عبد الرزاق عن الثوري عن أبي إسحاق عن عاصم بن ضمرة عن علي قال : من اعتكف فلا يرفث في الحديث ، ولا يساب ويشهد الجمعة ، والجنازة ، وليوص أهله إذا كانت له حاجة ، وهو قائم ،ولا يجلس عندهم. وبه يأخذ عبد الرزاق.
Öneri Formu
Hadis Id, No:
92212, MA008049
Hadis:
عبد الرزاق عن الثوري عن أبي إسحاق عن عاصم بن ضمرة عن علي قال : من اعتكف فلا يرفث في الحديث ، ولا يساب ويشهد الجمعة ، والجنازة ، وليوص أهله إذا كانت له حاجة ، وهو قائم ،ولا يجلس عندهم. وبه يأخذ عبد الرزاق.
Tercemesi:
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
Abdürrezzak b. Hemmam, Musannef, İ'tikâf 8049, 4/356
Senetler:
0. Mevkuf (Mevkuf)
1. Ebu Hasan Ali b. Ebu Talib el-Hâşimî (Ali b. Ebu Talib b. Abdülmuttalib b. Haşim b. Abdümenaf)
Konular:
Cenaze namazı, katılmak
Cuma Namazı, Cuma namazı
KTB İTİKAF
KTB, NAMAZ,
- حدثنا عيسى بن يونس عن الأوزاعي عمن سمع سعيد بن المسيب يقول السفر يوم الجمعة بعد الصلاة
Öneri Formu
Hadis Id, No:
104599, MŞ005159
Hadis:
- حدثنا عيسى بن يونس عن الأوزاعي عمن سمع سعيد بن المسيب يقول السفر يوم الجمعة بعد الصلاة
Tercemesi:
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
İbn Ebî Şeybe, Musannef-i İbn Ebû Şeybe, Salât 5159, 4/58
Senetler:
()
Konular:
Cuma Namazı, Cuma namazı
İbadet, Namaz
KTB, NAMAZ,
Yolculuk, Cuma Namazı Vaktinde
- حدثنا عباد بن العوام عن يحيى بن سعيد عن يزيد بن عبد الله عن ثعلبة بن أبي مالك القرظي قال أدركت عمر وعثمان فكان الإمام إذا خرج يوم الجمعة تركنا الصلاة
Öneri Formu
Hadis Id, No:
104654, MŞ005216
Hadis:
- حدثنا عباد بن العوام عن يحيى بن سعيد عن يزيد بن عبد الله عن ثعلبة بن أبي مالك القرظي قال أدركت عمر وعثمان فكان الإمام إذا خرج يوم الجمعة تركنا الصلاة
Tercemesi:
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
İbn Ebî Şeybe, Musannef-i İbn Ebû Şeybe, Salât 5216, 4/72
Senetler:
()
Konular:
Cuma Namazı, Cuma namazı
İbadet, Namaz
KTB, NAMAZ,
- حدثنا هشيم قال أخبرنا عبد الحميد بن جعفر الأنصاري بإسناد لا أحفظه قال كانوا يجيئون يوم الجمعة فيجلسون حول المنبر ثم يقبلون على النبي صلى الله عليه وسلم بوجوههم
Öneri Formu
Hadis Id, No:
104717, MŞ005279
Hadis:
- حدثنا هشيم قال أخبرنا عبد الحميد بن جعفر الأنصاري بإسناد لا أحفظه قال كانوا يجيئون يوم الجمعة فيجلسون حول المنبر ثم يقبلون على النبي صلى الله عليه وسلم بوجوههم
Tercemesi:
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
İbn Ebî Şeybe, Musannef-i İbn Ebû Şeybe, Salât 5279, 4/91
Senetler:
()
Konular:
Cuma Namazı, Cuma namazı
Cuma Namazı, hutbe okunurken nasıl oturulmalı
Hutbe, Cuma Namazı, cuma namazının hutbesi
KTB, NAMAZ,
حدثنا أبو عبد الله محمد بن علي بن إسماعيل الأبلي ثنا عبد الله بن محمد بن خنيس الكلاعي ثنا موسى بن محمد بن عطاء ثنا الوليد بن محمد ثنا الزهري حدثتني أم عبد الله الدوسية قالت قال رسول الله صلى الله عليه و سلم : الجمعة واجبة على كل قرية فيها إمام وإن لم يكونوا إلا أربعة الوليد بن محمد الموقري متروك ولا يصح هذا عن الزهري كل من رواه عنه متروك
Öneri Formu
Hadis Id, No:
184840, DK001593
Hadis:
حدثنا أبو عبد الله محمد بن علي بن إسماعيل الأبلي ثنا عبد الله بن محمد بن خنيس الكلاعي ثنا موسى بن محمد بن عطاء ثنا الوليد بن محمد ثنا الزهري حدثتني أم عبد الله الدوسية قالت قال رسول الله صلى الله عليه و سلم : الجمعة واجبة على كل قرية فيها إمام وإن لم يكونوا إلا أربعة الوليد بن محمد الموقري متروك ولا يصح هذا عن الزهري كل من رواه عنه متروك
Tercemesi:
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
Darekutni, Sünen-i Darekutni, Cuma 1593, 2/317
Senetler:
()
Konular:
Cuma namazı, bir rekatına yetişen
Cuma Namazı, Cuma namazı
KTB, NAMAZ,
Öneri Formu
Hadis Id, No:
142447, BS005685
Hadis:
أَخْبَرَنَا أَبُو مُحَمَّدٍ : الْحَسَنُ بْنُ عَلِىِّ بْنِ الْمُؤَمَّلِ الْمَاسَرْجِسِىُّ أَخْبَرَنَا أَبُو عُثْمَانَ : عَمْرُو بْنُ عَبْدِ اللَّهِ الْبَصْرِىُّ حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ الْوَهَّابِ أَخْبَرَنَا جَعْفَرُ بْنُ عَوْنٍ أَخْبَرَنَا عَبْدُ الرَّحْمَنِ الْمَسْعُودِىُّ عَنْ سِمَاكِ بْنِ حَرْبٍ عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ مَسْعُودٍ عَنْ عَبْدِ اللَّهِ قَالَ : جَمَعَنَا رَسُولُ اللَّهِ -صلى الله عليه وسلم- وَكُنْتُ آخِرَ مَنْ آتَاهُ وَنَحْنُ أَرْبَعُونَ رَجُلاً فَقَالَ :« إِنَّكُمْ مُصِيبُونَ وَمَنْصُورُونَ وَمَفْتُوحٌ لَكُمْ فَمَنْ أَدْرَكَ ذَلِكَ فَلْيَتَّقِ اللَّهِ ، وَلْيَأْمُرْ بِالْمَعْرُوفِ ، وَلْيَنْهَ عَنِ الْمُنْكَرِ ، وَلْيَصِلِ الرَّحِمَ ، مَنْ كَذَبَ عَلَىَّ مُتَعَمِّدًا فَلْيَتَبَوَّأْ مَقْعَدَهُ مِنَ النَّارِ ». {ت} وَرَوَاهُ أَيْضًا الثَّوْرِىُّ وَمِسْعَرُ بْنُ كِدَامٍ عَنْ سِمَاكٍ وَفِى رِوَايَةِ مِسْعَرٍ جَمَعَنَا نَحْوًا مِنْ أَرْبَعِينَ.
Tercemesi:
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
Beyhakî, Sünen-i Kebir, Cumu'a 5685, 6/249
Senetler:
1. Ebu Abdurrahman Abdullah b. Mesud (Abdullah b. Mesud b. Gafil b. Habib b. Şemh)
2. Abdurrahman b. Abdullah el-Hüzeli (Abdurrahman b. Abdullah b. Mesud)
3. Simak b. Harb ez-Zühlî (Simak b. Harb b. Evs b. Halid)
4. Abdurrahman b. Abdullah el-Mesudi (Abdurrahman b. Abdullah b. Utbe b. Abdullah b. Mesud)
5. Ebu Avn Cafer b. Avn el-Kuraşî (Cafer b. Avn b. Cafer b. Amr b. Hurets b. Osman b. Amr b. Abdullah b. Ömer b. Mahzûm)
6. Ebu Ahmed Muhammed b. Abdülvehhab el-Abdî (Muhammed b. Abdulvehhab b. Habib b. Mihran)
7. Ebu Osman Amr b. Abdullah el-Basrî (Amr b. Abdullah b. Dirhem)
8. Ebu Muhammed Hasan b. Ali el-Masercisi (Hasan b. Ali b. Müemmel b. Hasan b. İsa b. Masercis)
Konular:
Cuma Namazı, Cuma namazı
Yalan, Hz. Peygamber'e yalan isnadı
حدثنا أحمد بن محمد بن مسعدة ثنا أسيد بن عاصم ثنا بكر بن بكار ثنا ياسين بن معاذ عن الزهري عن سعيد بن المسيب وأبي سلمة عن أبي هريرة قال قال رسول الله صلى الله عليه و سلم : من أدرك من الجمعة ركعة صلى إليها أخرى فإن أدركهم جلوسا صلى الظهر أربعا
Öneri Formu
Hadis Id, No:
184844, DK001597
Hadis:
حدثنا أحمد بن محمد بن مسعدة ثنا أسيد بن عاصم ثنا بكر بن بكار ثنا ياسين بن معاذ عن الزهري عن سعيد بن المسيب وأبي سلمة عن أبي هريرة قال قال رسول الله صلى الله عليه و سلم : من أدرك من الجمعة ركعة صلى إليها أخرى فإن أدركهم جلوسا صلى الظهر أربعا
Tercemesi:
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
Darekutni, Sünen-i Darekutni, Cuma 1597, 2/318
Senetler:
()
Konular:
Cuma namazı, bir rekatına yetişen
Cuma Namazı, Cuma namazı
KTB, NAMAZ,
حدثنا علي بن محمد بن محمد المصري حدثنا هاشم بن يونس القصار ح وحدثنا محمد بن سهل بن الفضيل الكاتب ثنا علي بن داود القنطري قالا نا عبد الله بن صالح نا الليث عن يحيى بن أيوب عن ياسين بن معاذ عن بن شهاب عن سعيد بن المسيب عن أبي هريرة أن النبي صلى الله عليه و سلم قال : إذا أدرك أحدكم الركعتين من يوم الجمعة فقد أدرك الجمعة وإذا أدرك ركعة فليركع إليها أخرى فإن لم يدرك ركعة فليصل أربع ركعات قال الشيخ ياسين ضعيف لفظهما سواء قال الشيخ ياسين ضعيف
Öneri Formu
Hadis Id, No:
184849, DK001602
Hadis:
حدثنا علي بن محمد بن محمد المصري حدثنا هاشم بن يونس القصار ح وحدثنا محمد بن سهل بن الفضيل الكاتب ثنا علي بن داود القنطري قالا نا عبد الله بن صالح نا الليث عن يحيى بن أيوب عن ياسين بن معاذ عن بن شهاب عن سعيد بن المسيب عن أبي هريرة أن النبي صلى الله عليه و سلم قال : إذا أدرك أحدكم الركعتين من يوم الجمعة فقد أدرك الجمعة وإذا أدرك ركعة فليركع إليها أخرى فإن لم يدرك ركعة فليصل أربع ركعات قال الشيخ ياسين ضعيف لفظهما سواء قال الشيخ ياسين ضعيف
Tercemesi:
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
Darekutni, Sünen-i Darekutni, Cuma 1602, 2/320
Senetler:
()
Konular:
Cuma namazı, bir rekatına yetişen
Cuma Namazı, Cuma namazı
KTB, NAMAZ,