Öneri Formu
Hadis Id, No:
35134, MU000300
Hadis:
وَحَدَّثَنِى عَنْ مَالِكٍ عَنْ يَحْيَى بْنِ سَعِيدٍ أَنَّ رَجُلاً سَأَلَ سَعِيدَ بْنَ الْمُسَيَّبِ فَقَالَ إِنِّى أُصَلِّى فِى بَيْتِى ثُمَّ آتِى الْمَسْجِدَ فَأَجِدُ الإِمَامَ يُصَلِّى أَفَأُصَلِّى مَعَهُ فَقَالَ سَعِيدٌ نَعَمْ . فَقَالَ الرَّجُلُ فَأَيُّهُمَا صَلاَتِى فَقَالَ سَعِيدٌ أَوَأَنْتَ تَجْعَلُهُمَا إِنَّمَا ذَلِكَ إِلَى اللَّهِ .
Tercemesi:
O bana, ona Malik, ona da Yahya b. Said’in rivayet ettiğine göre, bir adam Said el-Müseyyeb’e sordu: Ben evimde namaz kıldıktan sonra, mescide geldiğimde imamın hâlâ namaz kılmakta olduğunu görüyorum, onunla beraber namaz kılayım mı? Said: Evet deyince, adam: Peki, bunların hangisi benim namazımdır, dedi. Said: Onları sen mi tayin edeceksin? Bu ancak Allah’a aittir, dedi.
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
İmam Mâlik, Muvatta', Salatu'l-cemaa 300, 1/45
Senetler:
()
Konular:
KTB, NAMAZ,
Namaz, cemaatle
Öneri Formu
Hadis Id, No:
35158, MU000301
Hadis:
وَحَدَّثَنِى عَنْ مَالِكٍ عَنْ عَفِيفٍ السَّهْمِىِّ عَنْ رَجُلٍ مِنْ بَنِى أَسَدٍ أَنَّهُ سَأَلَ أَبَا أَيُّوبَ الأَنْصَارِىَّ فَقَالَ إِنِّى أُصَلِّى فِى بَيْتِى ثُمَّ آتِى الْمَسْجِدَ فَأَجِدُ الإِمَامَ يُصَلِّى أَفَأُصَلِّى مَعَهُ فَقَالَ أَبُو أَيُّوبَ نَعَمْ فَصَلِّ مَعَهُ فَإِنَّ مَنْ صَنَعَ ذَلِكَ فَإِنَّ لَهُ سَهْمَ جَمْعٍ أَوْ مِثْلَ سَهْمِ جَمْعٍ .
Tercemesi:
O bana, ona Malik, ona Afif es-Sehmî, onun da Esed oğullarından bir adamdan rivayet ettiğine göre Ebu Eyyub el-Ensarî’ye: Ben evimde namaz kıldıktan sonra, mescide geliyorum imamın namaz kılmakta olduğunu görüyorum, onunla beraber namaz kılayım mı? diye sorunca, Ebu Eyyub: Evet, onunla birlikte namaz kıl, çünkü böyle yapan bir kimseye cemaat sevabı vardır – ya da cemaat sevabı gibi sevap vardır- dedi.
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
İmam Mâlik, Muvatta', Salatu'l-cemaa 301, 1/45
Senetler:
0. Mevkuf (Mevkuf)
1. Ebu Eyyüb el-Ensari (Halid b. Zeyd b. Küleyb b. Salabe b. Abd)
2. Racül (Racül)
3. Afîf b. Amr es-Sehmî (Afîf b. Amr b. Müseyyeb)
Konular:
KTB, NAMAZ,
Namaz, cemaatle
حَدَّثَنِى يَحْيَى عَنْ مَالِكٍ عَنْ أَبِى الزِّنَادِ عَنِ الأَعْرَجِ عَنْ أَبِى هُرَيْرَةَ أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم قَالَ إِذَا صَلَّى أَحَدُكُمْ بِالنَّاسِ فَلْيُخَفِّفْ فَإِنَّ فِيهِمُ الضَّعِيفَ وَالسَّقِيمَ وَالْكَبِيرَ وَإِذَا صَلَّى أَحَدُكُمْ لِنَفْسِهِ فَلْيُطَوِّلْ مَا شَاءَ.
Öneri Formu
Hadis Id, No:
35160, MU000303
Hadis:
حَدَّثَنِى يَحْيَى عَنْ مَالِكٍ عَنْ أَبِى الزِّنَادِ عَنِ الأَعْرَجِ عَنْ أَبِى هُرَيْرَةَ أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم قَالَ إِذَا صَلَّى أَحَدُكُمْ بِالنَّاسِ فَلْيُخَفِّفْ فَإِنَّ فِيهِمُ الضَّعِيفَ وَالسَّقِيمَ وَالْكَبِيرَ وَإِذَا صَلَّى أَحَدُكُمْ لِنَفْسِهِ فَلْيُطَوِّلْ مَا شَاءَ.
Tercemesi:
Bana Yahya, ona Malik, ona Ebu’z-Zinâd, ona el-A‘rec, ona da Ebu Hureyre’nin rivayet ettiğine göre Rasulullah şöyle buyurdu: “Biriniz başkalarına namaz kıldıracak olursa, namazı kısa kessin, çünkü aralarında zayıf, hasta ve yaşlı kimseler vardır. Ama kendi kendine kılanınız dilediği kadar uzatsın.”
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
İmam Mâlik, Muvatta', Salatu'l-cemaa 303, 1/45
Senetler:
()
Konular:
KTB, NAMAZ,
Namaz, cemaatle
Öneri Formu
Hadis Id, No:
39944, DM001256
Hadis:
أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ كَثِيرٍ عَنِ الأَوْزَاعِىِّ عَنِ الزُّهْرِىِّ عَنْ أَبِى سَلَمَةَ عَنْ أَبِى هُرَيْرَةَ عَنِ النَّبِىِّ -صلى الله عليه وسلم- قَالَ :« مَنْ أَدْرَكَ مِنْ صَلاَةٍ رَكْعَةً فَقَدْ أَدْرَكَهَا ».
Tercemesi:
Bize Muhammed b. Kesir, ona el-Evzaî, ona ez-Zührî, ona Ebu Seleme, ona da Ebu Hureyre’nin rivayet ettiğine göre Nebi (sav) şöyle buyurdu: “Bir namazın bir rekâtına yetişen bir kimse, o namaza yetişmiş olur.”
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
Dârimî, Sünen-i Dârimî, Salât 22, 2/779
Senetler:
1. Ebu Hureyre ed-Devsî (Abdurrahman b. Sahr)
2. Ebu Seleme b. Abdurrahman ez-Zuhrî (Abdullah b. Abdurrahman b. Avf b. Abduavf)
3. Ebu Bekir Muhammed b. Şihab ez-Zührî (Muhammed b. Müslim b. Ubeydullah b. Abdullah b. Şihab)
4. Ebu Amr Abdurrahman b. Amr el-Evzaî (Abdurrahman b. Amr b. Yahmed)
5. Ebu Yusuf Muhammed b. Kesir es-Sekafi (Muhammed b. Kesir b. Ebu Ata)
Konular:
KTB, NAMAZ,
Namaz, cemaatle
Öneri Formu
Hadis Id, No:
39945, DM001257
Hadis:
أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ يُوسُفَ حَدَّثَنَا ابْنُ عُيَيْنَةَ قَالَ حَدَّثَنِى الزُّهْرِىُّ عَنْ أَبِى سَلَمَةَ عَنْ أَبِى هُرَيْرَةَ عَنِ النَّبِىِّ -صلى الله عليه وسلم- بِمِثْلِهِ.
Tercemesi:
Bize Muhammed b. Yusuf, ona İbn Uyeyne, ona ez-Zührî, ona Ebu Seleme, ona Ebu Hureyre, o da Nebi’den (sav) aynısını rivayet etmiştir.
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
Dârimî, Sünen-i Dârimî, Salât 22, 2/779
Senetler:
1. Ebu Hureyre ed-Devsî (Abdurrahman b. Sahr)
2. Ebu Seleme b. Abdurrahman ez-Zuhrî (Abdullah b. Abdurrahman b. Avf b. Abduavf)
3. Ebu Bekir Muhammed b. Şihab ez-Zührî (Muhammed b. Müslim b. Ubeydullah b. Abdullah b. Şihab)
4. Ebu Muhammed Süfyan b. Uyeyne el-Hilâlî (Süfyân b. Uyeyne b. Meymûn)
5. Ebu Abdullah Muhammed b. Yusuf el-Firyabî (Muhammed b. Yusuf b. Vakıd b. Osman)
Konular:
KTB, NAMAZ,
Namaz, cemaatle
Öneri Formu
Hadis Id, No:
39978, DM001289
Hadis:
أَخْبَرَنَا عَفَّانُ حَدَّثَنَا هَمَّامٌ حَدَّثَنَا قَتَادَةُ عَنْ أَبِى نَضْرَةَ عَنْ أَبِى سَعِيدٍ الْخُدْرِىِّ قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ -صلى الله عليه وسلم- :« إِذَا اجْتَمَعَ ثَلاَثَةٌ فَلْيَؤُمَّهُمْ أَحَدُهُمْ ، وَأَحَقُّهُمْ بِالإِمَامَةِ أَقْرَؤُهُمْ ».
Tercemesi:
Bize Affan, ona Hemmâm, ona Katâde, ona Ebu Nadra, ona da Ebu Said el-Hudrî’nin şöyle dediğini rivayet etmiştir: Rasulullah (sav) şöyle buyurdu: “Üç kişi bir araya gelirse, birileri onlara imam olsun, aralarında imam olmayı en çok hak edenleri ise Kur’ân’ı en iyi okuyanlarıdır.”
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
Dârimî, Sünen-i Dârimî, Salât 42, 2/797
Senetler:
1. Ebu Said el-Hudrî (Sa'd b. Malik b. Sinan b. Sa'lebe b. Ebcer)
2. Ebu Nadre Münzir b. Malik el-Avfî (Münzir b. Malik b. Kuta'a)
3. Ebu Hattab Katade b. Diame es-Sedusî (Katade b. Diame b. Katade)
4. Ebu Abdullah Hemmâm b. Yahya el-Avzî (Hemmâm b. Yahya b. Dinar)
5. Ebu Osman Affân b. Müslim el-Bahilî (Affân b. Müslim b. Abdullah)
Konular:
İmamet, Namaz, imamette ehliyet
KTB, NAMAZ,
Namaz, cemaatle
Öneri Formu
Hadis Id, No:
40000, DM001312
Hadis:
أَخْبَرَنَا يَزِيدُ بْنُ هَارُونَ أَخْبَرَنَا دَاوُدُ بْنُ أَبِى هِنْدٍ قَالَ قُلْتُ لِسَعِيدِ بْنِ الْمُسَيَّبِ : رَجُلٌ صَلَّى فِى بَيْتِهِ ثُمَّ أَدْرَكَ الإِمَامَ وَهُوَ يُصَلِّى أَيُصَلِّى مَعَهُ؟ قَالَ : نَعَمْ. قُلْتُ : بِأَيَّتِهِمَا يَحْتَسِبُ؟ قَالَ : بِالَّتِى صَلَّى مَعَ الإِمَامِ ، فَإِنَّ أَبَا هُرَيْرَةَ حَدَّثَنَا أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ -صلى الله عليه وسلم- قَالَ :« صَلاَةُ الرَّجُلِ فِى الْجَمِيعِ تَزِيدُ عَلَى صَلاَتِهِ وَحْدَهُ بِضْعاً وَعِشْرِينَ جُزْءاً ».
Tercemesi:
Bize Yezid b. Harun, ona da Davud b. Ebu Hind’in şöyle dediğini rivayet etmiştir: Said b. el-Müseyyeb’e sordum: Bir adam kendi evinde namaz kıldıktan sonra, imama, imam namaz kılmakta iken yetişirse, onunla beraber namaz kılar mı? dedim. O, evet dedi. Ben: Peki, bunların hangisini sayacak? dedim. O şöyle dedi: İmam ile beraber kıldığını, çünkü Ebu Hureyre’nin bize rivayet ettiğine göre Rasulullah (sav) şöyle buyurmuştur: “Kişinin cemaatle kıldığı namazı, tek başına kıldığı namaza göre yirmi küsur kat daha üstündür.”
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
Dârimî, Sünen-i Dârimî, Salât 56, 2/810
Senetler:
1. Ebu Hureyre ed-Devsî (Abdurrahman b. Sahr)
2. Said b. Müseyyeb el-Kuraşî (Said b. Müseyyeb b. Hazn b. Ebu Vehb)
3. Ebu Bekir Davud b. Ebu Hind el-Kuşeyrî (Davud b. Dinar b. Azafir)
4. Ebu Halid Yezid b. Harun el-Vasitî (Yezid b. Harun b. Zâzî b. Sabit)
Konular:
KTB, NAMAZ,
Namaz, cemaatle
Öneri Formu
Hadis Id, No:
40001, DM001313
Hadis:
أَخْبَرَنَا مُسَدَّدٌ حَدَّثَنَا يَحْيَى عَنْ عُبَيْدِ اللَّهِ حَدَّثَنِى نَافِعٌ عَنْ عَبْدِ اللَّهِ أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ -صلى الله عليه وسلم- قَالَ :« صَلاَةُ الرَّجُلِ فِى جَمَاعَةٍ تَزِيدُ عَلَى صَلاَتِهِ وَحْدَهُ سَبْعاً وَعِشْرِينَ دَرَجَةً ».
Tercemesi:
Bize Müsedded, ona Yahya, ona Ubeydullah, ona Nâfi‘, ona da Abdullah’ın rivayet ettiğine göre Rasulullah (sav) şöyle buyurmuştu: “Kişinin cemaatle kıldığı namazı, tek başına kıldığı namazdan yirmi yedi derece daha fazla (sevap)dır.”
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
Dârimî, Sünen-i Dârimî, Salât 56, 2/811
Senetler:
1. Ebu Abdurrahman Abdullah b. Mesud (Abdullah b. Mesud b. Gafil b. Habib b. Şemh)
2. Nafi' Mevlâ İbn Ömer (Ebu Abdullah Nafi')
3. Ubeydullah b. Ömer el-Adevî (Ubeydullah b. Ömer b. Hafs b. Asım b. Ömer b. Hattab)
4. Ebu Said Yahya b. Said el-Kattan (Yahya b. Said b. Ferruh)
5. Müsedded b. Müserhed el-Esedî (Müsedded b. Müserhed b. Müserbel b. Şerik)
Konular:
KTB, NAMAZ,
Namaz, cemaatle
Öneri Formu
Hadis Id, No:
40008, DM001320
Hadis:
- أَخْبَرَنَا أَبُو نُعَيْمٍ حَدَّثَنَا شَيْبَانُ عَنْ يَحْيَى بْنِ أَبِى كَثِيرٍ عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ أَبِى قَتَادَةَ عَنْ أَبِيهِ قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ -صلى الله عليه وسلم- :« إِذَا أَتَيْتُمُ الصَّلاَةَ فَعَلَيْكُمْ بِالسَّكِينَةِ ، فَمَا أَدْرَكْتُمْ فَصَلُّوا وَمَا سُبِقْتُمْ فَأَتِمُّوا »
Tercemesi:
Bize Ebu Nuaym, ona Şeybân, ona Yahya b. Ebu Kesir, ona Abdullah b. Ebu Katâde, ona da babasının şöyle dediğini rivayet etmiştir: Rasulullah (sav) şöyle buyurdu: “Namaza geldiğiniz zaman sükûnetinizi bozmamaya gayret edin, sonra da yetiştiğiniz kadarını kılın, kılamadığınızı da kendiniz tamamlayın.”
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
Dârimî, Sünen-i Dârimî, Salât 59, 2/814
Senetler:
1. Ebu Katade Haris b. Rib'î es-Sülemî (Haris b. Rib'î b. Beldeme es-Sülemî)
2. Ebu İbrahim Abdullah b. Ebu Katade el-Ensarî (Abdullah b. Haris)
3. Ebu Nasr Yahya b. Ebu Kesir et-Tâî (Yahya b. Salih b. Mütevekkil)
4. Ebu Muaviye Şeyban b. Abdurrahman et-Temimi (Şeyban b. Abdurrahman)
5. Ebu Nuaym Fadl b. Dükeyn el-Mülâi (Fadl b. Amr b. Hammâd b. Züheyr b. Dirhem)
Konular:
KTB, NAMAZ,
Namaz, cemaatle
Öneri Formu
Hadis Id, No:
40063, DM001375
Hadis:
أَخْبَرَنَا مُسَدَّدٌ حَدَّثَنَا يَزِيدُ بْنُ زُرَيْعٍ حَدَّثَنَا حُمَيْدٌ الطَّوِيلُ حَدَّثَنَا بَكْرُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ الْمُزَنِىُّ عَنْ حَمْزَةَ بْنِ الْمُغِيرَةِ عَنْ أَبِيهِ أَنَّهُ قَالَ : فَانْتَهَيْنَا إِلَى الْقَوْمِ وَقَدْ قَامُوا إِلَى الصَّلاَةِ يُصَلِّى بِهِمْ عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ عَوْفٍ وَقَدْ رَكَعَ بِهِمْ ، فَلَمَّا أَحَسَّ بِالنَّبِىِّ -صلى الله عليه وسلم- ذَهَبَ يَتَأَخَّرُ فَأَوْمَأَ إِلَيْهِ بِيَدِهِ فَصَلَّى بِهِمْ ، فَلَمَّا سَلَّمَ قَامَ النَّبِىُّ -صلى الله عليه وسلم- وَقُمْتُ فَرَكَعْنَا الرَّكْعَةَ الَّتِى سُبِقْنَا. قَالَ أَبُو مُحَمَّدٍ : أَقُولُ فِى الْقَضَاءِ بِقَوْلِ أَهْلِ الْكُوفَةِ وَأَنْ يَجْعَلَ مَا فَاتَهُ مِنَ الصَّلاَةِ قَضَاءً.
Tercemesi:
Bize Müsedded, ona Yezid b. Zürey‘, ona Humeyd et-Tavîl, ona Bekr b. Abdullah el-Müzenî, ona Hamza b. el-Muğire, ona da babasının şöyle dediğini rivayet etmiştir: “Biz mescide vardığımızda, cemaatin namaz kılmak üzere kalkmış olduğunu, onlara Abdurrahman b. Avf’ın imam olup namaz kıldırdığını ve onlara bir rekât kıldırmış olduğunu gördük. Abdurrahman Nebi’nin (sav) geldiğini fark edince geri çekilmek istediyse de Allah Rasulü eliyle ona işaret edince o da onlara namazı kıldırdı. Abdurrahman selam verdikten sonra Nebi(sav) de kalktı, ben de kalktım, böylelikle geçirmiş olduğumuz rekâtı da kılmış olduk.
Ebu Muhammed (Dârimî) dedi ki: Ben kaza (imama yetişilmediği için kılınamayan rekâtlar) hususunda Kûfeliler gibi diyorum ve yetişmediği rekâtları kaza olarak sayması görüşündeyim.
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
Dârimî, Sünen-i Dârimî, Salât 81, 2/843
Senetler:
1. Ebu Abdullah Muğîra b. Şube es-Sekafî (Mugîra b. Şube b. Ebu Amir b. Mesud b. Muattib)
2. Hamza b. Muğira es-Sekafi (Hamza b. Muğira b. Şu'be)
3. Bekir b. Abdullah el-Müzenî (Bekir b. Abdullah b. Amr b. Hilal)
4. Ebu Ubeyde Humeyd b. Ebu Humeyd et-Tavîl (Humeyd b. Tarhan)
5. Ebu Muaviye Yezid b. Zürey' el-Ayşî (Yezid b. Zürey' b. Yezid)
6. Müsedded b. Müserhed el-Esedî (Müsedded b. Müserhed b. Müserbel b. Şerik)
Konular:
KTB, NAMAZ,
Namaz, cemaatle
Namaz, cemaatle kılamama durumu
Namaz, kaza etmek