يدك.
Öneri Formu
Hadis Id, No:
90249, MA020940
Hadis:
أخبرنا عبد الرزاق عن معمر عن عبد الكريم الجزري قال : وجد النبي صلى الله عليه وسلم من رجل ريح غمر فقال : هلا غسلت منه يدك.
Tercemesi:
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
Abdürrezzak b. Hemmam, Musannef, Câmi' 20940, 11/437
Senetler:
()
Konular:
Adab, yeme - içme adabı
Temizlik, rahatsız edici kokulardan arınmak