حَدَّثَنَا قَبِيصَةُ حَدَّثَنَا سُفْيَانُ عَنِ الأَعْمَشِ عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ مُرَّةَ عَنْ مَسْرُوقٍ عَنْ عَبْدِ اللَّهِ - رضى الله عنه - عَنِ النَّبِىِّ صلى الله عليه وسلم قَالَ « لاَ تُقْتَلُ نَفْسٌ إِلاَّ كَانَ عَلَى ابْنِ آدَمَ الأَوَّلِ كِفْلٌ مِنْهَا » .
Öneri Formu
Hadis Id, No:
26172, B006867
Hadis:
حَدَّثَنَا قَبِيصَةُ حَدَّثَنَا سُفْيَانُ عَنِ الأَعْمَشِ عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ مُرَّةَ عَنْ مَسْرُوقٍ عَنْ عَبْدِ اللَّهِ - رضى الله عنه - عَنِ النَّبِىِّ صلى الله عليه وسلم قَالَ « لاَ تُقْتَلُ نَفْسٌ إِلاَّ كَانَ عَلَى ابْنِ آدَمَ الأَوَّلِ كِفْلٌ مِنْهَا » .
Tercemesi:
-.......Bize Sufyân ibn Uyeyne, el-A'meş'ten; o da Abdullah ibn Murre'den; o da Mesrûk'tan; o da Abdullah ibn Mes'ûd(R)'dan tahdîs etti ki, Peygamber (S): "Haksızca öldürülen her nefsin öldürülme günâhından muhakkak bir pay ilk Âdem oğlu üzerine de olur'' buyurmuştur
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
Buhârî, Sahîh-i Buhârî, Diyât 2, 2/642
Senetler:
()
Konular:
Günah, günahta çığır açanın durumu
Yargı, adam öldürmek
أخبرنا عبد الرزاق عن معمر عن الاعمش عن عبد الله ابن مرة عن مسروق عن ابن مسعود قال : قال رسول الله صلى الله عليه وسلم : لا تقتل نفسا نفس ظلما إلا كان على ابن آدم القاتل كفل من إثمها لانه أول من سن القتل .
Öneri Formu
Hadis Id, No:
88367, MA019718
Hadis:
أخبرنا عبد الرزاق عن معمر عن الاعمش عن عبد الله ابن مرة عن مسروق عن ابن مسعود قال : قال رسول الله صلى الله عليه وسلم : لا تقتل نفسا نفس ظلما إلا كان على ابن آدم القاتل كفل من إثمها لانه أول من سن القتل .
Tercemesi:
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
Abdürrezzak b. Hemmam, Musannef, Câmi' 19718, 10/464
Senetler:
()
Konular:
Günah, günahta çığır açanın durumu
Sünnet, Çığır açmak, sonrakilerin günahı/sevabı onun üzerinedir
Yargı, adam öldürmek
Öneri Formu
Hadis Id, No:
31570, İM003821
Hadis:
حَدَّثَنَا عَلِىُّ بْنُ مُحَمَّدٍ حَدَّثَنَا وَكِيعٌ عَنِ الأَعْمَشِ عَنِ الْمَعْرُورِ بْنِ سُوَيْدٍ عَنْ أَبِى ذَرٍّ قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم « يَقُولُ اللَّهُ تَبَارَكَ وَتَعَالَى مَنْ جَاءَ بِالْحَسَنَةِ فَلَهُ عَشْرُ أَمْثَالِهَا وَأَزِيدُ وَمَنْ جَاءَ بِالسَّيِّئَةِ فَجَزَاءُ سَيِّئَةٍ مِثْلُهَا أَوْ أَغْفِرُ وَمَنْ تَقَرَّبَ مِنِّى شِبْرًا تَقَرَّبْتُ مِنْهُ ذِرَاعًا وَمَنْ تَقَرَّبَ مِنِّى ذِرَاعًا تَقَرَّبْتُ مِنْهُ بَاعًا وَمَنْ أَتَانِى يَمْشِى أَتَيْتُهُ هَرْوَلَةً وَمَنْ لَقِيَنِى بِقِرَابِ الأَرْضِ خَطِيئَةً ثُمَّ لاَ يُشْرِكُ بِى شَيْئًا لَقِيتُهُ بِمِثْلِهَا مَغْفِرَةً » .
Tercemesi:
Bize Ali b. Muhammed, ona Vekî, ona Ameş, ona Ma'rûr b. Süveyd, ona Ebu Zer, Hz. Peygamber'in şöyle dediğini rivayet etmiştir: "Allah şöyle buyuruyor: Kim güzel bir şey işlerse o kimseye işlediğinin on misli vardır ve dilersem arttırırım. Kim kötülük işlerse bir kötülüğün cezası o kötülüğün mislidir veya bağışlarım. Kim bana bir karış yaklaşırsa ben ona bir zira yaklaşırım ve kim bana bir zira yaklaşırsa ben ona bir kulaç yaklaşırım. Kim bana yürüyerek gelirse ben ona koşarak giderim. Kim bana bir şeyi ortak etmeksizin yer dolusu hata ile huzuruma gelirse ben onu o kadar mağfiretle karşılarım."
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
İbn Mâce, Sünen-i İbn Mâce, Edeb 58, /612
Senetler:
1. Ebu Zer el-Ğıfârî (Cündüb b. Abdullah b. Cünade)
2. Ebu Ümeyye Ma'rur b. Süveyd el-Esedî (Ma'rur b. Süveyd)
3. Ebu Muhammed Süleyman b. Mihran el-A'meş (Süleyman b. Mihran)
4. Ebu Süfyan Veki' b. Cerrah er-Ruâsî (Veki' b. Cerrah b. Melih b. Adî)
5. Ali b. Muhammed el-Kûfî (Ali b. Muhammed b. İshak)
Konular:
Günah, günahta çığır açanın durumu
İbadet, farz ve nafile olarak
İbadet, ibadetlerin faydası
KTB, ADAB
Sevap, sevap
أخبرنا عبد الرزاق عن معمر عن ابن طاوس عن أبيه قال : ما من أحد سن سنة صالحة يعمل بها بعده إلا جرى عليه أجرها ، ومثل أر من عمل بها بعده ، ومن سن سنة سئية جرى عليه وزرها ووزر من مل بها بعده ،.
Öneri Formu
Hadis Id, No:
90391, MA021024
Hadis:
أخبرنا عبد الرزاق عن معمر عن ابن طاوس عن أبيه قال : ما من أحد سن سنة صالحة يعمل بها بعده إلا جرى عليه أجرها ، ومثل أر من عمل بها بعده ، ومن سن سنة سئية جرى عليه وزرها ووزر من مل بها بعده ،.
Tercemesi:
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
Abdürrezzak b. Hemmam, Musannef, Câmi' 21024, 11/466
Senetler:
()
Konular:
Günah, günahta çığır açanın durumu
Sünnet, Çığır açmak, sonrakilerin günahı/sevabı onun üzerinedir
أخبرنا عبد الرزاق قال : أخبرنا معمر عن قتادة عن حميد بن هلال بن عبد الرحمن بن هلال عن جرير بن عبد الله البجلي ، أن رجلا من الانصار جاء النبي صلى الله عليه وسلم بصرة من ذهب تملا ما بين أصابعه ، فقال : هذه في سبيل الله ، ثم قام أبو بكر فأعطى ، ثم قام عمر فأعطى ، ثم قام المهاجرون والانصار فأعطوا ، قال : فأشرق وجه رسول الله صلى الله عليه وسلم حتى رأينا الاشراق في في وجنتيه ، ثم قال النبي صلى الله عليه وسلم : من سن سنة صالحة في الاسلام فعمل بها بعده ، كان له مثل أجورهم من غير أن ينقص من أجورهم شيئا ، ومن سن في الاسلام سنة سيئة يعمل بها بعده ، كان عليه مثل أوزارهم من غير أن ينقص من أوزارهم شيئا .
Öneri Formu
Hadis Id, No:
90395, MA021025
Hadis:
أخبرنا عبد الرزاق قال : أخبرنا معمر عن قتادة عن حميد بن هلال بن عبد الرحمن بن هلال عن جرير بن عبد الله البجلي ، أن رجلا من الانصار جاء النبي صلى الله عليه وسلم بصرة من ذهب تملا ما بين أصابعه ، فقال : هذه في سبيل الله ، ثم قام أبو بكر فأعطى ، ثم قام عمر فأعطى ، ثم قام المهاجرون والانصار فأعطوا ، قال : فأشرق وجه رسول الله صلى الله عليه وسلم حتى رأينا الاشراق في في وجنتيه ، ثم قال النبي صلى الله عليه وسلم : من سن سنة صالحة في الاسلام فعمل بها بعده ، كان له مثل أجورهم من غير أن ينقص من أجورهم شيئا ، ومن سن في الاسلام سنة سيئة يعمل بها بعده ، كان عليه مثل أوزارهم من غير أن ينقص من أوزارهم شيئا .
Tercemesi:
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
Abdürrezzak b. Hemmam, Musannef, Câmi' 21025, 11/466
Senetler:
()
Konular:
Cimri, Cimrilik
Günah, günahta çığır açanın durumu
Sünnet, Çığır açmak, sonrakilerin günahı/sevabı onun üzerinedir