Öneri Formu
Hadis Id, No:
14855, T000859
Hadis:
حَدَّثَنَا مَحْمُودُ بْنُ غَيْلاَنَ حَدَّثَنَا قَبِيصَةُ عَنْ سُفْيَانَ عَنِ ابْنِ جُرَيْح عَنْ عَبْدِ الْحَمِيدِ عَنِ ابْنِ يَعْلَى عَنْ أَبِيهِ أَنَّ النَّبِىَّ صلى الله عليه وسلم طَافَ بِالْبَيْتِ مُضْطَبِعًا وَعَلَيْهِ بُرْدٌ . قَالَ أَبُو عِيسَى هَذَا حَدِيثُ الثَّوْرِىِّ عَنِ ابْنِ جُرَيْجٍ وَلاَ نَعْرِفُهُ إِلاَّ مِنْ حَدِيثِهِ وَهُوَ حَدِيثٌ حَسَنٌ صَحِيحٌ . وَعَبْدُ الْحَمِيدِ هُوَ ابْنُ جُبَيْرِ بْنِ شَيْبَةَ . عَنِ ابْنِ يَعْلَى عَنْ أَبِيهِ وَهُوَ يَعْلَى بْنُ أُمَيَّةَ .
Tercemesi:
Bize Mahmud b. Ğaylân, ona Kabisa, ona Süfyan, ona İbn Cüreyc, ona Abdülhamid, ona İbn Ya‘lâ’nın babasından rivayet ettiğine göre Nebi (sav) üzerinde çizgili bir ihram bulunduğu halde ızdıba’ yaparak(sağ omuzunu açık bırakıp, ihramının uçlarını sol omuzu üzerine atmış olarak) tavaf yaptı.
Ebu İsa (Tirmizi) dedi ki: Bu es-Sevrî’nin İbn Cüreyc’den rivayet ettiği bir hadis olmakla birlikte biz onu ancak onun rivayet ettiği bir hadis olarak biliyoruz. Hasen sahih bir hadistir. Abdulhamid ise İbn Cübeyr b. Şeybe’dir. O bunu İbn Ya‘lâ’dan, o da babasından diye rivayet etmiş olup, babasının adı da Ya‘lâ b. Umeyye’dir.
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
Tirmizî, Sünen-i Tirmizî, Hac 36, 3/214
Senetler:
()
Konular:
Hac, Hz. Peygamber'in haccı
Hac, İhram, giyilebilecek şeyler, giyme biçimi
Hac, Tavaf, Kabe'yi tavaf etmek
Öneri Formu
Hadis Id, No:
22917, N002679
Hadis:
أَخْبَرَنَا هَنَّادُ بْنُ السَّرِىِّ عَنِ ابْنِ أَبِى زَائِدَةَ قَالَ حَدَّثَنَا عُبَيْدُ اللَّهِ بْنُ عُمَرَ عَنْ نَافِعٍ عَنِ ابْنِ عُمَرَ قَالَ سَمِعْتُ النَّبِىَّ صلى الله عليه وسلم يَقُولُ « لاَ تَلْبَسُوا فِى الإِحْرَامِ الْقَمِيصَ وَلاَ السَّرَاوِيلاَتِ وَلاَ الْعَمَائِمَ وَلاَ الْبَرَانِسَ وَلاَ الْخِفَافَ » .
Tercemesi:
Bize Hennâd b. es-Serrî, ona İbn Ebu Zâide, ona Ubeydullah b. Ömer, ona Nâfi, ona da İbn Ömer’in şöyle dediğini rivayet etti: Nebi’yi (sav) şöyle buyururken dinledim: “İhramlı iken gömlek, şalvar giymeyin, sarık sarmayın, bornoz da giymeyin, mest de giymeyin.”
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
Nesâî, Sünen-i Nesâî, Menâsiku'l-hacc 36, /2261
Senetler:
1. İbn Ömer Abdullah b. Ömer el-Adevî (Abdullah b. Ömer b. Hattab)
2. Nafi' Mevlâ İbn Ömer (Ebu Abdullah Nafi')
3. Ubeydullah b. Ömer el-Adevî (Ubeydullah b. Ömer b. Hafs b. Asım b. Ömer b. Hattab)
4. Yahya b. Zekeriyya el-Hemdani (Yahya b. Zekeriyya b. Halid b. Meymun b. Feyruz)
5. Ebu Serî Hennâd b. Serî et-Temîmî (Hennad b. Serî b. Musab b. Ebu Bekir)
Konular:
Hac, İhram, giyilebilecek şeyler, giyme biçimi
حَدَّثَنَا أَبُو مُصْعَبٍ حَدَّثَنَا مَالِكُ بْنُ أَنَسٍ عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ دِينَارٍ عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عُمَرَ أَنَّهُ قَالَ نَهَى رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم أَنْ يَلْبَسَ الْمُحْرِمُ ثَوْبًا مَصْبُوغًا بِوَرْسٍ أَوْ زَعْفَرَانٍ .
Öneri Formu
Hadis Id, No:
30315, İM002930
Hadis:
حَدَّثَنَا أَبُو مُصْعَبٍ حَدَّثَنَا مَالِكُ بْنُ أَنَسٍ عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ دِينَارٍ عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عُمَرَ أَنَّهُ قَالَ نَهَى رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم أَنْ يَلْبَسَ الْمُحْرِمُ ثَوْبًا مَصْبُوغًا بِوَرْسٍ أَوْ زَعْفَرَانٍ .
Tercemesi:
Bize Ebu Mus’ab, ona Malik b. Enes, ona Abdullah b. Dinar, ona Abdullah b. Ömer’in şöyle dediğini rivayet etti: Rasulullah (sav) ihramlı kimsenin alaçehre ya da zaferan ile boyanmış bir elbise giymesini yasaklamıştır.
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
İbn Mâce, Sünen-i İbn Mâce, Menâsik 19, /475
Senetler:
1. İbn Ömer Abdullah b. Ömer el-Adevî (Abdullah b. Ömer b. Hattab)
2. Ebu Abdurrahman Abdullah b. Dinar el-Kuraşî (Abdullah b. Dinar)
3. Ebu Abdullah Malik b. Enes el-Esbahî (Malik b. Enes b. Malik b. Ebu Amir)
4. Ahmed b. Ebu Bekir el-Kuraşî (Ahmed b. Kasım b. Haris b. Zürare)
Konular:
Hac, İhram, giyilebilecek şeyler, giyme biçimi
حَدَّثَنَا قُتَيْبَةُ حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ إِدْرِيسَ عَنْ عَبْدِ الْمَلِكِ بْنِ أَبِى سُلَيْمَانَ عَنْ عَطَاءٍ عَنْ يَعْلَى بْنِ أُمَيَّةَ قَالَ رَأَى النَّبِىُّ صلى الله عليه وسلم أَعْرَابِيًّا قَدْ أَحْرَمَ وَعَلَيْهِ جُبَّةٌ فَأَمَرَهُ أَنْ يَنْزِعَهَا .
Öneri Formu
Hadis Id, No:
14824, T000835
Hadis:
حَدَّثَنَا قُتَيْبَةُ حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ إِدْرِيسَ عَنْ عَبْدِ الْمَلِكِ بْنِ أَبِى سُلَيْمَانَ عَنْ عَطَاءٍ عَنْ يَعْلَى بْنِ أُمَيَّةَ قَالَ رَأَى النَّبِىُّ صلى الله عليه وسلم أَعْرَابِيًّا قَدْ أَحْرَمَ وَعَلَيْهِ جُبَّةٌ فَأَمَرَهُ أَنْ يَنْزِعَهَا .
Tercemesi:
Bize Kuteybe, ona Abdullah b. İdris, ona Abdülmelik b. Ebu Süleyman, ona Atâ, Ya’lâ b. Ümeyye’nin kendisine şunları söylediğini rivayet etmiştir: Nebi (sav) üzerinde cübbe bulunduğu halde ihrama girmiş bir bedevi gördü, ona o cübbeyi çıkarmasını emir buyurdu.
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
Tirmizî, Sünen-i Tirmizî, Hac 20, 3/196
Senetler:
()
Konular:
Hac, İhram, giyilebilecek şeyler, giyme biçimi
KTB, LİBAS, GİYİM-KUŞAM
Umre