Öneri Formu
Hadis Id, No:
74686, HM023850
Hadis:
حَدَّثَنَا مُوسَى بْنُ دَاوُدَ حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ جَابِرٍ عَنْ عَمْرِو بْنِ مُرَّةَ عَنْ أَبِي الْبَخْتَرِيِّ عَنْ حُذَيْفَةَ قَالَ
كُنَّا مَعَ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فِي جِنَازَةٍ فَلَمَّا انْتَهَيْنَا إِلَى الْقَبْرِ قَعَدَ عَلَى شَفَتِهِ فَجَعَلَ يَرُدُّ بَصَرَهُ فِيهِ ثُمَّ قَالَ يُضْغَطُ الْمُؤْمِنُ فِيهِ ضَغْطَةً تَزُولُ مِنْهَا حَمَائِلُهُ وَيُمْلَأُ عَلَى الْكَافِرِ نَارًا ثُمَّ قَالَ أَلَا أُخْبِرُكُمْ بِشَرِّ عِبَادِ اللَّهِ الْفَظُّ الْمُسْتَكْبِرُ أَلَا أُخْبِرُكُمْ بِخَيْرِ عِبَادِ اللَّهِ الضَّعِيفُ الْمُسْتَضْعَفُ ذُو الطِّمْرَيْنِ لَوْ أَقْسَمَ عَلَى اللَّهِ لَأَبَرَّ اللَّهُ قَسَمَهُ
Tercemesi:
Bize Musa b. Davud rivayet etti (ve şöyle dedi): Bize Muhammed b. Câbir, Amr b. Mürre’den, o Ebu’l-Bahtrî’den, o Hüzeyfe’den (ra) rivayet ettiğine göre şöyle dedi: Hz. Peygamber (sav) ile birlikte bir cenazedeydik. Kabre ulaştık. Hz. Peygamber, kabrin kenarına oturdu ve oraya bakmaya başladı ve şöyle dedi: “(Kabire girdiğinde) mümine öyle bastırılır ki göğüs ve omuz bağları kaybolur, kabir kâfir için ateş doldurulur”. Ardından ekledi: “Size Allah’ın kullarının en kötülerini haber vereyim mi? Onlar katı kalpli ve kibirli olanlardır. Size Allah’ın kullarının en iyilerini haber vereyim mi? Onlar zayıf görülen, eski elbiseler giyen kimselerdir. Allah’a yemin etseler Allah onların yeminlerini doğru çıkarır.”
Açıklama:
Hadis inkıtadan dolayı zayıftır.
Yazar, Kitap, Bölüm:
Ahmed b. Hanbel, Müsned-i Ahmed, Huzeyfe b. Yeman 23850, 7/751
Senetler:
1. Ebu Abdullah Huzeyfe b. Yeman el-Absî (Huzeyfe b. Huseyl b. Cabir)
2. Ebu Bahterî Said b. Ebu İmran et-Taî (Said b. Feyruz)
3. Amr b. Mürre el-Muradî (Amr b. Mürre b. Abdullah b. Tarık)
4. Muhammed b. Cabir es-Sühaymi el-Hanefi (Muhammed b. Cabir b. Seyyar b. Talk)
5. Ebu Abdullah Musa b. Davud ed-Dabbî (Musa b. Davud)
Konular:
Fakir, Yoksul, fakirlik, yoksulluk
Hayırlı, İnsanın hayırlısı
İnsan, en şerlisi
Kabir hayatı, Müminin Kabrinin genişletileceği,
Kibir, Kibir ve gurur
Öneri Formu
Hadis Id, No:
64041, HM017042
Hadis:
حَدَّثَنَا مَرْوَانُ بْنُ مُعَاوِيَةَ الْفَزَارِيُّ حَدَّثَنَا حَبِيبُ بْنُ الشَّهِيدِ عَنْ أَبِي مِجْلَزٍ قَالَ
خَرَجَ مُعَاوِيَةُ فَقَامُوا لَهُ فَقَالَ سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَقُولُ مَنْ سَرَّهُ أَنْ يَمْثُلَ لَهُ الرِّجَالُ قِيَامًا فَلْيَتَبَوَّأْ مَقْعَدَهُ مِنْ النَّارِ
Tercemesi:
Bize Mervân b. Muâviye el-Ferâzî rivayet etti (ve şöyle dedi): Bize Habîb b. Şehîd, Ebu Miclez’den şöyle dediğini nakletti: Muaviye (ra) çıktığında onun için ayağa kalktılar. Bunun üzerine şöyle dedi: Rasulullah’tan (sav) şöyle işittim: “Her kim insanların kendisi için kalkmasından hoşlanırsa cehennemde oturacağı yeri hazırlasın.”
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
Ahmed b. Hanbel, Müsned-i Ahmed, Muaviye b. Ebu Süfyan 17042, 5/775
Senetler:
1. Ebu Abdurrahman Muaviye b. Ebu Süfyan el-Ümevi (Muaviye b. Sahr b. Harb b. Ümeyye b. Abdü Şems)
2. Ebu Miclez Lahik b. Humeyd es-Sedusî (Lahik b. Humeyd b. Said)
3. Habib b. Şehid el-Ezdî (Habib b. eş-Şehid)
4. Ebu Abdullah Mervan b. Muaviye el-Fezârî (Mervan b. Muaviye b. Haris b. Esma b. Harice)
Konular:
Cehennem, Sevkeden İşler, Sözler, Davranışlar
Kibir, Kibir ve gurur
Saygı, ayağa kalkmak ya da kendisi için ayağa kalkılmasından hoşlanmak
Öneri Formu
Hadis Id, No:
66374, HM016955
Hadis:
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ جَعْفَرٍ حَدَّثَنَا شُعْبَةُ عَنْ حَبِيبِ بْنِ الشَّهِيدِ قَالَ سَمِعْتُ أَبَا مِجْلَزٍ قَالَ
دَخَلَ مُعَاوِيَةُ عَلَى عَبْدِ اللَّهِ بْنِ الزُّبَيْرِ وَابْنِ عَامِرٍ قَالَ فَقَامَ ابْنُ عَامِرٍ وَلَمْ يَقُمْ ابْنُ الزُّبَيْرِ قَالَ وَكَانَ الشَّيْخُ أَوْزَنَهُمَا قَالَ قَالَ مَهْ فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ مَنْ أَحَبَّ أَنْ يَمْثُلَ لَهُ عِبَادُ اللَّهِ قِيَامًا فَلْيَتَبَوَّأْ مَقْعَدَهُ مِنْ النَّارِ
Tercemesi:
Bize Muhammed b. Cafer rivayet etti (ve şöyle dedi): Bize Şu‘be b. Habib b. Şehîd rivayet etti ve şöyle dedi: Ebu Miclez’den şöyle işittim: Muaviye (ra) bir gün Abdullah b. Zübeyr (ra) ve İbn Âmir’in (ra) yanına girmişti. İbn Âmir ayağa kalktı, İbnu’z-Zübeyr ise kalkmadı. Şeyh (yani İbn Âmir) güya daha edepli ve akıllıca davranmıştı. Muaviye (ra) ona şöyle dedi: “Ne yapıyorsun böyle? Rasulullah’ı (sav) şöyle derken işittim: Kim Allah’ın kullarının kendisi için ayağa kalkmasını isterse cehennemdeki yerine hazırlansın”.
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
Ahmed b. Hanbel, Müsned-i Ahmed, Muaviye b. Ebu Süfyan 16955, 5/754
Senetler:
1. Ebu Abdurrahman Muaviye b. Ebu Süfyan el-Ümevi (Muaviye b. Sahr b. Harb b. Ümeyye b. Abdü Şems)
2. Ebu Miclez Lahik b. Humeyd es-Sedusî (Lahik b. Humeyd b. Said)
3. Habib b. Şehid el-Ezdî (Habib b. eş-Şehid)
4. Şube b. Haccâc el-Atekî (Şu'be b. Haccac b. Verd)
5. Gunder Muhammed b. Cafer el-Hüzelî (Muhammed b. Cafer el-Hüzeli)
Konular:
Cehennem, Sevkeden İşler, Sözler, Davranışlar
Kibir, Kibir ve gurur
Saygı, ayağa kalkmak ya da kendisi için ayağa kalkılmasından hoşlanmak
Öneri Formu
Hadis Id, No:
66394, HM016970
Hadis:
حَدَّثَنَا إِسْمَاعِيلُ حَدَّثَنَا حَبِيبُ بْنُ الشَّهِيدِ عَنْ أَبِي مِجْلَزٍ
أَنَّ مُعَاوِيَةَ دَخَلَ بَيْتًا فِيهِ ابْنُ عَامِرٍ وَابْنُ الزُّبَيْرِ فَقَامَ ابْنُ عَامِرٍ وَجَلَسَ ابْنُ الزُّبَيْرِ فَقَالَ لَهُ مُعَاوِيَةُ اجْلِسْ فَإِنِّي سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَقُولُ مَنْ سَرَّهُ أَنْ يَمْثُلَ لَهُ الْعِبَادُ قِيَامًا فَلْيَتَبَوَّأْ بَيْتًا فِي النَّارِ
Tercemesi:
Bize İsmail rivayet etti (ve şöyle dedi): Bize Habib b. Şehid, Ebu Miclez’den rivayet ettiğine göre Muaviye (ra) içerisinde İbn Âmir ve İbnü’z-Zübeyr’in bulunduğu bir eve girdi. İbn Âmir ayağa kalktı, İbnu’z-Zübeyr ise kalkmadı. Muâviye İbn Âmir’e “Otur, Rasulullah’ı (sav) şöyle derken işittim: Her kim Allah’ın kullarının kendisi için kalkmasını istiyorsa cehennemdeki evini hazırlasın”.
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
Ahmed b. Hanbel, Müsned-i Ahmed, Muaviye b. Ebu Süfyan 16970, 5/758
Senetler:
1. Ebu Abdurrahman Muaviye b. Ebu Süfyan el-Ümevi (Muaviye b. Sahr b. Harb b. Ümeyye b. Abdü Şems)
2. Ebu Miclez Lahik b. Humeyd es-Sedusî (Lahik b. Humeyd b. Said)
3. Habib b. Şehid el-Ezdî (Habib b. eş-Şehid)
4. Ebu Bişr İsmail b. Uleyye el-Esedî (İsmail b. İbrahim b. Miksem)
Konular:
Cehennem, Sevkeden İşler, Sözler, Davranışlar
Kibir, Kibir ve gurur
Saygı, ayağa kalkmak ya da kendisi için ayağa kalkılmasından hoşlanmak
Öneri Formu
Hadis Id, No:
71500, HM022727
Hadis:
حَدَّثَنَا عَفَّانُ حَدَّثَنَا هَمَّامٌ وَأَبَانُ قَالَا حَدَّثَنَا قَتَادَةُ عَنْ سَالِمٍ عَنْ مَعْدَانَ عَنْ ثَوْبَانَ
عَنْ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ مَنْ فَارَقَ الرُّوحُ الْجَسَدَ وَهُوَ بَرِيءٌ مِنْ ثَلَاثٍ دَخَلَ الْجَنَّةَ الْكِبْرِ وَالدَّيْنِ وَالْغُلُولِ
Tercemesi:
Bize Affân rivayet etti (ve şöyle dedi): Bize Hemmâm ve Ebân rivayet edip şöyle dediler: Bize Katâde, Sâlim’den, o Ma’dân’dan, o Sevbân’dan, o da Hz. Peygamber’den (sav) şöyle rivayet etti: “Bir kimsenin ruhu bedeninden üç şeyden uzak olarak ayrılırsa cennete girer: Bunlar kibir, borç ve ganimet dağıtılmadan önce ondan almaktır”.
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
Ahmed b. Hanbel, Müsned-i Ahmed, Sevban b. Bücdüd 22727, 7/451
Senetler:
1. Ebu Abdullah Sevban Mevla Rasulullah (Sevban b. Bücdüd)
2. Ma'dan b. Ebu Talha el-Ya'merî (Ma'dan b. Ebu Talha)
3. Salim b. Ebu Ca'd el-Eşceî (Salim b. Rafi')
4. Ebu Hattab Katade b. Diame es-Sedusî (Katade b. Diame b. Katade)
5. Ebu Abdullah Hemmâm b. Yahya el-Avzî (Hemmâm b. Yahya b. Dinar)
5. Ebu Yezid Ebân b. Yezîd el-Attâr (Ebân b. Yezîd)
6. Ebu Osman Affân b. Müslim el-Bahilî (Affân b. Müslim b. Abdullah)
Konular:
Borç, borçlanmaya dikkat etmek
Borç, borçlu olarak ölmek
Cennet, Sevkeden İşler, Sözler, Davranışlar
Ganimet, ganimete ihanet etmek
Kibir, Kibir ve gurur
Ölüm, esnasında ve sonrasında insan
Öneri Formu
Hadis Id, No:
71541, HM022749
Hadis:
حَدَّثَنَا يَزِيدُ عَنْ هَمَّامٍ عَنْ قَتَادَةَ عَنْ سَالِمِ بْنِ أَبِي الْجَعْدِ عَنْ مَعْدَانَ بْنِ أَبِي طَلْحَةَ عَنْ ثَوْبَانَ مَوْلَى رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ
قَالَ مَنْ فَارَقَ الرُّوحُ الْجَسَدَ وَهُوَ بَرِيءٌ مِنْ ثَلَاثٍ الْكِبْرِ وَالْغُلُولِ وَالدَّيْنِ فَهُوَ فِي الْجَنَّةِ أَوْ وَجَبَتْ لَهُ الْجَنَّةُ
Tercemesi:
Bize Yezîd, Hemmâm’dan, o Katâde’den, o Sâlim b. Ebi’l-Ca’d’dan, o Ma’dân b. Ebu Talha’dan, o Hz. Peygamber’in hizmetçisi Sevbân’dan (ra) rivayet ettiğine göre şöyle dedi: “Eğer insanın ruhu bedeninden üç şeyden yani kibir, hainlik ve borçtan uzak bir şekilde ayrılırsa cennettedir veya cennet ona farz olur”.
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
Ahmed b. Hanbel, Müsned-i Ahmed, Sevban b. Bücdüd 22749, 7/455
Senetler:
1. Ebu Abdullah Sevban Mevla Rasulullah (Sevban b. Bücdüd)
2. Ma'dan b. Ebu Talha el-Ya'merî (Ma'dan b. Ebu Talha)
3. Salim b. Ebu Ca'd el-Eşceî (Salim b. Rafi')
4. Ebu Hattab Katade b. Diame es-Sedusî (Katade b. Diame b. Katade)
5. Ebu Abdullah Hemmâm b. Yahya el-Avzî (Hemmâm b. Yahya b. Dinar)
6. Ebu Halid Yezid b. Harun el-Vasitî (Yezid b. Harun b. Zâzî b. Sabit)
Konular:
Borç, borçlu olarak ölmek
Cennet, Sevkeden İşler, Sözler, Davranışlar
Cennet, uzaklaştıran bazı davranışlar
Ganimet, ganimete ihanet etmek
Kibir, Kibir ve gurur
Ölüm, esnasında ve sonrasında insan
Öneri Formu
Hadis Id, No:
70785, HM021683
Hadis:
حَدَّثَنَا عَبْدُ الْمَلِكِ بْنُ عَمْرٍو حَدَّثَنَا سُفْيَانُ عَنْ مَنْصُورٍ عَنْ رِبْعِيِّ بْنِ حِرَاشٍ عَنْ أَبِي ذَرٍّ
عَنْ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ إِنَّ اللَّهَ عَزَّ وَجَلَّ يُحِبُّ ثَلَاثَةً وَيُبْغِضُ ثَلَاثَةً يُبْغِضُ الشَّيْخَ الزَّانِيَ وَالْفَقِيرَ الْمُخْتَالَ وَالْمُكْثِرَ الْبَخِيلَ وَيُحِبُّ ثَلَاثَةً رَجُلٌ كَانَ فِي كَتِيبَةٍ فَكَرَّ يَحْمِيهِمْ حَتَّى قُتِلَ أَوْ يَفْتَحَ اللَّهُ عَلَيْهِ وَرَجُلٌ كَانَ فِي قَوْمٍ فَأَدْلَجُوا فَنَزَلُوا مِنْ آخِرِ اللَّيْلِ وَكَانَ النَّوْمُ أَحَبَّ إِلَيْهِمْ مِمَّا يُعْدَلُ بِهِ فَنَامُوا وَقَامَ يَتْلُو آيَاتِي وَيَتَمَلَّقُنِي وَرَجُلٌ كَانَ فِي قَوْمٍ فَأَتَاهُمْ رَجُلٌ يَسْأَلُهُمْ بِقَرَابَةٍ بَيْنَهُمْ وَبَيْنَهُ فَبَخِلُوا عَنْهُ وَخَلَفَ بِأَعْقَابِهِمْ فَأَعْطَاهُ حَيْثُ لَا يَرَاهُ إِلَّا اللَّهُ وَمَنْ أَعْطَاهُ
Tercemesi:
Bize Abdülmelik b. Amr, Süfyân’dan, o Mansûr’dan, o Rib‘î b. Hirâş’tan, o Ebu Zer’den (ra) rivayet ettiğine göre Hz. Peygamber (sav) şöyle buyurdu: “Yüce Allah üç kişiyi sever, üç kişiyi sevmez. Zina eden ihtiyarı, kibirlenen fakiri ve mal biriktiren cimri insanı sevmez. Sevdikleri ise şunlardır: Birincisi orduya katılmış bir adam vardır ki Arkadaşlarını korumak için öldürülene veya Allah ona bir yol açana kadar savaşmaya devam etmiştir. İkincisi bir toplulukla birlikte seyahat eden adamdır. Gece yolculuk ederken uyku bastırmış ve hepsi uyumuşlardır. Ama o kalkıp ayetlerimi okumuş ve bana yalvarmıştır. Üçüncüsü ise şudur: Bir topluluğa gelip aralarında her hangi bir yakınlık olmadığı halde bir muhtaç onlardan Allah için yardım istemiştir. Cimrilik yapıp ona bir şey vermemişlerdir. Bir adam topluluktan geri kalıp kimsenin görmediği bir yerde o muhtaç kimseye yardım etmiştir”.
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
Ahmed b. Hanbel, Müsned-i Ahmed, Ebu zer el-Ğıfari 21683, 7/166
Senetler:
1. Ebu Zer el-Ğıfârî (Cündüb b. Abdullah b. Cünade)
2. Ebu Meryem Rib'î b. Hiraş el-Absî (Rib'î b. Hiraş b. Cahş)
3. Ebu Attab Mansur b. Mu'temir es-Sülemî (Mansur b. Mu'temir b. Abdullah)
4. Süfyan es-Sevrî (Süfyan b. Said b. Mesruk b. Habib b. Rafi')
5. Ebu Âmir Abdülmelik b. Amr el-Kaysî (Abdülmelik b. Amr)
Konular:
Allah İnancı, sevdiği ve sevmediği davranışlar
Cihad, cihada teşvik
Cimrilik, zemmedilişi
Fakir, Yoksul, fakirlik, yoksulluk
İnsan, ihtiyarlık, yaşlanması
Kibir, Kibir ve gurur
Yolculuk, tavsiye edilmesi
Zina, nikahsız, gayr-i meşru ilişki,
Öneri Formu
Hadis Id, No:
71649, HM022792
Hadis:
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ جَعْفَرٍ حَدَّثَنَا شُعْبَةُ عَنْ قَتَادَةَ وَبَهْزٌ قَالَ حَدَّثَنَا قَتَادَةُ حَدَّثَنَا هَمَّامٌ عَنْ سَالِمِ بْنِ أَبِي الْجَعْدِ قَالَ بَهْزٌ عَنْ سَالِمٍ عَنْ مَعْدَانَ عَنْ ثَوْبَانَ مَوْلَى رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ
أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ مَنْ فَارَقَ الرُّوحُ الْجَسَدَ وَهُوَ بَرِيءٌ مِنْ ثَلَاثٍ دَخَلَ الْجَنَّةَ الْغُلُولِ وَالدَّيْنِ قَالَ بَهْزٌ وَالْكِبْرِ
Tercemesi:
Bize Muhammed b. Cafer rivayet etti (ve şöyle dedi): Bize Şu’be, Katâde ve Behz’den rivayet etti ve şöyle dedi: Bize Katâde rivayet etti (ve şöyle dedi): Bize Hemmâm, Sâlim b. Ebu’l-Ca’d’den rivayet etti. Behz, Sâlim’den, o Ma’dân’dan, o da Hz. Peygamber’in (sav) hizmetçisi Sevbân’dan rivayet ettiğine göre Hz. Peygamber (sav) şöyle buyurdu: “Ruhu bedeninden şu üç şeyden yani hainlik ve borçtan uzak olduğu halde ayrılan kimse cennete girer”. (Râvîlerden) Behz (üçüncü şeyi de ekleyerek) şöyle dedi: “Ve kibirden”.
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
Ahmed b. Hanbel, Müsned-i Ahmed, Sevban b. Bücdüd 22792, 7/465
Senetler:
1. Ebu Abdullah Sevban Mevla Rasulullah (Sevban b. Bücdüd)
2. Ma'dan b. Ebu Talha el-Ya'merî (Ma'dan b. Ebu Talha)
3. Salim b. Ebu Ca'd el-Eşceî (Salim b. Rafi')
4. Ebu Hattab Katade b. Diame es-Sedusî (Katade b. Diame b. Katade)
5. Ebu Esved Behz b. Esed el-Ammî (Behz b. Esed)
Konular:
Borç, borçlanmaya dikkat etmek
Borç, borçlu olarak ölmek
Cehennem, Sevkeden İşler, Sözler, Davranışlar
Cennet, Sevkeden İşler, Sözler, Davranışlar
Ganimet, ganimete ihanet etmek
Kibir, Kibir ve gurur
KTB, ÖLÜM
Öneri Formu
Hadis Id, No:
71666, HM022798
Hadis:
حَدَّثَنَا عَفَّانُ حَدَّثَنَا هَمَّامٌ وَأَبَانُ قَالَا حَدَّثَنَا قَتَادَةُ عَنْ سَالِمٍ عَنْ مَعْدَانَ عَنْ ثَوْبَانَ
عَنْ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ مَنْ فَارَقَ الرُّوحُ الْجَسَدَ وَهُوَ بَرِيءٌ مِنْ ثَلَاثٍ دَخَلَ الْجَنَّةَ الْكِبْرِ وَالدَّيْنِ وَالْغُلُولِ
Tercemesi:
Bize Affân rivayet etti (ve şöyle dedi): Bize Hemmâm ve Ebân rivayet ettiler ve şöyle dediler: Bize Sâlim, Ma’dân’dan, o Sevbân’dan, o da Hz. Peygamber’den (sav) şöyle rivayet etmiştir: Ruhu bedeninden şu üç şeyden yani kibir, hainlik ve borçtan uzak olduğu halde ayrılan kimse cennete girer”.
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
Ahmed b. Hanbel, Müsned-i Ahmed, Sevban b. Bücdüd 22798, 7/466
Senetler:
1. Ebu Abdullah Sevban Mevla Rasulullah (Sevban b. Bücdüd)
2. Ma'dan b. Ebu Talha el-Ya'merî (Ma'dan b. Ebu Talha)
3. Salim b. Ebu Ca'd el-Eşceî (Salim b. Rafi')
4. Ebu Hattab Katade b. Diame es-Sedusî (Katade b. Diame b. Katade)
5. Ebu Yezid Ebân b. Yezîd el-Attâr (Ebân b. Yezîd)
6. Ebu Osman Affân b. Müslim el-Bahilî (Affân b. Müslim b. Abdullah)
Konular:
Borç, borçlu olarak ölmek
Cehennem, Sevkeden İşler, Sözler, Davranışlar
Cennet, Sevkeden İşler, Sözler, Davranışlar
Ganimet, ganimete ihanet etmek
Kibir, Kibir ve gurur
KTB, ÖLÜM
حدثنا أبو داود ، حدثنا حماد بن سلمة ، ويزيد بن زريع ، عن حبيب بن الشهيد ، عن أبي مجلز ، قال : خرج معاوية ، فقام إليه ابن عامر ، وجلس ابن الزبير ، وكان أوزنهما ، فقال معاوية لابن عامر : اجلس ، فإني سمعت النبي صلى الله عليه وسلم يقول : « من أحب أن يمثل له الرجال قياما فليتبوأ مقعده من النار »
Öneri Formu
Hadis Id, No:
271415, TM001053-2
Hadis:
حدثنا أبو داود ، حدثنا حماد بن سلمة ، ويزيد بن زريع ، عن حبيب بن الشهيد ، عن أبي مجلز ، قال : خرج معاوية ، فقام إليه ابن عامر ، وجلس ابن الزبير ، وكان أوزنهما ، فقال معاوية لابن عامر : اجلس ، فإني سمعت النبي صلى الله عليه وسلم يقول : « من أحب أن يمثل له الرجال قياما فليتبوأ مقعده من النار »
Tercemesi:
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
Ebu Davud et-Tayalisi, Müsned-i Tayalisi, Muaviye b. Ebu Süfyan 1053, 2/310
Senetler:
1. Ebu Abdurrahman Muaviye b. Ebu Süfyan el-Ümevi (Muaviye b. Sahr b. Harb b. Ümeyye b. Abdü Şems)
2. Ebu Miclez Lahik b. Humeyd es-Sedusî (Lahik b. Humeyd b. Said)
3. Habib b. Şehid el-Ezdî (Habib b. eş-Şehid)
4. Ebu Seleme Hammad b. Seleme el-Basrî (Hammad b. Seleme b. Dînar)
Konular:
Kibir, Kibir ve gurur
Saygı, ayağa kalkmak ya da kendisi için ayağa kalkılmasından hoşlanmak