وَحَدَّثَنِى زُهَيْرُ بْنُ حَرْبٍ حَدَّثَنَا عَبْدُ الصَّمَدِ حَدَّثَنَا هَمَّامٌ حَدَّثَنَا قَتَادَةُ عَنْ أَبِى مِجْلَزٍ قَالَ سَأَلْتُ ابْنَ عَبَّاسٍ عَنِ الْوِتْرِ فَقَالَ سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم يَقُولُ "رَكْعَةٌ مِنْ آخِرِ اللَّيْلِ." وَسَأَلْتُ ابْنَ عُمَرَ فَقَالَ سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم يَقُولُ "رَكْعَةٌ مِنْ آخِرِ اللَّيْلِ."
Öneri Formu
Hadis Id, No:
6221, M001759
Hadis:
وَحَدَّثَنِى زُهَيْرُ بْنُ حَرْبٍ حَدَّثَنَا عَبْدُ الصَّمَدِ حَدَّثَنَا هَمَّامٌ حَدَّثَنَا قَتَادَةُ عَنْ أَبِى مِجْلَزٍ قَالَ سَأَلْتُ ابْنَ عَبَّاسٍ عَنِ الْوِتْرِ فَقَالَ سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم يَقُولُ "رَكْعَةٌ مِنْ آخِرِ اللَّيْلِ." وَسَأَلْتُ ابْنَ عُمَرَ فَقَالَ سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم يَقُولُ "رَكْعَةٌ مِنْ آخِرِ اللَّيْلِ."
Tercemesi:
Bize Züheyr b. Harb, ona Abdüssamed, ona Hemmam, ona Katade'nin rivayet ettiğine göre Ebu Miclez dedi ki: İbn Abbas'a vitir hakkında sordum. O şöyle dedi: Rasulullah'ı (sav); "gecenin sonunda bir rekâttır" buyururken dinledim dedi. İbn Ömer'e de sordum, o da dedi ki: Rasulullah'ı (sav); "gecenin sonunda bir rekâttır" buyururken dinledim dedi.
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
Müslim, Sahîh-i Müslim, Salâtu'l-müsâfirîn ve Kasruhâ 1759, /296
Senetler:
()
Konular:
KTB, NAMAZ,
Namaz, gece namazı ve kılınışı Vitir Namazı, Vitir namazı
Öneri Formu
Hadis Id, No:
6222, M001760
Hadis:
وَحَدَّثَنَا أَبُو كُرَيْبٍ وَهَارُونُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ قَالاَ حَدَّثَنَا أَبُو أُسَامَةَ عَنِ الْوَلِيدِ بْنِ كَثِيرٍ قَالَ حَدَّثَنِى عُبَيْدُ اللَّهِ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عُمَرَ أَنَّ ابْنَ عُمَرَ حَدَّثَهُمْ أَنَّ رَجُلاً نَادَى رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم وَهُوَ فِى الْمَسْجِدِ فَقَالَ يَا رَسُولَ اللَّهِ كَيْفَ أُوتِرُ صَلاَةَ اللَّيْلِ فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم "مَنْ صَلَّى فَلْيُصَلِّ مَثْنَى مَثْنَى فَإِنْ أَحَسَّ أَنْ يُصْبِحَ سَجَدَ سَجْدَةً فَأَوْتَرَتْ لَهُ مَا صَلَّى." قَالَ أَبُو كُرَيْبٍ عُبَيْدُ اللَّهِ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ. وَلَمْ يَقُلِ ابْنِ عُمَرَ.
Tercemesi:
Bize Ebu Küreyb ve Harun b. Abdullah, oikisine Ebu Üsame, ona el-Velid b. Kesir, ona Ubeydullah b. Abdullah b. Ömer'in rivayet ettiğine göre İbn Ömer de kendilerine şunu rivayet etmiştir: Bir adam Rasulullah'a (sav) mescitte iken seslendi: Ey Allah'ın Rasulü! Gece namazını (rekât sayısını tek yapmak üzere) nasıl kılayım dedi. Rasulullah (sav) şöyle buyurdu: "(Nafile / teheccüd) namaz kılan bir kimse ikişer rekâtlar halinde kılsın. Sabahın olacağını sezince bir tek rekât kılar. Böylelikle bu rekât onun kıldığı namazları vitir (tek sayılı) yapar." Ebu Küreyb: Ubeydullah b. Abdullah demiş ayrıca İbn Ömer dememiştir.
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
Müslim, Sahîh-i Müslim, Salâtu'l-müsâfirîn ve Kasruhâ 1760, /296
Senetler:
()
Konular:
KTB, NAMAZ,
Namaz, gece namazı ve kılınışı Vitir Namazı, Vitir namazı
Öneri Formu
Hadis Id, No:
6229, M001762
Hadis:
وَحَدَّثَنَا ابْنُ الْمُثَنَّى وَابْنُ بَشَّارٍ قَالاَ حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ جَعْفَرٍ حَدَّثَنَا شُعْبَةُ عَنْ أَنَسِ بْنِ سِيرِينَ قَالَ سَأَلْتُ ابْنَ عُمَرَ. بِمِثْلِهِ وَزَادَ وَيُوتِرُ بِرَكْعَةٍ مِنْ آخِرِ اللَّيْلِ. وَفِيهِ فَقَالَ بَهْ بَهْ إِنَّكَ لَضَخْمٌ.
Tercemesi:
Bize İbnü’l-Müsennâ ve İbn Beşşar, onlara Muhammed b. Cafer, ona Şube, ona Enes b. Sirin'in şöyle dediğini rivayet etmiştir: İbn Ömer'e sordum deyip hadisi aynen rivayet etmekle birlikte gecenin sonunda bir rekât vitir kılar ibaresini eklemiştir. Yine o rivayette; vay be! Sen gerçekten kalın kafalıymışsın ibaresi de vardır.
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
Müslim, Sahîh-i Müslim, Salâtu'l-müsâfirîn ve Kasruhâ 1762, /296
Senetler:
()
Konular:
KTB, NAMAZ,
Namaz, gece namazı ve kılınışı Vitir Namazı, Vitir namazı
Öneri Formu
Hadis Id, No:
6226, M001761
Hadis:
حَدَّثَنَا خَلَفُ بْنُ هِشَامٍ وَأَبُو كَامِلٍ قَالاَ حَدَّثَنَا حَمَّادُ بْنُ زَيْدٍ عَنْ أَنَسِ بْنِ سِيرِينَ قَالَ "سَأَلْتُ ابْنَ عُمَرَ قُلْتُ أَرَأَيْتَ الرَّكْعَتَيْنِ قَبْلَ صَلاَةِ الْغَدَاةِ أَأُطِيلُ فِيهِمَا الْقِرَاءَةَ قَالَ كَانَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم يُصَلِّى مِنَ اللَّيْلِ مَثْنَى مَثْنَى وَيُوتِرُ بِرَكْعَةٍ - قَالَ - قُلْتُ إِنِّى لَسْتُ عَنْ هَذَا أَسْأَلُكَ. قَالَ إِنَّكَ لَضَخْمٌ أَلاَ تَدَعُنِى أَسْتَقْرِئُ لَكَ الْحَدِيثَ كَانَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم يُصَلِّى مِنَ اللَّيْلِ مَثْنَى مَثْنَى وَيُوتِرُ بِرَكْعَةٍ وَيُصَلِّى رَكْعَتَيْنِ قَبْلَ الْغَدَاةِ كَأَنَّ الأَذَانَ بِأُذُنَيْهِ." قَالَ خَلَفٌ أَرَأَيْتَ الرَّكْعَتَيْنِ قَبْلَ الْغَدَاةِ وَلَمْ يَذْكُرْ صَلاَةِ.
Tercemesi:
Bize Halef b. Hişam ve Ebu Kâmil, o ikisine Hammad b. Zeyd, ona da Enes b. Sirin'in şöyle dediğini rivayet etmiştir: "İbn Ömer'e sabahın farzından önceki iki rekât hakkındaki görüşün nedir diye sordum? Bu iki rekâtta kıraati uzun tutayım mı? İbn Ömer dedi ki: Rasulullah (sav) geceleyin (teheccüdü) ikişer ikişer rekât olarak kılar ve bir rekât da vitir kılardı. (İbn Sirin) dedi ki: Ben sana bunu sormuyorum dedim. O; sen gerçekten kalın kafalı birisiymişsin. Ne diye sana hadisi tamamen nakletmeme izin vermiyorsun? Rasulullah (sav) geceleyin (teheccüdü) ikişer rekâtlar halinde kılar ve bir rekât da vitir kılardı. Sabah namazından önceki iki rekâtı da ezan onun kulağında okunuyormuş gibi (çabuk) kılardı."Halef rivayetinde; sabahtan önceki iki rekât hakkında ne dersin? demiş, namaz lafzını zikretmemiştir.
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
Müslim, Sahîh-i Müslim, Salâtu'l-müsâfirîn ve Kasruhâ 1761, /296
Senetler:
()
Konular:
KTB, NAMAZ,
Namaz, gece namazı ve kılınışı
Namaz, kılınış şekli/nasıl kılınacağı
Öneri Formu
Hadis Id, No:
6237, M001763
Hadis:
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ الْمُثَنَّى حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ جَعْفَرٍ حَدَّثَنَا شُعْبَةُ قَالَ سَمِعْتُ عُقْبَةَ بْنَ حُرَيْثٍ قَالَ سَمِعْتُ ابْنَ عُمَرَ يُحَدِّثُ أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم قَالَ "صَلاَةُ اللَّيْلِ مَثْنَى مَثْنَى فَإِذَا رَأَيْتَ أَنَّ الصُّبْحَ يُدْرِكُكَ فَأَوْتِرْ بِوَاحِدَةٍ." فَقِيلَ لاِبْنِ عُمَرَ مَا مَثْنَى مَثْنَى قَالَ أَنْ يُسَلِّمَ فِى كُلِّ رَكْعَتَيْنِ.
Tercemesi:
Bize Muhammed b. el-Müsenna, ona Muhammed b. Cafer, ona da Şube'nin şöyle dediğini rivayet etmiştir: Ukbe b. Hureys'i şöyle derken dinledim: İbn Ömer’i şöyle derken dinledim: Rasulullah (sav) şöyle buyurdu: "Gece namazı ikişer rekâtlar halinde kılınır. Sabahın senin üzerine doğacağını görürsen bir tek rekât vitir kıl." İbn Ömer'e; ikişer rekâtlar halinde kılınır ne demektir? diye sorulunca, her iki rekâtta bir selam verir dedi.
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
Müslim, Sahîh-i Müslim, Salâtu'l-müsâfirîn ve Kasruhâ 1763, /296
Senetler:
()
Konular:
KTB, NAMAZ,
Namaz, gece namazı ve kılınışı
حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِى شَيْبَةَ حَدَّثَنَا عَبْدُ الأَعْلَى بْنُ عَبْدِ الأَعْلَى عَنْ مَعْمَرٍ عَنْ يَحْيَى بْنِ أَبِى كَثِيرٍ عَنْ أَبِى نَضْرَةَ عَنْ أَبِى سَعِيدٍ أَنَّ النَّبِىَّ صلى الله عليه وسلم قَالَ "أَوْتِرُوا قَبْلَ أَنْ تُصْبِحُوا."
Öneri Formu
Hadis Id, No:
6239, M001764
Hadis:
حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِى شَيْبَةَ حَدَّثَنَا عَبْدُ الأَعْلَى بْنُ عَبْدِ الأَعْلَى عَنْ مَعْمَرٍ عَنْ يَحْيَى بْنِ أَبِى كَثِيرٍ عَنْ أَبِى نَضْرَةَ عَنْ أَبِى سَعِيدٍ أَنَّ النَّبِىَّ صلى الله عليه وسلم قَالَ "أَوْتِرُوا قَبْلَ أَنْ تُصْبِحُوا."
Tercemesi:
Bize Ebu Bekir b. Ebu Şeybe, ona Abdula'lâ b. Abdüla'lâ, ona Mamer, ona Yahya b. Ebu Kesir, ona Ebu Nadre, ona da Ebu Said'in rivayet ettiğine göre Nebi (sav); "sabahlamadan önce vitir kılın" buyurdu.
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
Müslim, Sahîh-i Müslim, Salâtu'l-müsâfirîn ve Kasruhâ 1764, /296
Senetler:
()
Konular:
KTB, NAMAZ, Vitir Namazı, Vitir namazı
وَحَدَّثَنِى إِسْحَاقُ بْنُ مَنْصُورٍ أَخْبَرَنِى عُبَيْدُ اللَّهِ عَنْ شَيْبَانَ عَنْ يَحْيَى قَالَ أَخْبَرَنِى أَبُو نَضْرَةَ الْعَوَقِىُّ أَنَّ أَبَا سَعِيدٍ أَخْبَرَهُمْ أَنَّهُمْ سَأَلُوا النَّبِىَّ صلى الله عليه وسلم عَنِ الْوِتْرِ فَقَالَ "أَوْتِرُوا قَبْلَ الصُّبْحِ."
Öneri Formu
Hadis Id, No:
6240, M001765
Hadis:
وَحَدَّثَنِى إِسْحَاقُ بْنُ مَنْصُورٍ أَخْبَرَنِى عُبَيْدُ اللَّهِ عَنْ شَيْبَانَ عَنْ يَحْيَى قَالَ أَخْبَرَنِى أَبُو نَضْرَةَ الْعَوَقِىُّ أَنَّ أَبَا سَعِيدٍ أَخْبَرَهُمْ أَنَّهُمْ سَأَلُوا النَّبِىَّ صلى الله عليه وسلم عَنِ الْوِتْرِ فَقَالَ "أَوْتِرُوا قَبْلَ الصُّبْحِ."
Tercemesi:
Bize İshak b. Mansur, ona Ubeydullah, ona Şeyban, ona da Yahya'nın şöyle dediğini rivayet etti: Ebu Nadre el-Avkî'nin bana haber verdiğine göre Ebu Said de kendilerine şunu haber vermiştir: Rasulullah'a vitir hakkında sordular. O; "sabah olmadan önce vitir kılın" buyurdu.
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
Müslim, Sahîh-i Müslim, Salâtu'l-müsâfirîn ve Kasruhâ 1765, /296
Senetler:
()
Konular:
KTB, NAMAZ, Vitir Namazı, Vitir namazı
Öneri Formu
Hadis Id, No:
6241, M001766
Hadis:
حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِى شَيْبَةَ حَدَّثَنَا حَفْصٌ وَأَبُو مُعَاوِيَةَ عَنِ الأَعْمَشِ عَنْ أَبِى سُفْيَانَ عَنْ جَابِرٍ قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم "مَنْ خَافَ أَنْ لاَ يَقُومَ مِنْ آخِرِ اللَّيْلِ فَلْيُوتِرْ أَوَّلَهُ وَمَنْ طَمِعَ أَنْ يَقُومَ آخِرَهُ فَلْيُوتِرْ آخِرَ اللَّيْلِ فَإِنَّ صَلاَةَ آخِرِ اللَّيْلِ مَشْهُودَةٌ وَذَلِكَ أَفْضَلُ." وَقَالَ أَبُو مُعَاوِيَةَ مَحْضُورَةٌ.
Tercemesi:
Bize Ebu Bekir b. Ebu Şeybe, ona Hafs ve Ebu Muaviye, ona el-A'meş, ona Ebu Süfyan, ona da Cabir şöyle rivayet etmiştir: Rasulullah (sav) şöyle buyurdu: "Gecenin son vakitlerinde namaza kalkamayacağından korkan kimse, gecenin ilk vakitlerinde vitir kılsın. Gecenin son zamanlarında kalkmayı uman bir kimse de gecenin son vakitlerinde vitir kılsın. Çünkü şüphesiz gecenin son vakitlerinde kılınan namaz tanık olunan bir namazdır ve bu daha faziletlidir."
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
Müslim, Sahîh-i Müslim, Salâtu'l-müsâfirîn ve Kasruhâ 1766, /296
Senetler:
()
Konular:
KTB, NAMAZ,
Namaz, gece namazı ve kılınışı Vitir Namazı, Vitir namazı
Öneri Formu
Hadis Id, No:
6242, M001767
Hadis:
وَحَدَّثَنِى سَلَمَةُ بْنُ شَبِيبٍ حَدَّثَنَا الْحَسَنُ بْنُ أَعْيَنَ حَدَّثَنَا مَعْقِلٌ - وَهُوَ ابْنُ عُبَيْدِ اللَّهِ - عَنْ أَبِى الزُّبَيْرِ عَنْ جَابِرٍ قَالَ سَمِعْتُ النَّبِىَّ صلى الله عليه وسلم يَقُولُ "أَيُّكُمْ خَافَ أَنْ لاَ يَقُومَ مِنْ آخِرِ اللَّيْلِ فَلْيُوتِرْ ثُمَّ لْيَرْقُدْ وَمَنْ وَثِقَ بِقِيَامٍ مِنَ اللَّيْلِ فَلْيُوتِرْ مِنْ آخِرِهِ فَإِنَّ قِرَاءَةَ آخِرِ اللَّيْلِ مَحْضُورَةٌ وَذَلِكَ أَفْضَلُ."
Tercemesi:
Bize Seleme b. Şebib, ona el-Hasan b. A'yen, ona Makil –ki o İbn Ubeydullah'dır-, ona Ebu Zübeyr, ona da Cabir'in şöyle dediğini rivayet etmiştir: Nebi'yi (sav) şöyle buyururken dinledim: "Hanginiz gecenin son vakitlerinde kalkamayacağından korkarsa hemen vitir kılsın, sonra uyusun. Geceleyin kalkacağından emin olan bir kimse de gecenin son vakitlerinde vitir kılsın. Çünkü gecenin son vakitlerindeki kıraat (namaz) hazır olunan bir namazdır ve bu daha faziletlidir."
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
Müslim, Sahîh-i Müslim, Salâtu'l-müsâfirîn ve Kasruhâ 1767, /297
Senetler:
()
Konular:
KTB, NAMAZ, Vitir Namazı, Vitir namazı
حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ يَحْيَى قَالَ قَرَأْتُ عَلَى مَالِكٍ عَنْ مَخْرَمَةَ بْنِ سُلَيْمَانَ عَنْ كُرَيْبٍ مَوْلَى ابْنِ عَبَّاسٍ "أَنَّ ابْنَ عَبَّاسٍ أَخْبَرَهُ أَنَّهُ بَاتَ لَيْلَةً عِنْدَ مَيْمُونَةَ أُمِّ الْمُؤْمِنِينَ - وَهِىَ خَالَتُهُ - قَالَ فَاضْطَجَعْتُ فِى عَرْضِ الْوِسَادَةِ وَاضْطَجَعَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم وَأَهْلُهُ فِى طُولِهَا فَنَامَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم حَتَّى انْتَصَفَ اللَّيْلُ أَوْ قَبْلَهُ بِقَلِيلٍ أَوْ بَعْدَهُ بِقَلِيلٍ اسْتَيْقَظَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فَجَعَلَ يَمْسَحُ النَّوْمَ عَنْ وَجْهِهِ بِيَدِهِ ثُمَّ قَرَأَ الْعَشْرَ الآيَاتِ الْخَوَاتِمَ مِنْ سُورَةِ آلِ عِمْرَانَ ثُمَّ قَامَ إِلَى شَنٍّ مُعَلَّقَةٍ فَتَوَضَّأَ مِنْهَا فَأَحْسَنَ وُضُوءَهُ ثُمَّ قَامَ فَصَلَّى. قَالَ ابْنُ عَبَّاسٍ فَقُمْتُ فَصَنَعْتُ مِثْلَ مَا صَنَعَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم ثُمَّ ذَهَبْتُ فَقُمْتُ إِلَى جَنْبِهِ فَوَضَعَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم يَدَهُ الْيُمْنَى عَلَى رَأْسِى وَأَخَذَ بِأُذُنِى الْيُمْنَى يَفْتِلُهَا فَصَلَّى رَكْعَتَيْنِ ثُمَّ رَكْعَتَيْنِ ثُمَّ رَكْعَتَيْنِ ثُمَّ رَكْعَتَيْنِ ثُمَّ رَكْعَتَيْنِ ثُمَّ رَكْعَتَيْنِ ثُمَّ أَوْتَرَ ثُمَّ اضْطَجَعَ حَتَّى جَاءَ الْمُؤَذِّنُ فَقَامَ فَصَلَّى رَكْعَتَيْنِ خَفِيفَتَيْنِ ثُمَّ خَرَجَ فَصَلَّى الصُّبْحَ."
Öneri Formu
Hadis Id, No:
6507, M001789
Hadis:
حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ يَحْيَى قَالَ قَرَأْتُ عَلَى مَالِكٍ عَنْ مَخْرَمَةَ بْنِ سُلَيْمَانَ عَنْ كُرَيْبٍ مَوْلَى ابْنِ عَبَّاسٍ "أَنَّ ابْنَ عَبَّاسٍ أَخْبَرَهُ أَنَّهُ بَاتَ لَيْلَةً عِنْدَ مَيْمُونَةَ أُمِّ الْمُؤْمِنِينَ - وَهِىَ خَالَتُهُ - قَالَ فَاضْطَجَعْتُ فِى عَرْضِ الْوِسَادَةِ وَاضْطَجَعَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم وَأَهْلُهُ فِى طُولِهَا فَنَامَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم حَتَّى انْتَصَفَ اللَّيْلُ أَوْ قَبْلَهُ بِقَلِيلٍ أَوْ بَعْدَهُ بِقَلِيلٍ اسْتَيْقَظَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فَجَعَلَ يَمْسَحُ النَّوْمَ عَنْ وَجْهِهِ بِيَدِهِ ثُمَّ قَرَأَ الْعَشْرَ الآيَاتِ الْخَوَاتِمَ مِنْ سُورَةِ آلِ عِمْرَانَ ثُمَّ قَامَ إِلَى شَنٍّ مُعَلَّقَةٍ فَتَوَضَّأَ مِنْهَا فَأَحْسَنَ وُضُوءَهُ ثُمَّ قَامَ فَصَلَّى. قَالَ ابْنُ عَبَّاسٍ فَقُمْتُ فَصَنَعْتُ مِثْلَ مَا صَنَعَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم ثُمَّ ذَهَبْتُ فَقُمْتُ إِلَى جَنْبِهِ فَوَضَعَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم يَدَهُ الْيُمْنَى عَلَى رَأْسِى وَأَخَذَ بِأُذُنِى الْيُمْنَى يَفْتِلُهَا فَصَلَّى رَكْعَتَيْنِ ثُمَّ رَكْعَتَيْنِ ثُمَّ رَكْعَتَيْنِ ثُمَّ رَكْعَتَيْنِ ثُمَّ رَكْعَتَيْنِ ثُمَّ رَكْعَتَيْنِ ثُمَّ أَوْتَرَ ثُمَّ اضْطَجَعَ حَتَّى جَاءَ الْمُؤَذِّنُ فَقَامَ فَصَلَّى رَكْعَتَيْنِ خَفِيفَتَيْنِ ثُمَّ خَرَجَ فَصَلَّى الصُّبْحَ."
Tercemesi:
Bize Yahya b. Yahya, ona Malik, ona Mahreme b. Süleyman, ona İbn Abbas'ın azadlısı Küreyb, ona İbn Abbas'ın haber verdiğine göre; "İbn Abbas bir gece teyzesi olan müminlerin annesi Meymune'nin yanında kaldı. Dedi ki: Ben yastığın enli tarafına yattım, Rasulullah (sav) ve eşi de uzun tarafı üzerine yattılar. Rasulullah gece yarısına yahut ondan az öncesine ya da ondan az sonrasına kadar uyudu. Rasulullah (sav) uyanınca eliyle yüzünden uykunun etkilerini silmeye başladıktan sonra Âli İmran suresindeki son on ayet-i kerimeyi okudu. Sonra asılı duran bir eski kırbaya kalkıp gitti. Güzelce abdest aldıktan sonra kalkıp namaza durdu. İbn Abbas dedi ki: Ben de kalkıp Rasulullah'ın (sav) yaptığı gibi yaptım. Sonra gidip onun yanında namaza durdum. Rasulullah (sav) sağ elini başımın üzerine koyup, sağ kulağımı yakalayıp büktü. İki rekât namaz kıldıktan sonra, iki rekât daha, sonra iki rekât daha, sonra iki rekât daha, sonra iki rekât daha, sonra iki rekât daha kıldıktan sonra vitir kıldı. Sonra da müezzin gelinceye kadar yattı. Müezzin gelince kalkıp hafif iki rekât kılıp arkasından (Mescide) çıkıp sabah namazını kıl(dır)dı."
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
Müslim, Sahîh-i Müslim, Salâtu'l-müsâfirîn ve Kasruhâ 1789, /300
Senetler:
()
Konular:
Aile, aile içinde çocuklarla ilişkiler
KTB, NAMAZ,
Kur'an, okumak ve yaşamak
Namaz, gece namazı ve kılınışı