حَدَّثَنَا هَدَّابُ بْنُ خَالِدٍ حَدَّثَنَا حَمَّادُ بْنُ سَلَمَةَ عَنْ ثَابِتٍ عَنْ مُطَرِّفٍ - وَلَمْ أَفْهَمْ مُطَرِّفًا مِنْ هَدَّابٍ - عَنْ عِمْرَانَ بْنِ حُصَيْنٍ - رضى الله عنهما - أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم قَالَ لَهُ أَوْ لآخَرَ "أَصُمْتَ مِنْ سَرَرِ شَعْبَانَ." قَالَ لاَ. قَالَ "فَإِذَا أَفْطَرْتَ فَصُمْ يَوْمَيْنِ."
Açıklama: "وَلَمْ أَفْهَمْ مُطَرِّفًا مِنْ هَدَّابٍ" ifadesinin tercümedeki gibi anlaşılabileceğine dair bk. Vellevî, el-Bahru'l-muhîtü's-seccâc, XXI, 518.
Öneri Formu
Hadis Id, No:
8255, M002751
Hadis:
حَدَّثَنَا هَدَّابُ بْنُ خَالِدٍ حَدَّثَنَا حَمَّادُ بْنُ سَلَمَةَ عَنْ ثَابِتٍ عَنْ مُطَرِّفٍ - وَلَمْ أَفْهَمْ مُطَرِّفًا مِنْ هَدَّابٍ - عَنْ عِمْرَانَ بْنِ حُصَيْنٍ - رضى الله عنهما - أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم قَالَ لَهُ أَوْ لآخَرَ "أَصُمْتَ مِنْ سَرَرِ شَعْبَانَ." قَالَ لاَ. قَالَ "فَإِذَا أَفْطَرْتَ فَصُمْ يَوْمَيْنِ."
Tercemesi:
Bize Haddab b. Halid, ona Hammad b. Seleme, ona Sabit b. Mutarrif, -Hocam Haddab'ın Mutarrif'ten naklettiğini tam olarak anlamayıp bu hadisi başkası vesilesi ile anladım- ona da İmran b. Husayn (ra) şöyle rivayet etmiştir: Rasulullah (sav), kendisine (İmran b. Husayn) ya da başkasına; "Şaban'ın sonundan oruç tuttun mu" buyurdu. O, hayır dedi. Hz. Peygamber de (sav); "(Ramazan ayı bitip) bayram yaptıktan (sonra) iki gün oruç tut" buyurdu.
Açıklama:
"وَلَمْ أَفْهَمْ مُطَرِّفًا مِنْ هَدَّابٍ" ifadesinin tercümedeki gibi anlaşılabileceğine dair bk. Vellevî, el-Bahru'l-muhîtü's-seccâc, XXI, 518.
Yazar, Kitap, Bölüm:
Müslim, Sahîh-i Müslim, Sıyâm 2751, /455
Senetler:
()
Konular:
Nafile Oruç, nafile