وَحَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِى شَيْبَةَ وَأَبُو سَعِيدٍ الأَشَجُّ قَالاَ حَدَّثَنَا وَكِيعٌ عَنِ الأَعْمَشِ عَنْ أَبِى سُفْيَانَ عَنْ جَابِرٍ قَالَ جَاءَ رَجُلٌ إِلَى النَّبِىِّ صلى الله عليه وسلم فَقَالَ يَا رَسُولَ اللَّهِ رَأَيْتُ فِى الْمَنَامِ كَأَنَّ رَأْسِى قُطِعَ. قَالَ فَضَحِكَ النَّبِىُّ صلى الله عليه وسلم وَقَالَ: "إِذَا لَعِبَ الشَّيْطَانُ بِأَحَدِكُمْ فِى مَنَامِهِ فَلاَ يُحَدِّثْ بِهِ النَّاسَ."
وَفِى رِوَايَةِ أَبِى بَكْرٍ "إِذَا لُعِبَ بِأَحَدِكُمْ." وَلَمْ يَذْكُرِ الشَّيْطَانَ.
Öneri Formu
Hadis Id, No:
6604, M005927
Hadis:
وَحَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِى شَيْبَةَ وَأَبُو سَعِيدٍ الأَشَجُّ قَالاَ حَدَّثَنَا وَكِيعٌ عَنِ الأَعْمَشِ عَنْ أَبِى سُفْيَانَ عَنْ جَابِرٍ قَالَ جَاءَ رَجُلٌ إِلَى النَّبِىِّ صلى الله عليه وسلم فَقَالَ يَا رَسُولَ اللَّهِ رَأَيْتُ فِى الْمَنَامِ كَأَنَّ رَأْسِى قُطِعَ. قَالَ فَضَحِكَ النَّبِىُّ صلى الله عليه وسلم وَقَالَ: "إِذَا لَعِبَ الشَّيْطَانُ بِأَحَدِكُمْ فِى مَنَامِهِ فَلاَ يُحَدِّثْ بِهِ النَّاسَ."
وَفِى رِوَايَةِ أَبِى بَكْرٍ "إِذَا لُعِبَ بِأَحَدِكُمْ." وَلَمْ يَذْكُرِ الشَّيْطَانَ.
Tercemesi:
Bize Ebu Bekir b. Ebu Şeybe ve Ebu Said el-Eşec, o ikisine Veki', ona A'meş, ona Ebu Süfyan, ona da Cabir şöyle rivayet etti: Bir adam Peygamber'e (sav) gelerek; ya Rasulullah! Rü'yamda başımın kesildiğini gördüm dedi. Bunun üzerine Peygamber (sav) güldü ve "şeytan birinizle uykusunda oynadığı vakit onu âleme söylemesin" buyurdu.
Ebu Bekir'in rivayetinde; "birinizle oynanırsa" ibaresi vardır. Şeytanı anmamıştır.
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
Müslim, Sahîh-i Müslim, Ru'yâ 5927, /959
Senetler:
()
Konular:
Rüya, çeşitleri, hulm vs.
Rüya, rüya ile amel
Rüya, rüyanın tabiri