عبد الرزاق عن مالك بن عامر بن عبد الله بن الزبير عن عمرو بن سليم قال : سمعت، أبا قتادة يقول : إن النبي صلى الله عليه وسلم [ كان ] يصلي وهو حامل بنت ابنته أمامة على عاتقه.
Öneri Formu
Hadis Id, No:
89068, MA002378
Hadis:
عبد الرزاق عن مالك بن عامر بن عبد الله بن الزبير عن عمرو بن سليم قال : سمعت، أبا قتادة يقول : إن النبي صلى الله عليه وسلم [ كان ] يصلي وهو حامل بنت ابنته أمامة على عاتقه.
Tercemesi:
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
Abdürrezzak b. Hemmam, Musannef, Salât 2378, 2/33
Senetler:
()
Konular:
Hz. Peygamber, çocuk sevgisi
Hz. Peygamber, torunlarına sevgisi ve düşkünlüğü
Namaz, bozan şeyler
عبد الرزاق عن ابن جريج قال : أخبرني عامر بن عبد الله ابن الزبير أن عمرو بن سليم الزرقي أخبره أنه سمع أبا قتادة يقول : كان النبي صلى الله عليه وسلم يصلي وأمامة بنت زينب بنت رسول الله صلى الله عليه وسلم - وهي ابنة أبي العاص بن الربيع بن عبد العزى - على رقبته ، فإذا ركع وضعها ، وإذا قام من السجود أخذها ، فأعادها على رقبته . فقال عامر : ولم أسأله أي صلاة هي ؟.
Öneri Formu
Hadis Id, No:
89069, MA002379
Hadis:
عبد الرزاق عن ابن جريج قال : أخبرني عامر بن عبد الله ابن الزبير أن عمرو بن سليم الزرقي أخبره أنه سمع أبا قتادة يقول : كان النبي صلى الله عليه وسلم يصلي وأمامة بنت زينب بنت رسول الله صلى الله عليه وسلم - وهي ابنة أبي العاص بن الربيع بن عبد العزى - على رقبته ، فإذا ركع وضعها ، وإذا قام من السجود أخذها ، فأعادها على رقبته . فقال عامر : ولم أسأله أي صلاة هي ؟.
Tercemesi:
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
Abdürrezzak b. Hemmam, Musannef, Salât 2379, 2/33
Senetler:
()
Konular:
Hz. Peygamber, çocuk sevgisi
Hz. Peygamber, torunlarına sevgisi ve düşkünlüğü
Namaz, bozan şeyler
Öneri Formu
Hadis Id, No:
77195, HM027416
Hadis:
حَدَّثَنَا عَفَّانُ حَدَّثَنَا وُهَيْبٌ قَالَ حَدَّثَنَا أَيُّوبُ عَنْ صَالِحٍ أَبِي الْخَلِيلِ عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ الْحَارِثِ عَنْ أُمِّ الْفَضْلِ قَالَتْ
أَتَيْتُ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَقُلْتُ إِنِّي رَأَيْتُ فِي مَنَامِي أَنَّ فِي بَيْتِي أَوْ حُجْرَتِي عُضْوًا مِنْ أَعْضَائِكَ قَالَ تَلِدُ فَاطِمَةُ إِنْ شَاءَ اللَّهُ غُلَامًا فَتَكْفُلِينَهُ فَوَلَدَتْ فَاطِمَةُ حَسَنًا فَدَفَعَتْهُ إِلَيْهَا فَأَرْضَعَتْهُ بِلَبَنِ قُثَمَ وَأَتَيْتُ بِهِ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَوْمًا أَزُورُهُ فَأَخَذَهُ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَوَضَعَهُ عَلَى صَدْرِهِ فَبَالَ عَلَى صَدْرِهِ فَأَصَابَ الْبَوْلُ إِزَارَهُ فَزَخَخْتُ بِيَدِي عَلَى كَتِفَيْهِ فَقَالَ أَوْجَعْتِ ابْنِي أَصْلَحَكِ اللَّهُ أَوْ قَالَ رَحِمَكِ اللَّهُ فَقُلْتُ أَعْطِنِي إِزَارَكَ أَغْسِلْهُ فَقَالَ إِنَّمَا يُغْسَلُ بَوْلُ الْجَارِيَةِ وَيُصَبُّ عَلَى بَوْلِ الْغُلَامِ
Tercemesi:
Ümmü'l-Fadl'dan (Radıyallahu anha):
Hz. Peygamber'in (Sallallahu aleyhi ve sellem) yanına geldim ve dedim ki: Ben rüyamda, senden bir parçayı evimde ya da odamda gördüm. (Bir
rivayette: "ve bundan endişelendim.") Hz. Peygamber şöyle dedi:
"İnşallah Fatıma'nın bir oğlu olacak ve sen ona güzelce bakacaksın/büyüteceksin. "
(Bir müddet sonra) Hz. Fatıma Hasan'ı doğurdu ve çocuğu Kusem
(yani İbn Abbas) ile beraber emzirmesi için onu Ümmü'l-Fadl'a verdi.
(Ümmü'l-Fadl anlatmaya devam etti;)
Peygamberimizi ziyaret ettiğim gün, yanına bebeği (Hasan'ı) götürdüm. Hz. Peygamber onu aldı ve göğsüne oturttu, (ancak) bebek idrarını
yaptı, idrar da Peygamberimizin izarına (elbisesine) bulaştı. (Bunun üzerine) elimle bebeğin omzuna vurdum. Peygamberimiz:
"Allah seni ıslah etsin, (ya da Allah sana rahmet etsin,) oğlumun canını acıttın" dedi.
Ben:
'İzarını (elbisesini) ver de yıkayayım' dedim.
O da şöyle buyurdu:
"Kız çocuğunun idrar bulaşığı yıkanır, oğlanın idrar bulaşığı üzerine
ise su dökmek yeterlidir."
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
Ahmed b. Hanbel, Müsned-i Ahmed, Ümmü'l-Fadl b. Abbas 27416, 8/684
Senetler:
()
Konular:
Hz. Peygamber, çocuk sevgisi
Hz. Peygamber, torunlarına sevgisi ve düşkünlüğü
Rüya, tabirleri, Hz. Peygamber'in
Temizlik, çocuğun idrarı / bevli
Temizlik, çocuk idrarının temizlenmesi
عبد الرزاق عن ابن جريج عن عطاء قال : كان رسول الله صلى الله عليه وسلم يأخذ حسينا في الصلاة فيحمله قائما ، حتى إذا سجد وضعهقلت : أفي المكتوبة ؟ قال : لا أدري.
Öneri Formu
Hadis Id, No:
89071, MA002381
Hadis:
عبد الرزاق عن ابن جريج عن عطاء قال : كان رسول الله صلى الله عليه وسلم يأخذ حسينا في الصلاة فيحمله قائما ، حتى إذا سجد وضعهقلت : أفي المكتوبة ؟ قال : لا أدري.
Tercemesi:
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
Abdürrezzak b. Hemmam, Musannef, Salât 2381, 2/34
Senetler:
()
Konular:
Ehl-i beyt, Hz. Hüseyin
Hz. Peygamber, torunlarına sevgisi ve düşkünlüğü
Namaz, bozan şeyler
عبد الرزاق عن ابن جريج عن عمرو ابن دينار أن النبي صلى الله عليه وسلم كان يسجد ، فيرقى حسين على ظهره ، فإذا رفع رأسه أخره ، فإذا سجد عاد فرقي على ظهره ، قال : فإذا رفع رأسه أخره.
Öneri Formu
Hadis Id, No:
89072, MA002382
Hadis:
عبد الرزاق عن ابن جريج عن عمرو ابن دينار أن النبي صلى الله عليه وسلم كان يسجد ، فيرقى حسين على ظهره ، فإذا رفع رأسه أخره ، فإذا سجد عاد فرقي على ظهره ، قال : فإذا رفع رأسه أخره.
Tercemesi:
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
Abdürrezzak b. Hemmam, Musannef, Salât 2382, 2/34
Senetler:
()
Konular:
Ehl-i beyt, Hz. Hüseyin
Hz. Peygamber, torunlarına sevgisi ve düşkünlüğü
Namaz, bozan şeyler
عبد الرزاق عن ابن جريج قال : أخبرني محمد بن عمر بن علي و جعفر بن محمد قالا : كان رسول الله صلى الله عليه وسلم إذا أقيمت الصلاة أتى الحسن والحسين وأمامة فابتدروه ، فإذا جلس جلسوا في حجره ، وعلى ظهره ، فإذا قام وضعهم كذلك ، فكذلك حتى فرغت صلاته.
Öneri Formu
Hadis Id, No:
89073, MA002383
Hadis:
عبد الرزاق عن ابن جريج قال : أخبرني محمد بن عمر بن علي و جعفر بن محمد قالا : كان رسول الله صلى الله عليه وسلم إذا أقيمت الصلاة أتى الحسن والحسين وأمامة فابتدروه ، فإذا جلس جلسوا في حجره ، وعلى ظهره ، فإذا قام وضعهم كذلك ، فكذلك حتى فرغت صلاته.
Tercemesi:
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
Abdürrezzak b. Hemmam, Musannef, Salât 2383, 2/34
Senetler:
()
Konular:
Ehl-i beyt, Hz. Hasan
Ehl-i beyt, Hz. Hüseyin
Hz. Peygamber, torunlarına sevgisi ve düşkünlüğü
Namaz, bozan şeyler
أخبرنا عبد الرزاق عن معمر قال : أخبرني من سمع الحسن يحدث عن أبي بكرة قال : كان النبي صلى الله عليه وسلم يحدثنا يوما والحسن بن علي في حجره ، فيقبل على أصحابه فيحدثهم ، ثم يقبل على الحسن فيقبله ، ثم قال : ابني هذا سيد ، إن يعش يصلح بين طائفتين من المسلمين.
Öneri Formu
Hadis Id, No:
90290, MA020981
Hadis:
أخبرنا عبد الرزاق عن معمر قال : أخبرني من سمع الحسن يحدث عن أبي بكرة قال : كان النبي صلى الله عليه وسلم يحدثنا يوما والحسن بن علي في حجره ، فيقبل على أصحابه فيحدثهم ، ثم يقبل على الحسن فيقبله ، ثم قال : ابني هذا سيد ، إن يعش يصلح بين طائفتين من المسلمين.
Tercemesi:
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
Abdürrezzak b. Hemmam, Musannef, Câmi' 20981, 11/452
Senetler:
1. Ebu Bekre Nüfey' b. Mesruh es-Sekafî (Nüfey' b. Haris b. Kelde)
2. Ebu Said Hasan el-Basrî (Hasan b. Yesâr)
3. Mübhem Ravi (Mübhem)
4. Ebu Urve Mamer b. Raşid el-Ezdî (Mamer b. Râşid)
Konular:
Ehl-i beyt, Hz. Hasan
Hz. Peygamber, gelecekten haber vermesi
Hz. Peygamber, torunlarına sevgisi ve düşkünlüğü
Saygı ve muhabbet, el öpmek, çocukları öpmek vs.