- حدثنا هشيم قال اخبرنا الحجاج عن أبي جعفر أن رسول الله صلى الله عليه وسلم كان يلبس برده الأحمر يوم الجمعة ويعتم يوم العيدين
Öneri Formu
Hadis Id, No:
105032, MŞ005592
Hadis:
- حدثنا هشيم قال اخبرنا الحجاج عن أبي جعفر أن رسول الله صلى الله عليه وسلم كان يلبس برده الأحمر يوم الجمعة ويعتم يوم العيدين
Tercemesi:
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
İbn Ebî Şeybe, Musannef-i İbn Ebû Şeybe, Salât 5592, 4/173
Senetler:
0. Mürsel (Mürsel)
1. Muhammed el-Bakır (Muhammed b. Ali b. Hüseyin b. Ali)
2. Ebu Ertat Haccac b. Ertat en-Nehai (Haccac b. Ertat b. Sevr b. Hübeyre b. Şerahil)
3. Ebu Muaviye Hüşeym b. Beşir es-Sülemî (Hüşeym b. Beşir b. el-Kasım b. Dinar)
Konular:
KTB, LİBAS, GİYİM-KUŞAM
- حدثنا ابن نمير عن محمد بن إسحاق عن نافع قال كان ابن عمر يغتسل للجمعة كاغتساله من الجنابة ويلبس من أحسن ثيابه ثم يخرج حتى يأتي المصلى
Öneri Formu
Hadis Id, No:
105033, MŞ005593
Hadis:
- حدثنا ابن نمير عن محمد بن إسحاق عن نافع قال كان ابن عمر يغتسل للجمعة كاغتساله من الجنابة ويلبس من أحسن ثيابه ثم يخرج حتى يأتي المصلى
Tercemesi:
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
İbn Ebî Şeybe, Musannef-i İbn Ebû Şeybe, Salât 5593, 4/173
Senetler:
0. Mevkuf (Mevkuf)
1. İbn Ömer Abdullah b. Ömer el-Adevî (Abdullah b. Ömer b. Hattab)
Konular:
Gusül, cuma günü Yıkanmak
KTB, LİBAS, GİYİM-KUŞAM
Özel Zamanlar, cuma günü,
- حدثنا ابن نمير عن موسى بن عبيدة عن زيد بن أسلم عن جابر بن عبد الله قال نظر رسول الله صلى الله عليه وسلم إلى الناس يوم الجمعة باذة هيئتهم فقال ما من رجل لو اتخذ لهذا اليوم ثوبين
Öneri Formu
Hadis Id, No:
105035, MŞ005595
Hadis:
- حدثنا ابن نمير عن موسى بن عبيدة عن زيد بن أسلم عن جابر بن عبد الله قال نظر رسول الله صلى الله عليه وسلم إلى الناس يوم الجمعة باذة هيئتهم فقال ما من رجل لو اتخذ لهذا اليوم ثوبين
Tercemesi:
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
İbn Ebî Şeybe, Musannef-i İbn Ebû Şeybe, Salât 5595, 4/174
Senetler:
1. Cabir b. Abdullah el-Ensârî (Cabir b. Abdullah b. Amr b. Haram b. Salebe)
2. Ebu Üsame Zeyd b. Eslem el-Kuraşî (Zeyd b. Eslem)
3. Ebu Abdulaziz Musa b. Ubeyde er-Rebezî (Musa b. Ubeyde b. Neşît b. Amr b. el- Haris)
4. Ebu Hişam Abdullah b. Nümeyr el-Hemdânî (Abdullah b. Nümeyr b. Abdullah b. Ebu Hayye)
Konular:
KTB, LİBAS, GİYİM-KUŞAM
حدثنا وكيع عن موسى بن عبيدة عن زيد بن أسلم عن جابر عن رسول الله صلى الله عليه وسلم مثله وزاد فيه ثوبين يروح فيهما
Öneri Formu
Hadis Id, No:
105036, MŞ005596
Hadis:
حدثنا وكيع عن موسى بن عبيدة عن زيد بن أسلم عن جابر عن رسول الله صلى الله عليه وسلم مثله وزاد فيه ثوبين يروح فيهما
Tercemesi:
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
İbn Ebî Şeybe, Musannef-i İbn Ebû Şeybe, Salât 5596, 4/175
Senetler:
()
Konular:
KTB, LİBAS, GİYİM-KUŞAM
Öneri Formu
Hadis Id, No:
188485, NM000207
Hadis:
حَدَّثَنَا أَبُو الْعَبَّاسِ مُحَمَّدُ بْنُ يَعْقُوبَ، ثنا الرَّبِيعُ بْنُ سُلَيْمَانَ، ثنا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ وَهْبٍ، أَخْبَرَنِي يَحْيَى بْنُ أَيُّوبَ، عَنْ زَبَّانَ بْنِ فَائِدٍ، عَنْ سَهْلِ بْنِ مُعَاذِ بْنِ أَنَسٍ الْجُهَنِيِّ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، قَالَ: «مَنْ تَرَكَ اللِّبَاسَ وَهُوَقَادِرٌ عَلَيْهِ تَوَاضُعًا لِلَّهِ دَعَاهُ اللَّهُ عَلَى رُءُوسِ الْخَلَائِقِ، حَتَّى يُخَيَّرَ فِي حُلَلِ الْإِيمَانِ يَلْبَسُ أَيَّهَا شَاءَ»
Tercemesi:
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
Hâkim en-Nîsâbûrî, el-Müstedrek, İmân 207, 1/149
Senetler:
1. Muaz b. Enes el-Ensârî (Ebu Sehl b. Muaz)
2. Sehl b. Muaz el-Cühenî (Sehl b. Muaz b. Enes)
3. Ebu Cüveyn Zebbân b. Fâid el-Hamrâvî (Zebbân b. Fâid)
4. Yahya b. Eyyüb el-Gafikî (Yahya b. Eyyüb)
5. Abdullah b. Vehb el-Kuraşî (Abdullah b. Vehb b. Müslim)
6. Rabi' b. Süleyman el-Murâdî (Rabi' b. Süleyman b. Abdülcebbâr b. Kâmil)
7. Muhammed b. Yakub el-Ümevî (Muhammed b. Yakub b. Yusuf b. Ma'kil b. Sinan b. Abdullah)
Konular:
Kibir, Kibir ve gurur
KTB, LİBAS, GİYİM-KUŞAM
عبد الرزاق عن الثوري عن منصور عن بعض أصحابه عن عمر أنه نهى أن يفترش جلود السباع أو تلبس.
Öneri Formu
Hadis Id, No:
45181, MA000223
Hadis:
عبد الرزاق عن الثوري عن منصور عن بعض أصحابه عن عمر أنه نهى أن يفترش جلود السباع أو تلبس.
Tercemesi:
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
Abdürrezzak b. Hemmam, Musannef, Tahâret 223, 1/70
Senetler:
()
Konular:
Hayvanlar, derilerinin kullanımı
KTB, LİBAS, GİYİM-KUŞAM
عبد الرزاق عن ابن جريج قال : أخبرني علي بن أبي حميد أن طاووسا كان لا يدع جارية له سوداء ولا (غيرها) إلا أمرهن فيخضبن أيديهن وأرجلهن ليوم الفطر ويوم الاضحى ، ويقول : يوم عيد.
Öneri Formu
Hadis Id, No:
73073, MA005856
Hadis:
عبد الرزاق عن ابن جريج قال : أخبرني علي بن أبي حميد أن طاووسا كان لا يدع جارية له سوداء ولا (غيرها) إلا أمرهن فيخضبن أيديهن وأرجلهن ليوم الفطر ويوم الاضحى ، ويقول : يوم عيد.
Tercemesi:
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
Abdürrezzak b. Hemmam, Musannef, Salâtu'l-Iydeyn 5856, 3/332
Senetler:
()
Konular:
Bayram, bayram günleri
Bayram, bayramın kutlanması
Kadın, kocasından başkası için süslenmesi
KTB, LİBAS, GİYİM-KUŞAM
Oruç, bayram günleri
Süslenme, boyama
Süslenme, Cilt bakımı
- حدثنا يحيى بن سعيد عن سفيان عن عبيد المكتب عن إبراهيم قال كانوا يصلون الفجر وعليهم ثيابهم يعني يوم العيد
Öneri Formu
Hadis Id, No:
105096, MŞ005659
Hadis:
- حدثنا يحيى بن سعيد عن سفيان عن عبيد المكتب عن إبراهيم قال كانوا يصلون الفجر وعليهم ثيابهم يعني يوم العيد
Tercemesi:
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
İbn Ebî Şeybe, Musannef-i İbn Ebû Şeybe, Salât 5659, 4/191
Senetler:
()
Konular:
Bayram,
KTB, LİBAS, GİYİM-KUŞAM