Öneri Formu
Hadis Id, No:
1422, M000492
Hadis:
حَدَّثَنَا قُتَيْبَةُ بْنُ سَعِيدٍ حَدَّثَنَا جَرِيرٌ عَنْ عُمَارَةَ - وَهُوَ ابْنُ الْقَعْقَاعِ - عَنْ أَبِى زُرْعَةَ عَنْ أَبِى هُرَيْرَةَ قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم
"لِكُلِّ نَبِىٍّ دَعْوَةٌ مُسْتَجَابَةٌ يَدْعُو بِهَا فَيُسْتَجَابُ لَهُ فَيُؤْتَاهَا وَإِنِّى اخْتَبَأْتُ دَعْوَتِى شَفَاعَةً لأُمَّتِى يَوْمَ الْقِيَامَةِ."
Tercemesi:
Bize Kuteybe b. Said, ona Cerir, ona Umare -b. el-Ka'ka'-, ona Ebu Zür'a, ona Ebu Hureyre (ra) rivayet ettiğine göre Rasulullah (sav) şöyle buyurmuştur:
"Her peygamberin mutlaka kabul edilecek bir duası vardır. Bu duayı ettiğinde dileği kendisine hemen verilir. Ben duamı kıyamet gününe ümmetine şefaat olarak sakladım."
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
Müslim, Sahîh-i Müslim, İmân 492, /108
Senetler:
()
Konular:
Dua, Hz. Peygamber'in ümmeti için duası
Hz. Peygamber, ümmet sevgisi
Şefaat, Hz. Peygamber'in
Öneri Formu
Hadis Id, No:
1423, M000493
Hadis:
حَدَّثَنَا عُبَيْدُ اللَّهِ بْنُ مُعَاذٍ الْعَنْبَرِىُّ حَدَّثَنَا أَبِى حَدَّثَنَا شُعْبَةُ عَنْ مُحَمَّدٍ - وَهُوَ ابْنُ زِيَادٍ - قَالَ سَمِعْتُ أَبَا هُرَيْرَةَ يَقُولُ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم
"لِكُلِّ نَبِىٍّ دَعْوَةٌ دَعَا بِهَا فِى أُمَّتِهِ فَاسْتُجِيبَ لَهُ وَإِنِّى أُرِيدُ إِنْ شَاءَ اللَّهُ أَنْ أُؤَخِّرَ دَعْوَتِى شَفَاعَةً لأُمَّتِى يَوْمَ الْقِيَامَةِ."
Tercemesi:
Bize Ubeydullah b. Muaz el-Anberî, ona babası Muaz el-Anberî, ona Şube, ona Muhammed -b. Ziyad-, ona Ebu Hureyre (ra) rivayet ettiğine göre Rasulullah (sav) şöyle buyurmuştur:
"Her peygamberin ümmeti için edeceği bir duası vardır. Bu dua kabul edilecektir. Ben Allah'ın izniyle bu dua mı kıyamet gününe ümmetime şefaat olarak tehir etmeyi dilerim."
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
Müslim, Sahîh-i Müslim, İmân 493, /108
Senetler:
()
Konular:
Dua, Hz. Peygamber'in ümmeti için duası
Hz. Peygamber, ümmet sevgisi
Şefaat, Hz. Peygamber'in
Öneri Formu
Hadis Id, No:
1431, M000496
Hadis:
وَحَدَّثَنَا أَبُو كُرَيْبٍ حَدَّثَنَا وَكِيعٌ ح
وَحَدَّثَنِيهِ إِبْرَاهِيمُ بْنُ سَعِيدٍ الْجَوْهَرِىُّ حَدَّثَنَا أَبُو أُسَامَةَ جَمِيعًا عَنْ مِسْعَرٍ عَنْ قَتَادَةَ بِهَذَا الإِسْنَادِ غَيْرَ أَنَّ فِى حَدِيثِ وَكِيعٍ قَالَ قَالَ
"أُعْطِىَ."
[وَفِى حَدِيثِ أَبِى أُسَامَةَ عَنِ النَّبِىِّ صلى الله عليه وسلم.]
Tercemesi:
Bize Ebu Küreyb, ona Veki'; (T)
Bize İbrahim b. Said el-Cevherî, ona Ebu Üsame, ona Mis'ar, ona da Katade bu isnad ile nakilde bulunmuştur. Ancak Veki' rivayetinde "verildi" ifadesi yer almaktadır.
[Ebu Üsame hadisinde ise rivayet, Hz. Peygamber (sav) ile ilişkilendirilmektedir.]
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
Müslim, Sahîh-i Müslim, İmân 496, /108
Senetler:
()
Konular:
Dua, Hz. Peygamber'in ümmeti için duası
Hz. Peygamber, ümmet sevgisi
Şefaat, Hz. Peygamber'in
وَحَدَّثَنِى مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ الأَعْلَى حَدَّثَنَا الْمُعْتَمِرُ عَنْ أَبِيهِ عَنْ أَنَسٍ أَنَّ نَبِىَّ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم قَالَ فَذَكَرَ نَحْوَ حَدِيثِ قَتَادَةَ عَنْ أَنَسٍ.
Öneri Formu
Hadis Id, No:
1433, M000497
Hadis:
وَحَدَّثَنِى مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ الأَعْلَى حَدَّثَنَا الْمُعْتَمِرُ عَنْ أَبِيهِ عَنْ أَنَسٍ أَنَّ نَبِىَّ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم قَالَ فَذَكَرَ نَحْوَ حَدِيثِ قَتَادَةَ عَنْ أَنَسٍ.
Tercemesi:
Bize Muhammed b. Abdüla'la, ona Mu'temir, ona babası (Süleyman), ona da Enes, Hz. Peygamber'den nakilde bulunmuş (ve) Katade'nin Enes'ten naklettiği gibi rivayete benzer şekilde aktarmıştır.
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
Müslim, Sahîh-i Müslim, İmân 497, /108
Senetler:
()
Konular:
Dua, Hz. Peygamber'in ümmeti için duası
Hz. Peygamber, ümmet sevgisi
Şefaat, Hz. Peygamber'in
Öneri Formu
Hadis Id, No:
1426, M000494
Hadis:
حَدَّثَنِى أَبُو غَسَّانَ الْمِسْمَعِىُّ وَمُحَمَّدُ بْنُ الْمُثَنَّى وَابْنُ بَشَّارٍ حَدَّثَانَا - وَاللَّفْظُ لأَبِى غَسَّانَ - قَالُوا حَدَّثَنَا مُعَاذٌ - يَعْنُونَ ابْنَ هِشَامٍ - قَالَ حَدَّثَنِى أَبِى عَنْ قَتَادَةَ حَدَّثَنَا أَنَسُ بْنُ مَالِكٍ أَنَّ نَبِىَّ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم قَالَ
"لِكُلِّ نَبِىٍّ دَعْوَةٌ دَعَاهَا لأُمَّتِهِ وَإِنِّى اخْتَبَأْتُ دَعْوَتِى شَفَاعَةً لأُمَّتِى يَوْمَ الْقِيَامَةِ."
Tercemesi:
Bana Ebu Gassan el-Mismaî, Muhammed b. el-Müsenna ve İbn Beşşâr, -lafız Ebu Gassan'a aittir-, onlara Muaz -b Hişam-, ona babası Hişam, ona Katade, ona Enes b. Malik (ra) rivayet ettiğine göre Hz. Peygamber (sav) şöyle buyurmuştur:
"Her peygamberin ümmeti için edeceği bir dua vardır. Ben bu duamı kıyamet gününe ümmetime şefaat olarak sakladım."
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
Müslim, Sahîh-i Müslim, İmân 494, /108
Senetler:
()
Konular:
Dua, Hz. Peygamber'in ümmeti için duası
Hz. Peygamber, ümmet sevgisi
Şefaat, Hz. Peygamber'in
Öneri Formu
Hadis Id, No:
1429, M000495
Hadis:
وَحَدَّثَنِيهِ زُهَيْرُ بْنُ حَرْبٍ وَابْنُ أَبِى خَلَفٍ قَالاَ حَدَّثَنَا رَوْحٌ حَدَّثَنَا شُعْبَةُ عَنْ قَتَادَةَ بِهَذَا الإِسْنَادِ.
Tercemesi:
Bu hadisi bana Züheyr b. Harb ve İbn Ebu Halef, onlara Ravh, ona Şube, ona Katade bu isnatla rivayet etmiştir.
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
Müslim, Sahîh-i Müslim, İmân 495, /108
Senetler:
()
Konular:
Dua, Hz. Peygamber'in ümmeti için duası
Hz. Peygamber, ümmet sevgisi
Şefaat, Hz. Peygamber'in
Öneri Formu
Hadis Id, No:
1436, M000498
Hadis:
وَحَدَّثَنِى مُحَمَّدُ بْنُ أَحْمَدَ بْنِ أَبِى خَلَفٍ حَدَّثَنَا رَوْحٌ حَدَّثَنَا ابْنُ جُرَيْجٍ قَالَ أَخْبَرَنِى أَبُو الزُّبَيْرِ أَنَّهُ سَمِعَ جَابِرَ بْنَ عَبْدِ اللَّهِ يَقُولُ عَنِ النَّبِىِّ صلى الله عليه وسلم
"لِكُلِّ نَبِىٍّ دَعْوَةٌ قَدْ دَعَا بِهَا فِى أُمَّتِهِ وَخَبَأْتُ دَعْوَتِى شَفَاعَةً لأُمَّتِى يَوْمَ الْقِيَامَةِ."
Tercemesi:
Bana Muhammed b. Ahmed b. Ebu Halef, ona Ravh, ona İbn Cüreyc, ona Ebu'z-Zübey, ona Cabir b. Abdullah (ra) rivayet ettiğine göre Hz. Peygamber (sav) şöyle buyurmuştur:
"Her peygambere ümmeti için bir dua hakkı verilmiştir. Ben bu hakkımı kıyamet günü ümmetime şefaat için sakladım."
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
Müslim, Sahîh-i Müslim, İmân 498, /108
Senetler:
()
Konular:
Dua, Hz. Peygamber'in ümmeti için duası
Hz. Peygamber, ümmet sevgisi
Şefaat, Hz. Peygamber'in
وَحَدَّثَنِى حَرْمَلَةُ بْنُ يَحْيَى حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ وَهْبٍ أَخْبَرَنِى حَيْوَةُ قَالَ حَدَّثَنِى أَبُو يُونُسَ عَنْ أَبِى هُرَيْرَةَ أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم قَالَ
"يَدْخُلُ الْجَنَّةَ مِنْ أُمَّتِى سَبْعُونَ أَلْفًا زُمْرَةٌ وَاحِدَةٌ مِنْهُمْ عَلَى صُورَةِ الْقَمَرِ."
Öneri Formu
Hadis Id, No:
1519, M000523
Hadis:
وَحَدَّثَنِى حَرْمَلَةُ بْنُ يَحْيَى حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ وَهْبٍ أَخْبَرَنِى حَيْوَةُ قَالَ حَدَّثَنِى أَبُو يُونُسَ عَنْ أَبِى هُرَيْرَةَ أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم قَالَ
"يَدْخُلُ الْجَنَّةَ مِنْ أُمَّتِى سَبْعُونَ أَلْفًا زُمْرَةٌ وَاحِدَةٌ مِنْهُمْ عَلَى صُورَةِ الْقَمَرِ."
Tercemesi:
Bana Harmele b. Yahya, ona Abdullah b. Vehb, ona Hayve, ona Ebu Yunus, ona Ebu Hureyre (ra) rivayet ettiğine göre Rasulullah (sav) şöyle buyurmuştur:
"Ümmetimden cennete yetmiş bin kişi girecek. Onlardan bir zümre ay suretinde olacaktır."
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
Müslim, Sahîh-i Müslim, İmân 523, /112
Senetler:
()
Konular:
Cennet,
Hz. Peygamber, duaları
Hz. Peygamber, ümmet sevgisi
Öneri Formu
Hadis Id, No:
1521, M000524
Hadis:
حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ خَلَفٍ الْبَاهِلِىُّ حَدَّثَنَا الْمُعْتَمِرُ عَنْ هِشَامِ بْنِ حَسَّانَ عَنْ مُحَمَّدٍ - يَعْنِى ابْنَ سِيرِينَ - قَالَ حَدَّثَنِى عِمْرَانُ قَالَ قَالَ نَبِىُّ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم
"يَدْخُلُ الْجَنَّةَ مِنْ أُمَّتِى سَبْعُونَ أَلْفًا بِغَيْرِ حِسَابٍ." قَالُوا وَمَنْ هُمْ يَا رَسُولَ اللَّهِ قَالَ
"هُمُ الَّذِينَ لاَ يَكْتَوُونَ وَلاَ يَسْتَرْقُونَ وَعَلَى رَبِّهِمْ يَتَوَكَّلُونَ." فَقَامَ عُكَّاشَةُ فَقَالَ ادْعُ اللَّهَ أَنْ يَجْعَلَنِى مِنْهُمْ. قَالَ
"أَنْتَ مِنْهُمْ." قَالَ فَقَامَ رَجُلٌ فَقَالَ يَا نَبِىَّ اللَّهِ ادْعُ اللَّهَ أَنْ يَجْعَلَنِى مِنْهُمْ. قَالَ
"سَبَقَكَ بِهَا عُكَّاشَةُ."
Tercemesi:
Bize Yahya b. Halef el-Bâhilî, ona el-Mu'temir, ona Hişam b. Hassan, ona Muhammed -b. Sirin-, ona İmran rivayet ettiğine göre Hz. Peygamber (sav); "ümmetimden yetmiş bin kişi cennete hesapsız girecektir" buyurdu. Orada bulunanlar; ey Allah'ın Rasulü! Bunlar kimdir? diye sordular.
"Onlar vücutlarını demirle dağlamayanlar, muska yapmayanlar ve Rablerine tevekkül edenlerdir" buyurdu. Ukkaşe kalktı ve Allah'a dua edin de beni de onlardan yapsın dedi. Hz. Peygamber (sav); "sen onlardansın" buyurdu. Bir adam kalkıp ey Allah'ın Rasulü! Dua buyurun da Allah beni de onlardan yapsın dedi. Hz. Peygamber (sav); "Ukkaşe seni geçti" diye karşılık verdi.
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
Müslim, Sahîh-i Müslim, İmân 524, /112
Senetler:
1. Ebu Nüceyd İmran b. Husayn el-Ezdî (İmran b. Husayn b. Ubeyd b. Halef b. Abdünühüm)
2. Ebu Bekir Muhammed b. Sirin el-Ensarî (Muhammed b. Sirin)
3. Ebu Abdullah Hişam b. Hassan el-Ezdi (Hişam b. Hassan)
4. Ebu Muhammed Mu'temir b. Süleyman et-Teymi (Mu'temir b. Süleyman b. Tarhân)
5. Ebu Seleme Yahya b. Halef el-Cûbârî (Yahya b. Halef)
Konular:
Cennet,
Hz. Peygamber, duaları
Hz. Peygamber, ümmet sevgisi
Mizan/hesaplaşma, Ahirette hesaba çekilmek
Öneri Formu
Hadis Id, No:
1547, M000529
Hadis:
حَدَّثَنَا هَنَّادُ بْنُ السَّرِىِّ حَدَّثَنَا أَبُو الأَحْوَصِ عَنْ أَبِى إِسْحَاقَ عَنْ عَمْرِو بْنِ مَيْمُونٍ عَنْ عَبْدِ اللَّهِ قَالَ قَالَ لَنَا رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم
"أَمَا تَرْضَوْنَ أَنْ تَكُونُوا رُبُعَ أَهْلِ الْجَنَّةِ" قَالَ فَكَبَّرْنَا. ثُمَّ قَالَ
"أَمَا تَرْضَوْنَ أَنْ تَكُونُوا ثُلُثَ أَهْلِ الْجَنَّةِ" قَالَ فَكَبَّرْنَا. ثُمَّ قَالَ
"إِنِّى لأَرْجُو أَنْ تَكُونُوا شَطْرَ أَهْلِ الْجَنَّةِ وَسَأُخْبِرُكُمْ عَنْ ذَلِكَ مَا الْمُسْلِمُونَ فِى الْكُفَّارِ إِلاَّ كَشَعْرَةٍ بَيْضَاءَ فِى ثَوْرٍ أَسْوَدَ أَوْ كَشَعْرَةٍ سَوْدَاءَ فِى ثَوْرٍ أَبْيَضَ."
Tercemesi:
Bize Hennâd b. Serî, ona Ebu'l-Ahvas, ona Ebu İshak, ona Amr b. Meymun, ona Abdullah şöyle rivayet etmiştir: Rasulullah (sav) bize; "cennete girenlerin dörtte biri olmak istemez misiniz? diye sordu. Biz tekbir getirdik. Sonra; "cennete girenlerin üçte biri olmak istemez misiniz?" diye sordu. Biz tekbir getirdik. Sonra; "Ben cennete girenlerin yarısı olmanızı isterim. Size bunu anlatacağım. Kafirler içerisinde müslümanlar ancak siyah bir öküzün cildindeki beyaz bir kıl yahut beyaz bir öküzün cildindeki siyah bir kıl gibidir."
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
Müslim, Sahîh-i Müslim, İmân 529, /113
Senetler:
()
Konular:
Allah İnancı, kullarına merhametlidir
Cennet,
Hz. Peygamber, ümmet sevgisi
Hz. Peygamber, üslubu, edebi sanatlar,