Açıklama: Hadis hasen li gayrihidir. İsnad ise et-Tuhavî'nin ve Züheyl'in meçhûl olmasından ve el-Haccâc b. Ertâ'nın anane ile yaptığı rivâyetlerde müdellis olmasından dolayı zayıftır.
Öneri Formu
Hadis Id, No:
48883, HM009241
Hadis:
حَدَّثَنَا خَلَفٌ قَالَ حَدَّثَنَا عَبَّادُ بْنُ عَبَّادٍ قَالَ حَدَّثَنَا الْحَجَّاجُ بْنُ أَرْطَاةَ عَنِ الطُّهَوِيِّ عَنْ ذُهَيْلٍ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ قَالَ
كُنَّا فِي سَفَرٍ مَعَ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَأَرْمَلْنَا وَأَنْفَضْنَا فَآتَيْنَا عَلَى إِبِلٍ مَصْرُورَةٍ بِلِحَاءِ الشَّجَرِ فَابْتَدَرَهَا الْقَوْمُ لِيَحْلِبُوهَا فَقَالَ لَهُمْ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ إِنَّ هَذِهِ عَسَى أَنْ يَكُونَ فِيهَا قُوتُ أَهْلِ بَيْتٍ مِنْ الْمُسْلِمِينَ أَتُحِبُّونَ لَوْ أَنَّهُمْ أَتَوْا عَلَى مَا فِي أَزْوَادِكُمْ فَأَخَذُوهُ ثُمَّ قَالَ إِنْ كُنْتُمْ لَا بُدَّ فَاعِلِينَ فَاشْرَبُوا وَلَا تَحْمِلُوا
Tercemesi:
Ebu Hureyre anlatmaktadır: Hz. Peygamberle birlikte bir seferde iken yiyecekleri bitmiş, ağaca bağlı olan develere rastladıklarında onları sağmaya başlamışlardır. Bunun üzerine Allah Rasulü şu açıklamayı yapar: Muhtemelen bu Müslüman bir ailenin yiyeceğidir. Onlar gelip sizin yiyeceğinizi alsalar bu hoşunuza gider mi?
Açıklama:
Hadis hasen li gayrihidir. İsnad ise et-Tuhavî'nin ve Züheyl'in meçhûl olmasından ve el-Haccâc b. Ertâ'nın anane ile yaptığı rivâyetlerde müdellis olmasından dolayı zayıftır.
Yazar, Kitap, Bölüm:
Ahmed b. Hanbel, Müsned-i Ahmed, Ebu Hureyre 9241, 3/464
Senetler:
1. Ebu Hureyre ed-Devsî (Abdurrahman b. Sahr)
2. Züheyl b. Avf et-Temimi (Züheyl b. Avf b. Şemmah)
3. Suleyt b. Abdullah et-Temimi (Suleyt b. Abdullah)
4. Ebu Ertat Haccac b. Ertat en-Nehai (Haccac b. Ertat b. Sevr b. Hübeyre b. Şerahil)
5. Ebu Muaviye Abbad b. Abbad el-Mühellebî (Abbad b. Abbad b. Habib b. Mühelleb)
6. Halef b. Velid el-Cevheri (Halef b. Velid)
Konular:
Adab, yeme - içme adabı
Hz. Peygamber, eğitim metodu
Hz. Peygamber, öğreticiliği
İNSANLAR ARASI SEVGİ VE SAYGI
Kardeşlik, müslümanlar arası ilişkiler
Mülkiyet, izinsiz birinin malını kullanmak, ürününden, malından yemek