310 Kayıt Bulundu.
Bize Harmele b. Yahya, ona İbn Vehb, ona Ömer b. Humeyd, ona Nafi' (Mevlâ Abdullah b. Ömer) ona da (Abdullah) b. Ömer'in rivayet ettiğine göre Hz. Peygamber (sav) şöyle buyurmuştur: "Paça yemeye davet edilseniz bile, o davete icabet edin."
Açıklama: Paça özellikle koyunun ön bacağının dizden alt kısmındaki etlerin kemiklerden ayrılmasıyla yapılan bir yemektir. O dönemde yemeklerin en basiti ve azı olarak kabul edildiği için böyle bir yemeğe davet edildiğinizde dahi küçük görmeyerek icabet edin denilmiştir. Ebû İbrahim Muhammed b. İsmail es-San'ânî, et-Tenvîru Şerhu'l-Câmi'ıs-Sağîr (Riyad. Mektebetü Darü's-selâm, 2011), 2: 51.
Bize İbn Nümeyr, ona Ebu Âsım, ona da İbn Cüreyc, Ebu Zübeyr'den bu isnad ile benzeri bir nakilde bulunmuştur. "Yemeğe davet edildiğinizde ister yiyin ister yemeyin icabet edin." [(Muhammed) b. Müsenna; yemeğe ifadesini zikretmemiştir.]
Açıklama: İlgili rivayet için bkz. M003518 numaralı hadis. Köeşeli parantez içi ifadelerin tercümeye yansıtılmaması gerekiyor. Uygun görüldüğü takdirde "Bize İbn Nümeyr, ona Ebu Âsım, ona da İbn Cüreyc, Ebu Zübeyr'den bu isnad ile benzeri bir nakilde bulunmuştur" ifadesi tercüme olarak tercih edilebilir.
Bize Muhammed b. Müsenna (el-Anezî), ona Halid b. Haris (el-Hüceymî), ona Ubeydullah (b. Ömer el-Adevî) ona Nafi' (Mevla b. Ömer) ona da (Abdullah) b. Ömer, Nebi'nin (sav) şöyle buyurduğunu nakletti: "Düğün yemeğine davet edildiğinizde icabet edin." [Halid, Ubeydullah b. Ömer el-Adevi'ye göre davete icabetin zorunlu olması düğün yemeği ile ilgilidir demektedir.]
Bize (Muhammed) b. Nümeyr (el-Hemdânî), ona Ubeydullah (b. Ömer el-Adevî), ona Nafi' (Mevla İbn Ömer), ona da (Abdullah) b. Ömer Nebi'nin (sav) şöyle buyurduğunu nakletti: "Düğün yemeğine davet edildiğinizde, icabet edin."
Bana Ebu Rabi' ve Ebu Kamil, o ikisine Hammad, ona Eyyüb; (T) Bize Kuteybe (b. Said es-Sekafi), ona Hammad (b. Zeyd el-Ezdî), ona Eyyüb (es-Sahtiyânî), ona Nafi' (Mevlâ İbn Ömer), ona da (Abdullah) b. Ömer (el-Adevî) Rasulullah'ın (sav) şöyle buyurduğunu nakletti: "Davet edildiğinizde davete icabet edin."
Bize Muhammed b. Râfi', ona Abdürrezzak (b. Hemmam), ona Mamer (b. Raşid), ona Eyüb (es-Sahtiyânî), ona da Nafi'in (Mevlâ Abdullah b. Ömer) rivayet ettiğine göre (Abdullah) b. Ömer, Hz. Peygamber'in (sav) şöyle buyurduğunu rivayet ederdi: "Biriniz, kardeşini düğüne ya da benzeri başka bir davete çağırsa o da ona icabet etsin."
Bize İshak b. Mansur (Behram el-Kevsec), ona İsa b. Münzir (el-Hımsî), ona Bakiyye (b. Velîd b. Sâid el-Kilâ'î), ona Zübeydi (Muhammed b. Velid b. Amir), ona Nafi' (Mevlâ (Abdullah) b. Ömer, ona da (Abdullah) b. Ömer'in rivayet ettiğine göre Rasulullah (sav) şöyle buyurmuştur: "Kim bir düğüne ya da benzeri bir davete çağrılırsa icabet etsin."
Bize Humeyd b. Mes'ade el-Bâhilî, ona Bişr b. Mufaddal, ona İsmail b. Ümeyye, ona Nafi' (Mevlâ Abdullah b. Ömer), ona da Abdullah b. Ömer'in rivayet ettiğine göre Rasulullah (sav) şöyle buyurmuştur: "Davet edildiğinizde davete icabet edin."
Bize Harun b. Abdullah (el-Bezzâz), ona Haccac b. Muhammed (el-Mesîsî), ona (Ebu Velid) İbn Cüreyc (el-Mekkî), ona Musa b. Ukbe (el-Kuraşî), ona Nafi' (Mevlâ İbn Ömer), ona da Abdulllah b. Ömer (el-Adevî) Rasulullah'ın (sav) şöyle buyurduğunu nakletti: "Davet edildiğiniz zaman icabet ediniz." [Nafi' dedi ki: Abdullah b. Ömer, düğün daveti veya başka bir davete oruçlu iken dahi icabet ederdi.]
Bize Muhammed b. Müsenna, ona Abdurrahman b. Mehdî; (T) Bize Muhammed b. Abdullah b. Nümeyr, ona babası (Abdullah b. Nümeyr), onlara Süfyan (es-Sevrî), ona Ebu Zübeyr (Muhammed b. Müslim), ona da Cabir'in (b. Abdullah) rivayet ettiğine göre Rasulullah (sav) şöyle buyurmuştur: "Yemeğe davet edildiğinizde ister yiyin ister yemeyin icabet edin." [(Muhammed) b. Müsennâ; 'yemeğe' ifadesini zikretmemiştir.]