Öneri Formu
Hadis Id, No:
35172, MU000315
Hadis:
حَدَّثَنِى يَحْيَى عَنْ مَالِكٍ عَنْ زَيْدِ بْنِ أَسْلَمَ عَنِ الْقَعْقَاعِ بْنِ حَكِيمٍ عَنْ أَبِى يُونُسَ مَوْلَى عَائِشَةَ أُمِّ الْمُؤْمِنِينَ أَنَّهُ قَالَ أَمَرَتْنِى عَائِشَةُ أَنْ أَكْتُبَ لَهَا مُصْحَفًا ثُمَّ قَالَتْ إِذَا بَلَغْتَ هَذِهِ الآيَةَ فَآذِنِّى حَافِظُوا عَلَى الصَّلَوَاتِ وَالصَّلاَةِ الْوُسْطَى وَقُومُوا لِلَّهِ قَانِتِينَ فَلَمَّا بَلَغْتُهَا آذَنْتُهَا فَأَمْلَتْ عَلَىَّ حَافِظُوا عَلَى الصَّلَوَاتِ وَالصَّلاَةِ الْوُسْطَى وَصَلاَةِ الْعَصْرِ وَقُومُوا لِلَّهِ قَانِتِينَ قَالَتْ عَائِشَةُ سَمِعْتُهَا مِنْ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم .
Tercemesi:
Bana Yahya, ona Malik, ona Zeyd b. Eslem, ona el-Ka ‘ka‘ b. Hakîm, ona da müminlerin annesi Âişe’nin azatlısı Ebu Yunus’un şöyle dediğini rivayet etmiştir: Âişe bana kendisi için bir Mushaf yazmamı emretti. Sonra da: şu: “Hâfizû ale’s-salavâti ve’s-salâti’l-vustâ ve kûmû lillahi kânitîn: Namazları ve özellikle orta namazı koruyunuz. Gönülden gelerek saygı ve itaat ile Allah’ın huzurunda durunuz.” (Bakara 2/238) ayetine geldiğin zaman beni haberdar et, dedi. Ben de o ayete gelince onu haberdar ettim. O da bana: “Hâfizû ale’s-selavâti ve salâti’l-vusta ve salâti’l-asr ve kûmû lillahi kânitîn: Namazları, orta namazı ve ikindi namazını koruyun ve gönülden saygı ile Allah’ın huzurunda durun” diye yazmamı söyledi. Âişe: Ben bunu Rasulullah’tan (sav) (böylece) işittim, dedi.
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
İmam Mâlik, Muvatta', Salatu'l-cemaa 315, 1/47
Senetler:
()
Konular:
KTB, NAMAZ,
Namaz, ikindi namazı