حَدَّثَنَا عَفَّانُ حَدَّثَنَا حَمَّادُ بْنُ سَلَمَةَ قَالَ أَخْبَرَنَا عَلِيُّ بْنُ زَيْدٍ عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ إِبْرَاهِيمَ الْقُرَشِيِّ أَوْ إِبْرَاهِيمَ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ الْقُرَشِيِّ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ كَانَ يَدْعُو فِي دُبُرِ صَلَاةِ الظُّهْرِ اللَّهُمَّ خَلِّصْ الْوَلِيدَ بْنَ الْوَلِيدِ وَسَلَمَةَ بْنَ هِشَامٍ وَعَيَّاشَ بْنَ أَبِي رَبِيعَةَ وَضَعَفَةَ الْمُسْلِمِينَ مِنْ أَيْدِي الْمُشْرِكِينَ الَّذِينَ لَا يَسْتَطِيعُونَ حِيلَةً وَلَا يَهْتَدُونَ سَبِيلًا Açıklama: دُبُرِ صَلَاةِ الظُّهْرِ kısmı hariç hadis sahihtir. İsnad ise Ali b. Zeyd'in zayıf olmasından dolayı zayıftır. Öneri Formu Hadis Id, No: 48996, HM009274 Hadis: حَدَّثَنَا عَفَّانُ حَدَّثَنَا حَمَّادُ بْنُ سَلَمَةَ قَالَ أَخْبَرَنَا عَلِيُّ بْنُ زَيْدٍ عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ إِبْرَاهِيمَ الْقُرَشِيِّ أَوْ إِبْرَاهِيمَ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ الْقُرَشِيِّ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ كَانَ يَدْعُو فِي دُبُرِ صَلَاةِ الظُّهْرِ اللَّهُمَّ خَلِّصْ الْوَلِيدَ بْنَ الْوَلِيدِ وَسَلَمَةَ بْنَ هِشَامٍ وَعَيَّاشَ بْنَ أَبِي رَبِيعَةَ وَضَعَفَةَ الْمُسْلِمِينَ مِنْ أَيْدِي الْمُشْرِكِينَ الَّذِينَ لَا يَسْتَطِيعُونَ حِيلَةً وَلَا يَهْتَدُونَ سَبِيلًا Tercemesi: Ebû Hüreyre'den (Radıyallahu anh): Rasûlullah (Sallllahü aleyhi ve sellem) öğle namazının sonunda şöyle dua ederdi: "Allah'ım, Velid b. Velid, Seleme b. Hişam, Ayyaş b. Ebi Rebia, ayrıca çözüme gücü yetmeyen ve bir çıkış yolu bulamayan zayıf/ güçsüz Müslümanları müşriklerin ellerinden kurtar!" Açıklama: دُبُرِ صَلَاةِ الظُّهْرِ kısmı hariç hadis sahihtir. İsnad ise Ali b. Zeyd'in zayıf olmasından dolayı zayıftır. Yazar, Kitap, Bölüm: Ahmed b. Hanbel, Müsned-i Ahmed, Ebu Hureyre 9274, 3/471 Senetler: () Konular: Hz. Peygamber, duaları 48996 HM009274 İbn Hanbel, II, 407 Ahmed b. Hanbel Müsned-i Ahmed Ebu Hureyre 9274, 3/471 Senedi ve Konuları Hz. Peygamber, duaları