Açıklama: Hadis mütabileriyle birlikte sahih li ğayrihidir.
Öneri Formu
Hadis Id, No:
71098, HM022488
Hadis:
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ أَبِي عَدِيٍّ عَنْ سُلَيْمَانَ يَعْنِي التَّيْمِيَّ عَنْ سَيَّارٍ عَنْ أَبِي أُمَامَةَ
أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ فَضَّلَنِي رَبِّي عَلَى الْأَنْبِيَاءِ عَلَيْهِمْ الصَّلَاةُ وَالسَّلَامُ أَوْ قَالَ عَلَى الْأُمَمِ بِأَرْبَعٍ قَالَ أُرْسِلْتُ إِلَى النَّاسِ كَافَّةً وَجُعِلَتْ الْأَرْضُ كُلُّهَا لِي وَلِأُمَّتِي مَسْجِدًا وَطَهُورًا فَأَيْنَمَا أَدْرَكَتْ رَجُلًا مِنْ أُمَّتِي الصَّلَاةُ فَعِنْدَهُ مَسْجِدُهُ وَعِنْدَهُ طَهُورُهُ وَنُصِرْتُ بِالرُّعْبِ مَسِيرَةَ شَهْرٍ يَقْذِفُهُ فِي قُلُوبِ أَعْدَائِي وَأَحَلَّ لَنَا الْغَنَائِمَ
Tercemesi:
Ebu Ümame' den (Radıyallahü anh):
Rasûlullah (Sallallahü aleyhi ve sellem şöyle dedi:
"Rabbim dört konuda beni diğer Peygamberlerden üstün kıldı: Beni bütün insanlara (Peygamber olarak) gönderdi,
Yeryüzünün her tarafı bana ve ümmetime mescit ve temizleyici
(madde) kılındı. Ümmetimden kime namaz vakti ulaşırsa, işte yanında mescit, işte yanında temizleyici (madde).
Bir aylık mesafeden düşmanlarımın kalbine saldığı bir korku ile
yardım edildim,
Bize ganimetler helal kılındı"
Açıklama:
Hadis mütabileriyle birlikte sahih li ğayrihidir.
Yazar, Kitap, Bölüm:
Ahmed b. Hanbel, Müsned-i Ahmed, Ebu Ümame el-Bahili 22488, 7/387
Senetler:
()
Konular:
Ganimet, helal kılınmıştır
Hz. Peygamber, diğer peygamberlerden farkı
Hz. Peygamber, düşmanlarına korku salması
Hz. Peygamber, evrenselliği ve risaleti
Hz. Peygamber, hasaisi
Hz. Peygamber, üstünlüğü
İbadethane, yeryüzü temizdir
Öneri Formu
Hadis Id, No:
21432, T003610
Hadis:
حَدَّثَنَا الْحُسَيْنُ بْنُ يَزِيدَ الْكُوفِىُّ حَدَّثَنَا عَبْدُ السَّلاَمِ بْنُ حَرْبٍ عَنْ لَيْثٍ عَنِ الرَّبِيعِ بْنِ أَنَسٍ عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم :« أَنَا أَوَّلُ النَّاسِ خُرُوجًا إِذَا بُعِثُوا وَأَنَا خَطِيبُهُمْ إِذَا وَفَدُوا وَأَنَا مُبَشِّرُهُمْ إِذَا أَيِسُوا لِوَاءُ الْحَمْدِ يَوْمَئِذٍ بِيَدِى وَأَنَا أَكْرَمُ وَلَدِ آدَمَ عَلَى رَبِّى وَلاَ فَخْرَ » . قَالَ أَبُو عِيسَى: هَذَا حَدِيثٌ حَسَنٌ غَرِيبٌ .
Tercemesi:
Tirmizî'nin, el-Hasen b. Yezîd el-Kufî-Abdüsselâm b. Harb-Leys b. er-Rebî'-Enes- Enes b. Mâlik isnadıyla naklettiğine göre, Allah'ın Resulü buyurdular ki: "İnsanlar yeniden diriltildiklerinde kabirden ilk çıkartılacak olan benim. İnsanlar, (mahşer yerinde) toplandıklarında sözcüleri benim. Tüm ümitlerini yitirdiklerinde onlara müjdeyi verecek olan benim. O gün, Livâü'l-hamd (övgüler sancağı) benim elimde olacak. Rabbimin katında tüm Ademoğulları içinde en çok ikram görecek olan benim. Bunları övünmek için anlatmış değilim."
Tirmizî, (hadis ilmi kriterleri bakımından) 'Bu hadis garibtir' kaydını düşüyor.
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
Tirmizî, Sünen-i Tirmizî, Menâkıb 1, 5/585
Senetler:
1. Enes b. Malik el-Ensarî (Enes b. Malik b. Nadr b. Damdam b. Zeyd b. Haram)
Konular:
Hz. Peygamber, ahirette ümmetiyle ilgili tavrı
Hz. Peygamber, sancağı
Hz. Peygamber, ümmetinin çokluğu
Hz. Peygamber, üstünlüğü
Öneri Formu
Hadis Id, No:
70502, HM014685
Hadis:
حَدَّثَنَا يُونُسُ وَغَيْرُهُ قَالا حَدَّثَنَا حَمَّادٌ يَعْنِي ابْنَ زَيْدٍ حَدَّثَنَا مُجَالِدٌ عَنْ عَامِرٍ الشَّعْبِيِّ عَنْ جَابِرِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ قَالَ
قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ لَا تَسْأَلُوا أَهْلَ الْكِتَابِ عَنْ شَيْءٍ فَإِنَّهُمْ لَنْ يَهْدُوكُمْ وَقَدْ ضَلُّوا فَإِنَّكُمْ إِمَّا أَنْ تُصَدِّقُوا بِبَاطِلٍ أَوْ تُكَذِّبُوا بِحَقٍّ فَإِنَّهُ لَوْ كَانَ مُوسَى حَيًّا بَيْنَ أَظْهُرِكُمْ مَا حَلَّ لَهُ إِلَّا أَنْ يَتَّبِعَنِي
Tercemesi:
Câbir b. Abdullah'tan (Radıyallahü anh):
Rasulullah (Sallallahu aleyhi ve sellem) buyurdu:
"Ehl-i kitaptan bir şey sormayın! Onlar, kendileri sapıttığı halde sizi
hidayete/ doğruya getiremez. Siz de bu durumda ya batılı tasdik etmiş ya da bir hakkı tekzib etmiş olursunuz. Eğer Musa (Aleyhisselam) aranızda olsaydı, benden başkasına tabi olması (ona da) helal olmazdı."
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
Ahmed b. Hanbel, Müsned-i Ahmed, Cabir b. Abdullah el-Ensarî 14685, 5/123
Senetler:
()
Konular:
Bilgi, Ehl-i kitapla bilgi alışverişi
Ehl-i Kitab, Ehl-i kitap ile ilişkiler
Hz. Peygamber, diğer peygamberlerden farkı
Hz. Peygamber, üstünlüğü
Öneri Formu
Hadis Id, No:
62939, HM015223
Hadis:
حَدَّثَنَا سُرَيْجُ بْنُ النُّعْمَانِ قَالَ حَدَّثَنَا هُشَيْمٌ أَخْبَرَنَا مُجَالِدٌ عَنِ الشَّعْبِيِّ عَنْ جَابِرِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ
أَنَّ عُمَرَ بْنَ الْخَطَّابِ أَتَى النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ بِكِتَابٍ أَصَابَهُ مِنْ بَعْضِ أَهْلِ الْكُتُبِ فَقَرَأَهُ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَغَضِبَ فَقَالَ أَمُتَهَوِّكُونَ فِيهَا يَا ابْنَ الْخَطَّابِ وَالَّذِي نَفْسِي بِيَدِهِ لَقَدْ جِئْتُكُمْ بِهَا بَيْضَاءَ نَقِيَّةً لَا تَسْأَلُوهُمْ عَنْ شَيْءٍ فَيُخْبِرُوكُمْ بِحَقٍّ فَتُكَذِّبُوا بِهِ أَوْ بِبَاطِلٍ فَتُصَدِّقُوا بِهِ وَالَّذِي نَفْسِي بِيَدِهِ لَوْ أَنَّ مُوسَى صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ كَانَ حَيًّا مَا وَسِعَهُ إِلَّا أَنْ يَتَّبِعَنِي
Tercemesi:
Cabir b. Abdullah'tan (Radıyallahü anh):
Ömer b. Hattab (Radıyallahü anh) Ehl-i kitaptan elde ettiği yazılı bir metinle Rasulullah'ın (Sallallahü aleyhi ve sellem) yanına geldi ve onu okudu. Peygamberimiz bu hareketine kızdı ve şöyle dedi:
"Ey Hattab'ın oğlu! O kitaptaki bilgiler hoşuna mı gitti? Nefsimi elinde tutan Allah'a yemin ederim ki ben size tamamen halis (karışık ve şüpheli olmayan) bir din getirdim.
Ehl-i kitaptan bir şey sormayın! Olabilir ki size bir doğruyu anlatırlar, onu tekzip edersiniz ya da batılı anlatırlar, onu da tasdik edersiniz. Eğer Musa (Aleyhisselam) bugün yaşasaydı benden başkasına tabi olma hakkı ona da verilmezdi."
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
Ahmed b. Hanbel, Müsned-i Ahmed, Cabir b. Abdullah el-Ensarî 15223, 5/243
Senetler:
()
Konular:
Bilgi, Ehl-i kitapla bilgi alışverişi
Din, Allah nezdinde makbul olan din İslam Dinidir
Ehl-i Kitab, Ehl-i kitap ile ilişkiler
Hz. Peygamber, üstünlüğü