8457 - حَدَّثنا أحمد بن منصور، قَال: حَدَّثنا سويد بن سَعِيد، عَن عَبد الله بن رجاء المكي عن عُبَيد الله بن عُمَر، عَن سَعِيد الْمَقْبُرِيّ، عَن أَبِي هُرَيرة، عَن النَّبِيّ صَلَّى الله عَلَيه وَسَلَّم قال: من اغتسل يوم الجمعة ولبس أحسن ثيابه وابتكر ولم يفرق بين اثنين وصلى ما كتب له فإذا خرج الإمام استمع وأنصت كان له ما بينه وبين الجمعة الأُخرَى.
Öneri Formu
Hadis Id, No:
226431, BM008457
Hadis:
8457 - حَدَّثنا أحمد بن منصور، قَال: حَدَّثنا سويد بن سَعِيد، عَن عَبد الله بن رجاء المكي عن عُبَيد الله بن عُمَر، عَن سَعِيد الْمَقْبُرِيّ، عَن أَبِي هُرَيرة، عَن النَّبِيّ صَلَّى الله عَلَيه وَسَلَّم قال: من اغتسل يوم الجمعة ولبس أحسن ثيابه وابتكر ولم يفرق بين اثنين وصلى ما كتب له فإذا خرج الإمام استمع وأنصت كان له ما بينه وبين الجمعة الأُخرَى.
Tercemesi:
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
Bezzâr, Müsned-i Bezzâr, Ebu Hureyre 8457, 15/139
Senetler:
1. Ebu Hureyre ed-Devsî (Abdurrahman b. Sahr)
Konular:
Cuma namazı, erken gitmenin fazileti
Cuma namazı, gelenlerin aldığı sevap
Gusül, cuma günü Yıkanmak
KTB, CUMA
KTB, NAMAZ,
Mübarek zamanlar, Cuma gününün önemi/özelliği/ fazileti
Özel Zamanlar, cuma günü,
Öneri Formu
Hadis Id, No:
232069, İHS002775
Hadis:
2775 - أَخْبَرَنَا عُمَرُ بْنُ سَعِيدِ بْنِ سِنَانٍ، بِمَنْبِجَ، أَخْبَرَنَا أَحْمَدُ بْنُ أَبِي بَكْرٍ، عَنْ مَالِكٍ، عَنْ سُمَيٍّ، عَنْ أَبِي صَالِحٍ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، قَالَ: «مَنِ اغْتَسَلَ يَوْمَ الْجُمُعَةِ غُسْلَ الْجَنَابَةِ، ثُمَّ رَاحَ فَكَأَنَّمَا قَرَّبَ بَدَنَةً، وَمَنْ رَاحَ فِي السَّاعَةِ الثَّانِيَةِ، فَكَأَنَّمَا قَرَّبَ بَقَرَةً، وَمَنْ رَاحَ فِي السَّاعَةِ الثَّالِثَةِ فَكَأَنَّمَا قَرَّبَ كَبْشًا، وَمَنْ رَاحَ فِي السَّاعَةِ الرَّابِعَةِ، فَكَأَنَّمَا قَرَّبَ دَجَاجَةً، وَمَنْ رَاحَ فِي السَّاعَةِ الْخَامِسَةِ، فَكَأَنَّمَا قَرَّبَ بَيْضَةً، فَإِذَا خَرَجَ الْإِمَامُ حَضَرَتِ الْمَلَائِكَةُ يَسْتَمِعُونَ الذِّكْرَ».
قَالَ أَبُو حَاتِمٍ: «فِي هَذَا الْخَبَرِ بَيَانٌ وَاضِحٌ بِأَنَّ اسْمَ الرَّوَاحِ يَقَعُ عَلَى جَمِيعِ سَاعَاتِ النَّهَارِ ضِدَّ قَوْلِ مَنْ زَعَمَ أَنَّ الرَّوَاحَ لَا يَكُونُ إِلَّا بَعْدَ الزَّوَالِ»
Tercemesi:
Bize Ömer İbn Saîd İbn Sinân, Menbic'de haber verdi: Ahmed İbn Ebû Bekr bize Mâlik'ten, o da Sümey'den, o da Ebû Sâlih'ten, o da Ebû Hureyre'den, Allâh'ın Elçisi (sas)'in şöyle buyurduğunu haber verdi:
Kim, Cuma günü cünüplükten yıkanır gibi yıkanarak mescide giderse, deve kurban etmiş gibi olur. Daha sonra giden, inek kurban etmiş gibi olur. Üçüncü giden, koç kurban etmiş gibi olur. Dördüncü giden, tavuk sunmuş gibi olur. Beşinci giden, yumurta sunmuş gibi olur. İmam minbere çıktığında, melekler hutbeyi dinlemek üzere içeri girerler.
Ebû Hâtim (İbn Hibbân): 'رواح'ın sadece zevâl'den (1) sonra olabileceğini söyleyenin aksine, bu haberde bu fiilin gündüzün her saatindeki 'gitme' anlamına geldiğine dair açık bir ifade vardır.
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
İbn Hibban, Sahih-i İbn Hibban, Salât 2775, 7/13
Senetler:
1. Ebu Hureyre ed-Devsî (Abdurrahman b. Sahr)
Konular:
Cuma namazı, erken gitmenin fazileti
Cuma namazı, gelenlerin aldığı sevap
Gusül, cuma günü Yıkanmak
KTB, CUMA
KTB, NAMAZ,
Mübarek zamanlar, Cuma gününün önemi/özelliği/ fazileti
عبد الرزاق عن ابن جريج قال : حدثني ابن طاووس عن أبيه أنه يأثر حديثا عن كعب أو بعضه ما خلق الله يوما أعظم من يوم الجمعة ، فيه قضى خلق السموات والارض ، وفيه تقوم الساعة ، وما طلعت الشمس من يوم الجمعة إلا فزع لمطلعها البر ، والبحر ، والحجارة ، وما خلق الله من شئ إلا الثقلين ، وإن في يوم الجمعة لساعة لا يسأل الله العبد المسلم فيها شيئا إلا أعطاه.
Öneri Formu
Hadis Id, No:
70941, MA005557
Hadis:
عبد الرزاق عن ابن جريج قال : حدثني ابن طاووس عن أبيه أنه يأثر حديثا عن كعب أو بعضه ما خلق الله يوما أعظم من يوم الجمعة ، فيه قضى خلق السموات والارض ، وفيه تقوم الساعة ، وما طلعت الشمس من يوم الجمعة إلا فزع لمطلعها البر ، والبحر ، والحجارة ، وما خلق الله من شئ إلا الثقلين ، وإن في يوم الجمعة لساعة لا يسأل الله العبد المسلم فيها شيئا إلا أعطاه.
Tercemesi:
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
Abdürrezzak b. Hemmam, Musannef, Cum'a 5557, 3/255
Senetler:
()
Konular:
Cuma namazı, zamanı
KTB, CUMA
Mübarek Zamanlar, Cuma günündeki dua kabul saati
Mübarek zamanlar, Cuma gününün önemi/özelliği/ fazileti
عبد الرزاق عن معمر قال : أخبرني من سمع الحسن يقول : كان رجل يلتمس الساعة التي يستجاب فيها الدعاء من يوم الجمعة ، فنعس نعسة يوم الجمعة ، فأتي في النوم فقيل : انتبه فإن هذه الساعة التي كنت تلتمس ، وذلك عند زوال الشمس ، وكان الحسن بعد ذلك يتحراها عند زوال الشمس.
Öneri Formu
Hadis Id, No:
71017, MA005576
Hadis:
عبد الرزاق عن معمر قال : أخبرني من سمع الحسن يقول : كان رجل يلتمس الساعة التي يستجاب فيها الدعاء من يوم الجمعة ، فنعس نعسة يوم الجمعة ، فأتي في النوم فقيل : انتبه فإن هذه الساعة التي كنت تلتمس ، وذلك عند زوال الشمس ، وكان الحسن بعد ذلك يتحراها عند زوال الشمس.
Tercemesi:
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
Abdürrezzak b. Hemmam, Musannef, Cum'a 5576, 3/261
Senetler:
()
Konular:
Cuma namazı, zamanı
Dua, kabul saati
KTB, CUMA
Mübarek Zamanlar, Cuma günündeki dua kabul saati
Mübarek zamanlar, Cuma gününün önemi/özelliği/ fazileti
8554 - حَدَّثنا مُحَمد بن عثمان، قَال: حَدَّثنا خالد بن مخلد، قَال: حَدَّثنا عَبد الله بن عُمَر، عَن سَعِيد، عَن أبي هُرَيرة، قَالَ: قَالَ رَسُول اللهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيه وَسَلَّم: من اغتسل يوم الجمعة ولبس من أمثل ثيابه ومس طيبا إن كان له وغدا وابتكر ولم يفرق بين اثنين وصلى ما كتب الله له حتى يخرج الإمام، ثُمَّ استمع وأنصت حتى يفرغ الإمام غفر له ما بين الجمعتين.
Öneri Formu
Hadis Id, No:
226578, BM008554
Hadis:
8554 - حَدَّثنا مُحَمد بن عثمان، قَال: حَدَّثنا خالد بن مخلد، قَال: حَدَّثنا عَبد الله بن عُمَر، عَن سَعِيد، عَن أبي هُرَيرة، قَالَ: قَالَ رَسُول اللهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيه وَسَلَّم: من اغتسل يوم الجمعة ولبس من أمثل ثيابه ومس طيبا إن كان له وغدا وابتكر ولم يفرق بين اثنين وصلى ما كتب الله له حتى يخرج الإمام، ثُمَّ استمع وأنصت حتى يفرغ الإمام غفر له ما بين الجمعتين.
Tercemesi:
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
Bezzâr, Müsned-i Bezzâr, Ebu Hureyre 8554, 15/181
Senetler:
1. Ebu Hureyre ed-Devsî (Abdurrahman b. Sahr)
Konular:
Cuma namazı, erken gitmenin fazileti
Cuma namazı, gelenlerin aldığı sevap
Gusül, cuma günü Yıkanmak
KTB, CUMA
KTB, NAMAZ,
Mübarek zamanlar, Cuma gününün önemi/özelliği/ fazileti
Özel Zamanlar, cuma günü,