Öneri Formu
Hadis Id, No:
2022, M000653
Hadis:
وَحَدَّثَنَا عُبَيْدُ اللَّهِ بْنُ مُعَاذٍ حَدَّثَنَا أَبِى حَدَّثَنَا شُعْبَةُ عَنْ أَبِى التَّيَّاحِ سَمِعَ مُطَرِّفَ بْنَ عَبْدِ اللَّهِ يُحَدِّثُ عَنِ ابْنِ الْمُغَفَّلِ قَالَ أَمَرَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم بِقَتْلِ الْكِلاَبِ ثُمَّ قَالَ
"مَا بَالُهُمْ وَبَالُ الْكِلاَبِ." ثُمَّ رَخَّصَ فِى كَلْبِ الصَّيْدِ وَكَلْبِ الْغَنَمِ وَقَالَ
"إِذَا وَلَغَ الْكَلْبُ فِى الإِنَاءِ فَاغْسِلُوهُ سَبْعَ مَرَّاتٍ وَعَفِّرُوهُ الثَّامِنَةَ فِى التُّرَابِ."
Tercemesi:
Bize Ubeydullah b. Muaz, ona babası, ona Şube, ona Ebu Teyyah, ona Mutarrif b. Abdullah, ona İbn Mugaffel'den naklen rivayet ederken işitmiş.
İbn Mügaffel; Rasulullah (sav) köpekleri öldürmeyi emretti. Sonra; "onların köpeklerle ne işi var?" buyurdu. Sonra av köpeği ile çoban köpeğine ruhsat verdi ve "köpek bir kabı yalarsa onu hemen yedi defa yıkayın, sekizincide toprakla ovalayın" buyurdular demiş.
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
Müslim, Sahîh-i Müslim, Tahâret 653, /132
Senetler:
()
Konular:
Köpek, köpeklerin artığı
Köpek, köpeklerin öldürülmesi meselesi
KTB, TAHARET
Temizlik, Köpek, köpeğin yaladığı kabın temizlenmesi
Öneri Formu
Hadis Id, No:
18291, N000067
Hadis:
أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ الأَعْلَى الصَّنْعَانِىُّ قَالَ حَدَّثَنَا خَالِدٌ قال حَدَّثَنَا شُعْبَةُ عَنْ أَبِى التَّيَّاحِ قَالَ سَمِعْتُ مُطَرِّفًا عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ الْمُغَفَّلِ أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم: أَمَرَ بِقَتْلِ الْكِلاَبِ وَرَخَّصَ فِى كَلْبِ الصَّيْدِ وَالْغَنَمِ وَقَالَ
" إِذَا وَلَغَ الْكَلْبُ فِى الإِنَاءِ فَاغْسِلُوهُ سَبْعَ مَرَّاتٍ وَعَفِّرُوهُ الثَّامِنَةَ بِالتُّرَابِ."
Tercemesi:
Bize Muhammed b. Abdüla'la es-Sanâni, ona Halid, ona Şube, ona Ebu't-Teyyah, ona Mutarrif, ona da Abdullah b. Muğaffel'den (ra) yapılan rivayete göre, Rasulullah (sav): Köpekleri öldürmeyi emretti. Av ve koyun köpeğine izin verdi ve şöyle buyurdu:
"Köpek bir kaba ağzını sokarsa, onu yedi defa yıkayın sekizinci de ise toprakla ovun."
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
Nesâî, Sünen-i Nesâî, Tahâret 53, /2090
Senetler:
1. Ebu Said Abdullah b. Muğaffel el-Müzenî (Abdullah b. Muğaffel b. Abdünehm)
2. Ebu Abdullah Mutarrif b. Abdullah el-Haraşî (Mutarrif b. Abdullah b. Şıhhir b. Avf b. Ka'b b. Vakdân)
3. Ebu Teyyah Yezid b. Humeyd ed-Dubaî (Yezid b. Humeyd ed-Dube'î)
4. Şube b. Haccâc el-Atekî (Şu'be b. Haccac b. Verd)
5. Halid b. Haris el-Hüceymî (Halid b. Haris b. Selim b. Süleyman)
6. Muhammed b. Abdüla'la el-Kaysî (Muhammed b. Abdüla'la)
Konular:
Köpek, köpeklerin artığı
Köpek, köpeklerin öldürülmesi meselesi
Köpek, tarla bekçisi yada çoban köpeği olarak
Temizlik, Köpek, köpeğin yaladığı kabın temizlenmesi
Öneri Formu
Hadis Id, No:
21355, N000337
Hadis:
أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ الأَعْلَى قَالَ حَدَّثَنَا خَالِدٌ - يَعْنِى ابْنَ الْحَارِثِ - عَنْ شُعْبَةَ عَنْ أَبِى التَّيَّاحِ قَالَ سَمِعْتُ مُطَرِّفًا عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ مُغَفَّلٍ أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم أَمَرَ بِقَتْلِ الْكِلاَبِ وَرَخَّصَ فِى كَلْبِ الصَّيْدِ وَالْغَنَمِ وَقَالَ « إِذَا وَلَغَ الْكَلْبُ فِى الإِنَاءِ فَاغْسِلُوهُ سَبْعَ مَرَّاتٍ وَعَفِّرُوهُ الثَّامِنَةَ بِالتُّرَابِ » .
Tercemesi:
Bize Muhammed b. Abdüla'la, ona Halid b. el-Haris, ona Şube, ona Ebu't-Teyyah, ona Mutarrif, ona da Abdullah b. Muğaffel'den (ra) rivayet edildiğine göre, Rasulullah (sav); av ve çoban köpeği haricindeki tüm köpeklerin öldürülmesini emretti ve şöyle buyurdu:
"Köpeğin yaladığı kabı yedi defa yıkayın sekizincide toprakla sürtün."
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
Nesâî, Sünen-i Nesâî, Miyâh 7, /2108
Senetler:
1. Ebu Said Abdullah b. Muğaffel el-Müzenî (Abdullah b. Muğaffel b. Abdünehm)
2. Ebu Abdullah Mutarrif b. Abdullah el-Haraşî (Mutarrif b. Abdullah b. Şıhhir b. Avf b. Ka'b b. Vakdân)
3. Ebu Teyyah Yezid b. Humeyd ed-Dubaî (Yezid b. Humeyd ed-Dube'î)
4. Şube b. Haccâc el-Atekî (Şu'be b. Haccac b. Verd)
5. Halid b. Haris el-Hüceymî (Halid b. Haris b. Selim b. Süleyman)
6. Muhammed b. Abdüla'la el-Kaysî (Muhammed b. Abdüla'la)
Konular:
Köpek, köpeklerin artığı
Köpek, köpeklerin öldürülmesi meselesi
Köpek, tarla bekçisi yada çoban köpeği olarak
Temizlik, Köpek, köpeğin yaladığı kabın temizlenmesi
Öneri Formu
Hadis Id, No:
21357, N000338
Hadis:
أَخْبَرَنَا عَمْرُو بْنُ يَزِيدَ قَالَ حَدَّثَنَا بَهْزُ بْنُ أَسَدٍ قَالَ حَدَّثَنَا شُعْبَةُ عَنْ أَبِى التَّيَّاحِ يَزِيدَ بْنِ حُمَيْدٍ قَالَ سَمِعْتُ مُطَرِّفًا يُحَدِّثُ عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ مُغَفَّلٍ قَالَ أَمَرَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم بِقَتْلِ الْكِلاَبِ قَالَ « مَا بَالُهُمْ وَبَالُ الْكِلاَبِ » . قَالَ وَرَخَّصَ فِى كَلْبِ الصَّيْدِ وَكَلْبِ الْغَنَمِ وَقَالَ « إِذَا وَلَغَ الْكَلْبُ فِى الإِنَاءِ فَاغْسِلُوهُ سَبْعَ مَرَّاتٍ وَعَفِّرُوا الثَّامِنَةَ بِالتُّرَابِ » . خَالَفَهُ أَبُو هُرَيْرَةَ فَقَالَ إِحْدَاهُنَّ بِالتُّرَابِ .
Tercemesi:
Bize Amr b. Yezid, ona Behz b. Esed, ona Şube, ona Ebu't-Teyyah Yezid b. Humeyd, ona Mutarrif, ona da Abdullah b. Muğaffel'den (ra) rivayet edildiğine göre, şöyle demiştir: Rasulullah (sav) köpeklerin öldürülmesini emrederek:
"Köpeklerle insanların işi ne…! İnsanların köpeklerle işi ne…!" dedi ve av köpeği ve çoban köpeğinin bulundurulmasına izin verdi ve şöyle devam etti:
"Köpeğin yaladığı kabı yedi defa yıkayın sekizincide ise toprakla ovun."
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
Nesâî, Sünen-i Nesâî, Miyâh 7, /2108
Senetler:
1. Ebu Said Abdullah b. Muğaffel el-Müzenî (Abdullah b. Muğaffel b. Abdünehm)
2. Ebu Abdullah Mutarrif b. Abdullah el-Haraşî (Mutarrif b. Abdullah b. Şıhhir b. Avf b. Ka'b b. Vakdân)
3. Ebu Teyyah Yezid b. Humeyd ed-Dubaî (Yezid b. Humeyd ed-Dube'î)
4. Şube b. Haccâc el-Atekî (Şu'be b. Haccac b. Verd)
5. Ebu Esved Behz b. Esed el-Ammî (Behz b. Esed)
6. Ebu Yezid Amr b. Yezid el-Cermî (Amr b. Yezid)
Konular:
Köpek, köpek beslemek
Köpek, köpeklerin artığı
Köpek, köpeklerin öldürülmesi meselesi
Köpek, tarla bekçisi yada çoban köpeği olarak
Temizlik, Köpek, köpeğin yaladığı kabın temizlenmesi
Öneri Formu
Hadis Id, No:
31398, İM003201
Hadis:
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ بَشَّارٍ حَدَّثَنَا عُثْمَانُ بْنُ عُمَرَ ح وَحَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ الْوَلِيدِ حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ جَعْفَرٍ قَالاَ حَدَّثَنَا شُعْبَةُ عَنْ أَبِى التَّيَّاحِ قَالَ سَمِعْتُ مُطَرِّفًا عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ مُغَفَّلٍ أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم أَمَرَ بِقَتْلِ الْكِلاَبِ ثُمَّ قَالَ « مَا لَهُمْ وَلِلْكِلاَبِ » . ثُمَّ رَخَّصَ لَهُمْ فِى كَلْبِ الزَّرْعِ وَكَلْبِ الْعِينِ . قَالَ بُنْدَارٌ الْعِينُ حِيطَانُ الْمَدِينَةِ .
Tercemesi:
Bize Muhammed b. Beşşar, ona Osman b. Ömer; (T) Bize Muhammed b. el-Velid, ona Muhammed b. Ca'fer, o ikisine Ebu't-Teyyah, ona Mutarrif, ona da Abdullah b. Muğaffel'den rivayet edildiğine göre: Rasulullah (sav), köpekleri öldürmeyi emretmiş. Sonra:
"İnsanların köpeklerle ne işleri var?" buyurmuş. Daha sonra insanlara ziraat köpeği ye el-îyn köpeği edinmeleri için ruhsat vermiştir. Bündâr (Yâni müellifin şeyhi Muhammed b. Beşşâr) dedi ki: el-İyn Medîne-i Münevvere'nin bahçeleridir.
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
İbn Mâce, Sünen-i İbn Mâce, Sayd 1, /522
Senetler:
()
Konular:
Köpek, köpek beslemek
Köpek, köpeklerin öldürülmesi meselesi
Köpek, tarla bekçisi yada çoban köpeği olarak
حَدَّثَنَا سُوَيْدُ بْنُ سَعِيدٍ أَنْبَأَنَا مَالِكُ بْنُ أَنَسٍ عَنْ نَافِعٍ عَنِ ابْنِ عُمَرَ قَالَ أَمَرَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم بِقَتْلِ الْكِلاَبِ .
Öneri Formu
Hadis Id, No:
31425, İM003202
Hadis:
حَدَّثَنَا سُوَيْدُ بْنُ سَعِيدٍ أَنْبَأَنَا مَالِكُ بْنُ أَنَسٍ عَنْ نَافِعٍ عَنِ ابْنِ عُمَرَ قَالَ أَمَرَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم بِقَتْلِ الْكِلاَبِ .
Tercemesi:
Bize Süveyd b. Said, ona Malik b. Enes, ona Nafi', ona da İbn Ömer şöyle demiştir: Rasulullah (sav) köpekleri öldürmeyi emretti.
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
İbn Mâce, Sünen-i İbn Mâce, Sayd 1, /522
Senetler:
()
Konular:
Köpek, köpeklerin öldürülmesi meselesi
Öneri Formu
Hadis Id, No:
31430, İM003205
Hadis:
حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِى شَيْبَةَ حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ عَنْ أَبِى شِهَابٍ حَدَّثَنِى يُونُسُ بْنُ عُبَيْدٍ عَنِ الْحَسَنِ عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ مُغَفَّلٍ قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم « لَوْلاَ أَنَّ الْكِلاَبَ أُمَّةٌ مِنَ الأُمَمِ لأَمَرْتُ بِقَتْلِهَا فَاقْتُلُوا مِنْهَا الأَسْوَدَ الْبَهِيمَ وَمَا مِنْ قَوْمٍ اتَّخَذُوا كَلْبًا إِلاَّ كَلْبَ مَاشِيَةٍ أَوْ كَلْبَ صَيْدٍ أَوْ كَلْبَ حَرْثٍ إِلاَّ نَقَصَ مِنْ أُجُورِهِمْ كُلَّ يَوْمٍ قِيرَاطَانِ » .
Tercemesi:
Bize Ebu Bekr b. Ebu Şeybe, ona Ahmed b. Abdullah, ona Ebu Şihab, ona Yunus b. Ubeyd, ona el-Hasan, ona da Abdullah b. Muğaffel'den rivayet edildiğine göre; Rasulullah (sav) şöyle buyurdu, demiştir:
"Köpekler topluluklardan bir topluluk olsaydı, ben onları öldürmeyi emredecektim. Artık siz onlardan tamamen siyah olanı öldürünüz. Davar köpeği veya av köpeği ya da ziraat köpeği dışında köpek edinen hic bir topluluk yoktur ki, her gün onların sevaplarından iki kırat eksilmesin"
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
İbn Mâce, Sünen-i İbn Mâce, Sayd 2, /522
Senetler:
()
Konular:
Köpek, köpek beslemek
Köpek, köpeklerin öldürülmesi meselesi
حَدَّثَنَا عَمْرُو بْنُ عَبْدِ اللَّهِ حَدَّثَنَا وَكِيعٌ عَنْ سُلَيْمَانَ بْنِ الْمُغِيرَةِ عَنْ حُمَيْدِ بْنِ هِلاَلٍ عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ الصَّامِتِ عَنْ أَبِى ذَرٍّ قَالَ سَأَلْتُ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم عَنِ الْكَلْبِ الأَسْوَدِ الْبَهِيمِ فَقَالَ « شَيْطَانٌ » .
Öneri Formu
Hadis Id, No:
31438, İM003210
Hadis:
حَدَّثَنَا عَمْرُو بْنُ عَبْدِ اللَّهِ حَدَّثَنَا وَكِيعٌ عَنْ سُلَيْمَانَ بْنِ الْمُغِيرَةِ عَنْ حُمَيْدِ بْنِ هِلاَلٍ عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ الصَّامِتِ عَنْ أَبِى ذَرٍّ قَالَ سَأَلْتُ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم عَنِ الْكَلْبِ الأَسْوَدِ الْبَهِيمِ فَقَالَ « شَيْطَانٌ » .
Tercemesi:
Bize Amr b. Abdullah, ona Veki', ona Süleyman b. el-Muğire, ona Humeyd b. Hilal, ona Abdullah b. es-Sâmit, ona da Ebu Zer el-Gıfârî şöyle demiştir: Ben tamamen siyah olan köpeği (n durumunu) Rasulullah'a (sav) sordum. Buyurdu ki:
"Bir şeytandır."
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
İbn Mâce, Sünen-i İbn Mâce, Sayd 4, /523
Senetler:
()
Konular:
Köpek, köpek beslemek
Köpek, köpeklerin öldürülmesi meselesi
حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ يُوسُفَ أَخْبَرَنَا مَالِكٌ عَنْ نَافِعٍ عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عُمَرَ - رضى الله عنهما - أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم أَمَرَ بِقَتْلِ الْكِلاَبِ .
Öneri Formu
Hadis Id, No:
32797, B003323
Hadis:
حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ يُوسُفَ أَخْبَرَنَا مَالِكٌ عَنْ نَافِعٍ عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عُمَرَ - رضى الله عنهما - أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم أَمَرَ بِقَتْلِ الْكِلاَبِ .
Tercemesi:
Bize Abdullah b. Yusuf, ona Malik (b. Enes), ona Nafi', ona da Abdullah b. Ömer (r.anhuma), Hz. Peygamber'in (sav) köpekleri öldürmeyi emrettiğini haber vermiştir.
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
Buhârî, Sahîh-i Buhârî, Bedü'l-Halk 17, 1/860
Senetler:
1. İbn Ömer Abdullah b. Ömer el-Adevî (Abdullah b. Ömer b. Hattab)
2. Nafi' Mevlâ İbn Ömer (Ebu Abdullah Nafi')
3. Ebu Abdullah Malik b. Enes el-Esbahî (Malik b. Enes b. Malik b. Ebu Amir)
4. Ebu Muhammed Abdullah b. Yusuf el-Kila'î (Abdullah b. Yusuf)
Konular:
Köpek, köpeklerin öldürülmesi meselesi