Öneri Formu
Hadis Id, No:
26031, N005330
Hadis:
أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ الأَعْلَى قَالَ حَدَّثَنَا خَالِدٌ قَالَ حَدَّثَنَا شُعْبَةُ عَنْ مُحَارِبٍ قَالَ سَمِعْتُ ابْنَ عُمَرَ يُحَدِّثُ أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم قَالَ « مَنْ جَرَّ ثَوْبَهُ مِنْ مَخِيلَةٍ فَإِنَّ اللَّهَ عَزَّ وَجَلَّ لَمْ يَنْظُرْ إِلَيْهِ يَوْمَ الْقِيَامَةِ » .
Tercemesi:
Bize Muhammed b. Abdüla'la, ona Halid (b. Haris b. Selim b. Süleyman), ona Şu'be (b. Haccac el-Atekî), ona Muharib (b. Disar b. Kerdus), ona da İbn Ömer'in rivayet ettiğine göre Rasulullah (sav) şöyle buyurmuştur: "Kim böbürlenerek elbisesini yerlerde sürüklerse Allah (cc) kıyamet günü o kimseye (rahmet nazarıyla) bakmaz.
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
Nesâî, Sünen-i Nesâî, Zînet 101, /2428
Senetler:
1. İbn Ömer Abdullah b. Ömer el-Adevî (Abdullah b. Ömer b. Hattab)
2. Ebu Mutarrif Muharib b. Disar es-Sedusî (Muharib b. Disar b. Kerdüs)
3. Şube b. Haccâc el-Atekî (Şu'be b. Haccac b. Verd)
4. Halid b. Haris el-Hüceymî (Halid b. Haris b. Selim b. Süleyman)
5. Muhammed b. Abdüla'la el-Kaysî (Muhammed b. Abdüla'la)
Konular:
Adab, yürüyüş adabı
Kibir, elbiseyi yerde sürüyerek
أخبرنا عبد الرزاق عن معمر عن أبي إسحاق عن شمر بن عطية عن جرير عن رجل من بني أسد أن رسول الله صلى الله عليه وسلم قال : لولا أن فيك اثنتين كنت أنت أنت ، قال : إن واحدة لتكفيني ، قال : تسبل إزارك وتوفر شعرك، قال : لا جرم والله لا أفعل .
Öneri Formu
Hadis Id, No:
87971, MA019986
Hadis:
أخبرنا عبد الرزاق عن معمر عن أبي إسحاق عن شمر بن عطية عن جرير عن رجل من بني أسد أن رسول الله صلى الله عليه وسلم قال : لولا أن فيك اثنتين كنت أنت أنت ، قال : إن واحدة لتكفيني ، قال : تسبل إزارك وتوفر شعرك، قال : لا جرم والله لا أفعل .
Tercemesi:
Abdürrezzak bize Ma‘mer’den, o Ebu İshak’tan, o Şemmer b. Atıyye’den, o Cerîr’den, o Esedoğullarından bir adamdan rivayet ettiğine göre Rasulullah (sav) şöyle buyurdu: “İki şeyden biri sende olmasazsa sen sen olursun.” Adam “Birisi bana yeter” dedi. Hz. Peygamber “Alt elbiseni yerlere sürüyerek yürümen ve saçını olduğu gibi bırakıp uzatman” buyurdu. Bunun üzerine adam: “Elbette, bunları yapmam” dedi.
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
Abdürrezzak b. Hemmam, Musannef, Câmi' 19986, 11/83
Senetler:
1. Ebu Yahya Hureym b. Ahram el-Esedi (Hureym b. Fâtik b. Şeddad b. Amr)
2. Şimr b. Atiyye el-Esedi (Şimr b. Atiyye b. Abdurrahman)
3. Ebu İshak es-Sebiî (Amr b. Abdullah b. Ubeyd)
4. Ebu Urve Mamer b. Raşid el-Ezdî (Mamer b. Râşid)
Konular:
Kibir, elbiseyi yerde sürüyerek
Kibir, Kibir ve gurur
Süslenme, Saç tıraşı/bakımı
Öneri Formu
Hadis Id, No:
271493, HM005038-2
Hadis:
حَدَّثَنَا بَهْزٌ وَمُحَمَّدُ بْنُ جَعْفَرٍ قَالَا حَدَّثَنَا شُعْبَةُ عَنْ جَبَلَةَ سَمِعْتُ ابْنَ عُمَرَ يُحَدِّثُ
عَنْ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ أَنَّهُ قَالَ مَنْ جَرَّ ثَوْبًا مِنْ ثِيَابِهِ مِنْ مَخِيلَةٍ فَإِنَّ اللَّهَ تَعَالَى لَا يَنْظُرُ إِلَيْهِ يَوْمَ الْقِيَامَةِ
Tercemesi:
Bize Behz ve Muhammed b. Ca’fer rivayet ettiler (ve şöyle dediler): Şu’be, Cebele’den rivayet ettiğine göre Cebele şöyle dedi: İbn Ömer’i Hz. Peygamber’den şu hadisi naklederken işittim: “Her kim elbiselerinden birini büyüklenmek için yerlerde sürüyerek yürürse Allah kıyamet günü ona bakmaz.”
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
Ahmed b. Hanbel, Müsned-i Ahmed, Abdullah b. Ömer b. el-Hattab 5038, 2/325
Senetler:
1. İbn Ömer Abdullah b. Ömer el-Adevî (Abdullah b. Ömer b. Hattab)
2. Ebu Süreyra Cebele b. Sühaym eş-Şeybani (Cebele b. Sühaym)
3. Şube b. Haccâc el-Atekî (Şu'be b. Haccac b. Verd)
4. Gunder Muhammed b. Cafer el-Hüzelî (Muhammed b. Cafer el-Hüzeli)
Konular:
Kibir, elbiseyi yerde sürüyerek
Kibir, Kibir ve gurur
KTB, LİBAS, GİYİM-KUŞAM
Öneri Formu
Hadis Id, No:
251920, NS009600
Hadis:
9600 - أَخْبَرَنَا الْحَسَنُ بْنُ مُدْرِكٍ، قَالَ: حَدَّثَنَا يَحْيَى وَهُوَ ابْنُ حَمَّادٍ، قَالَ: حَدَّثَنَا أَبُو عَوَانَةَ، عَنْ عَاصِمٍ الْأَحْوَلِ، قَالَ: أَنْبَأَنِي أَبُو عُثْمَانَ، أَنَّ عَبْدَ اللهِ بْنَ مَسْعُودٍ، قَالَ: سَمِعْتُ رَسُولَ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَقُولُ: «مَنْ جَرَّ ثَوْبَهُ مِنَ الْخُيَلَاءِ لَمْ يَكُنْ مِنَ اللهِ فِي حِلٍّ وَلَا حَرَامٍ»
Tercemesi:
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
Nesâî, Sünen-i Kübra, Zînet 9600, 8/428
Senetler:
1. Ebu Abdurrahman Abdullah b. Mesud (Abdullah b. Mesud b. Gafil b. Habib b. Şemh)
2. Ebu Osman en-Nehdî (Abdurrahman b. Mül b. Amr b. Adiy b. Vehb)
3. Ebu Abdurrahman Asım el-Ahvel (Asım b. Süleyman)
4. Ebu Avane Vazzah b. Abdullah el-Yeşkurî (Vazzah b. Abdullah)
5. Ebu Muhammed Yahya b. Hammad eş-Şeybânî (Yahya b. Hammâd b. Ebî Ziyâd)
6. Ebu Ali Hasan b. Müdrik es-Sedûsî (Hasan b. Müdrik es-Sedûsî)
Konular:
Kibir, elbiseyi yerde sürüyerek
Kibir, Kibir ve gurur
KTB, LİBAS, GİYİM-KUŞAM
Öneri Formu
Hadis Id, No:
30984, İM004001
Hadis:
حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِى شَيْبَةَ وَعَلِىُّ بْنُ مُحَمَّدٍ قَالاَ حَدَّثَنَا عُبَيْدُ اللَّهِ بْنُ مُوسَى عَنْ مُوسَى بْنِ عُبَيْدَةَ عَنْ دَاوُدَ بْنِ مُدْرِكٍ عَنْ عُرْوَةَ بْنِ الزُّبَيْرِ عَنْ عَائِشَةَ قَالَتْ بَيْنَمَا رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم جَالِسٌ فِى الْمَسْجِدِ إِذْ دَخَلَتِ امْرَأَةٌ مِنْ مُزَيْنَةَ تَرْفُلُ فِى زِينَةٍ لَهَا فِى الْمَسْجِدِ فَقَالَ النَّبِىُّ صلى الله عليه وسلم « يَا أَيُّهَا النَّاسُ انْهَوْا نِسَاءَكُمْ عَنْ لُبْسِ الزِّينَةِ وَالتَّبَخْتُرِ فِى الْمَسْجِدِ فَإِنَّ بَنِى إِسْرَائِيلَ لَمْ يُلْعَنُوا حَتَّى لَبِسَ نِسَاؤُهُمُ الزِّينَةَ وَتَبَخْتَرْنَ فِى الْمَسَاجِدِ » .
Tercemesi:
Bize Ebu Bekir b. Ebu Şeybe ve Ali b. Muhammed (el-Kufî), onlara Ubeydullah b. Musa (b. Bazam), ona Musa b. Ubeyde (b. Neşid b. Amr b. Haris), ona Davud b. Müdrik, ona Urve b. Zübeyr (b. Avvam b. Huveylid b. Esed), ona da Aişe (bt. Abdullah b. Osman b. Amir) şöyle rivayet etmiştir: Rasulullah (sav) mescidde oturuyorken Müzeyne kabilesinden bir kadın çıkageldi. Kadın yerlere kadar uzanan süslü eteğiyle böbürlenerek mescidde dolaşıyordu. Bunun üzerine Rasulullah (sav) şöyle buyurdu: "Ey insanlar kadınlarınızın süslü kıyafetler giyip mescidde böbürlenerek yürümelerini yasaklayın. Zira İsrailoğulları, kadınları süslü kıyafetler giyip mescidde böbürlenerek yürüyünceye kadar lanetlenmemişlerdi."
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
İbn Mâce, Sünen-i İbn Mâce, Fiten 19, /645
Senetler:
1. Ümmü Abdullah Aişe bt. Ebu Bekir es-Sıddîk (Aişe bt. Abdullah b. Osman b. Âmir)
2. Urve b. Zübeyr el-Esedî (Urve b. Zübeyr b. Avvam b. Huveylid b. Esed)
3. Davud b. Müdrik (Davud b. Müdrik)
4. Ebu Abdulaziz Musa b. Ubeyde er-Rebezî (Musa b. Ubeyde b. Neşît b. Amr b. el- Haris)
5. Ubeydullah b. Musa el-Absi (Ubeydullah b. Musa b. Bazam)
6. Ali b. Muhammed el-Kûfî (Ali b. Muhammed b. İshak)
Konular:
Adab, yürüyüş adabı
Günah, İsrailoğullarının günahları
Kadın, mescitte namaz kılması
Kibir, elbiseyi yerde sürüyerek
Süslenme, kadınların zinet eşyaları, takıları,
Öneri Formu
Hadis Id, No:
46397, DM002810
Hadis:
أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ الْفَضْلِ وَسُلَيْمَانُ بْنُ حَرْبٍ قَالاَ حَدَّثَنَا حَمَّادٌ - هُوَ ابْنُ زَيْدٍ - قَالَ حَدَّثَنَا أَيُّوبُ عَنْ حُمَيْدِ بْنِ هِلاَلٍ عَنْ عُبَادَةَ بْنِ قُرْطٍ قَالَ : إِنَّكُمْ لَتَأْتُونَ أُمُوراً هِىَ أَدَقُّ فِى أَعْيُنِكُمْ مِنَ الشَّعْرِ كُنَّا نَعُدُّهَا عَلَى عَهْدِ رَسُولِ اللَّهِ -صلى الله عليه وسلم- مِنَ الْمُوبِقَاتِ. فَذُكِرَ لِمُحَمَّدٍ - يَعْنِى ابْنَ سِيرِينَ - فَقَالَ : صَدَقَ ، فَأَرَى جَرَّ الإِزَارِ مِنْ ذَلِكَ.
Tercemesi:
Bize Muhammed b. Fadl ve Süleyman b. Harb (b. Büceyl), onlara Hammad (b. Zeyd b. Dirhem), ona Eyyüb (b. Keysan), ona da Humeyd b. Hilal (b. Hubeyra), Ubade b. Kurd (b. Urve)'un şöyle dediğini rivayet etmiştir: "Sizler çok önemsiz gördüğünüz bazı şeyler yapmaktasınız ki biz bu tür amelleri Rasulullah (sav) zamanında insanı helake sürükleyen şeyler olarak görürdük." Ukbe'nin böyle söylediği Muhammed(b. Sirin)'e bildirilince "Ukbe doğru söylemiş. Ben de (böbürlenmek maksadıyla) izarı yerde sürümeyi, insanı helake sürükleyen amellerden birisi olarak görüyorum." dedi.
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
Dârimî, Sünen-i Dârimî, Rikâk 54, 3/1821
Senetler:
1. Ubade b. Kurt ed-Dabbî (Ubade b. Kurt b. Urve)
2. Ebu Nasr Humeyd b. Hilal el-Adevî (Humeyd b. Hilal b. Hubeyra)
3. Eyyüb es-Sahtiyânî (Eyyüb b. Keysân)
4. Ebu İsmail Hammad b. Zeyd el-Ezdî (Hammad b. Zeyd b. Dirhem)
5. Ebu Eyyüb Süleyman b. Harb el-Vâşihî (Süleyman b. Harb b. Büceyl)
Konular:
Adab, yürüyüş adabı
Kibir, elbiseyi yerde sürüyerek
Sahabe, Hz. Peygamber'den sonraki durumları
Öneri Formu
Hadis Id, No:
272782, DM002810-2
Hadis:
أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ الْفَضْلِ وَسُلَيْمَانُ بْنُ حَرْبٍ قَالاَ حَدَّثَنَا حَمَّادٌ - هُوَ ابْنُ زَيْدٍ - قَالَ حَدَّثَنَا أَيُّوبُ عَنْ حُمَيْدِ بْنِ هِلاَلٍ عَنْ عُبَادَةَ بْنِ قُرْطٍ قَالَ : إِنَّكُمْ لَتَأْتُونَ أُمُوراً هِىَ أَدَقُّ فِى أَعْيُنِكُمْ مِنَ الشَّعْرِ كُنَّا نَعُدُّهَا عَلَى عَهْدِ رَسُولِ اللَّهِ -صلى الله عليه وسلم- مِنَ الْمُوبِقَاتِ. فَذُكِرَ لِمُحَمَّدٍ - يَعْنِى ابْنَ سِيرِينَ - فَقَالَ : صَدَقَ ، فَأَرَى جَرَّ الإِزَارِ مِنْ ذَلِكَ.
Tercemesi:
Bize Muhammed b. Fadl ve Süleyman b. Harb (b. Büceyl), onlara Hammad (b. Zeyd b. Dirhem), ona Eyyüb (b. Keysan), ona da Humeyd b. Hilal (b. Hubeyra), Ubade b. Kurd (b. Urve)'un şöyle dediğini rivayet etmiştir: "Sizler çok önemsiz gördüğünüz bazı şeyler yapmaktasınız ki biz bu tür amelleri Rasulullah (sav) zamanında insanı helake sürükleyen şeyler olarak görürdük." Ukbe'nin böyle söylediği Muhammed(b. Sirin)'e bildirilince "Ukbe doğru söylemiş. Ben de (böbürlenmek maksadıyla) izarı yerde sürümeyi, insanı helake sürükleyen amellerden birisi olarak görüyorum." dedi.
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
Dârimî, Sünen-i Dârimî, Rikâk 54, 3/1821
Senetler:
1. Ubade b. Kurt ed-Dabbî (Ubade b. Kurt b. Urve)
2. Ebu Nasr Humeyd b. Hilal el-Adevî (Humeyd b. Hilal b. Hubeyra)
3. Eyyüb es-Sahtiyânî (Eyyüb b. Keysân)
4. Ebu İsmail Hammad b. Zeyd el-Ezdî (Hammad b. Zeyd b. Dirhem)
5. Ebu Numan Muhammed b. Fadl es-Sedûsî (Muhammed b. Fadl)
Konular:
Adab, yürüyüş adabı
Kibir, elbiseyi yerde sürüyerek
Sahabe, Hz. Peygamber'den sonraki durumları
Öneri Formu
Hadis Id, No:
275517, İM004001-2
Hadis:
حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِى شَيْبَةَ وَعَلِىُّ بْنُ مُحَمَّدٍ قَالاَ حَدَّثَنَا عُبَيْدُ اللَّهِ بْنُ مُوسَى عَنْ مُوسَى بْنِ عُبَيْدَةَ عَنْ دَاوُدَ بْنِ مُدْرِكٍ عَنْ عُرْوَةَ بْنِ الزُّبَيْرِ عَنْ عَائِشَةَ قَالَتْ بَيْنَمَا رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم جَالِسٌ فِى الْمَسْجِدِ إِذْ دَخَلَتِ امْرَأَةٌ مِنْ مُزَيْنَةَ تَرْفُلُ فِى زِينَةٍ لَهَا فِى الْمَسْجِدِ فَقَالَ النَّبِىُّ صلى الله عليه وسلم « يَا أَيُّهَا النَّاسُ انْهَوْا نِسَاءَكُمْ عَنْ لُبْسِ الزِّينَةِ وَالتَّبَخْتُرِ فِى الْمَسْجِدِ فَإِنَّ بَنِى إِسْرَائِيلَ لَمْ يُلْعَنُوا حَتَّى لَبِسَ نِسَاؤُهُمُ الزِّينَةَ وَتَبَخْتَرْنَ فِى الْمَسَاجِدِ » .
Tercemesi:
Bize Ebu Bekir b. Ebu Şeybe ve Ali b. Muhammed (el-Kufî), onlara Ubeydullah b. Musa (b. Bazam), ona Musa b. Ubeyde (b. Neşid b. Amr b. Haris), ona Davud b. Müdrik, ona Urve b. Zübeyr (b. Avvam b. Huveylid b. Esed), ona da Aişe (bt. Abdullah b. Osman b. Amir) şöyle rivayet etmiştir: Rasulullah (sav) mescidde oturuyorken Müzeyne kabilesinden bir kadın çıkageldi. Kadın yerlere kadar uzanan süslü eteğiyle böbürlenerek mescidde dolaşıyordu. Bunun üzerine Rasulullah (sav) şöyle buyurdu: "Ey insanlar kadınlarınızın süslü kıyafetler giyip mescidde böbürlenerek yürümelerini yasaklayın. Zira İsrailoğulları, kadınları süslü kıyafetler giyip mescidde böbürlenerek yürüyünceye kadar lanetlenmemişlerdi."
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
İbn Mâce, Sünen-i İbn Mâce, Fiten 19, /645
Senetler:
1. Ümmü Abdullah Aişe bt. Ebu Bekir es-Sıddîk (Aişe bt. Abdullah b. Osman b. Âmir)
2. Urve b. Zübeyr el-Esedî (Urve b. Zübeyr b. Avvam b. Huveylid b. Esed)
3. Davud b. Müdrik (Davud b. Müdrik)
4. Ebu Abdulaziz Musa b. Ubeyde er-Rebezî (Musa b. Ubeyde b. Neşît b. Amr b. el- Haris)
5. Ubeydullah b. Musa el-Absi (Ubeydullah b. Musa b. Bazam)
6. Ebu Bekir İbn Ebu Şeybe el-Absî (Abdullah b. Muhammed b. İbrahim b. Osman)
Konular:
Adab, yürüyüş adabı
Günah, İsrailoğullarının günahları
Kadın, mescitte namaz kılması
Kibir, elbiseyi yerde sürüyerek
Süslenme, kadınların zinet eşyaları, takıları,