Öneri Formu
Hadis Id, No:
30181, B003136
Hadis:
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ الْعَلاَءِ حَدَّثَنَا أَبُو أُسَامَةَ حَدَّثَنَا بُرَيْدُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ عَنْ أَبِى بُرْدَةَ عَنْ أَبِى مُوسَى - رضى الله عنه - قَالَ بَلَغَنَا مَخْرَجُ النَّبِىِّ صلى الله عليه وسلم وَنَحْنُ بِالْيَمَنِ فَخَرَجْنَا مُهَاجِرِينَ إِلَيْهِ ، أَنَا وَأَخَوَانِ لِى ، أَنَا أَصْغَرُهُمْ ، أَحَدُهُمَا أَبُو بُرْدَةَ وَالآخَرُ أَبُو رُهْمٍ ، إِمَّا قَالَ فِى بِضْعٍ ، وَإِمَّا قَالَ فِى ثَلاَثَةٍ وَخَمْسِينَ أَوِ اثْنَيْنِ وَخَمْسِينَ رَجُلاً مِنْ قَوْمِى فَرَكِبْنَا سَفِينَةً ، فَأَلْقَتْنَا سَفِينَتُنَا إِلَى النَّجَاشِىِّ بِالْحَبَشَةِ ، وَوَافَقْنَا جَعْفَرَ بْنَ أَبِى طَالِبٍ وَأَصْحَابَهُ عِنْدَهُ فَقَالَ جَعْفَرٌ إِنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم بَعَثَنَا هَا هُنَا ، وَأَمَرَنَا بِالإِقَامَةِ فَأَقِيمُوا مَعَنَا . فَأَقَمْنَا مَعَهُ ، حَتَّى قَدِمْنَا جَمِيعًا ، فَوَافَقْنَا النَّبِىَّ صلى الله عليه وسلم حِينَ افْتَتَحَ خَيْبَرَ ، فَأَسْهَمَ لَنَا . أَوْ قَالَ فَأَعْطَانَا مِنْهَا . وَمَا قَسَمَ لأَحَدٍ غَابَ عَنْ فَتْحِ خَيْبَرَ مِنْهَا شَيْئًا ، إِلاَّ لِمَنْ شَهِدَ مَعَهُ ، إِلاَّ أَصْحَابَ سَفِينَتِنَا مَعَ جَعْفَرٍ وَأَصْحَابِهِ ، قَسَمَ لَهُمْ مَعَهُمْ .
Tercemesi:
Bize Muhammed b. Alâ, ona Ebu Usâme, ona Bureyd b. Abdullah, ona Ebu Burde, ona da Ebu Musa’nın (ra) şöyle demiştir:
Bize Rasulullah’ın (sav) Medine’ye hicret etmek için yola çıktığı haberi ulaştığında Yemen’de bulunuyorduk. Bunun üzerine ben ve iki kardeşim ona hicret etmek üzere yola çıktık. Ben aralarında en küçüğüydüm. Onlardan biri Ebu Burde, diğeri ise Ebu Ruhm idi. Biz ya elli üç ya da elli iki ya da üç kişilik bir grupla birlikte bir gemiye bindik. Gemi bizi Habeşistan’daki Necâşî’ye ulaştırdı. Orada Cafer b. Ebu Talib ve arkadaşlarına denk geldik. Cafer bize şöyle dedi 'Bizi Rasulullah (sav) buraya gönderdi ve burada kalmamızı emretti. Siz de bizimle birlikte kalın.' Biz de onlarla birlikte orada kaldık. Nihayet hep birlikte Medine’ye geldik ve Rasulullah’a (sav) ulaştığımızda Hayber’i yeni fethetmişti. Rasulullah (sav) bizim için ganimetten pay ayırdı veya bize ondan verdi. Rasulullah (sav), Hayber’in fethinde hazır bulunmayanlardan hiçbirine ganimetten pay vermemişti. Ancak bizim gemi arkadaşlarımız olan Ca‘fer ve yanındakilere, hazır bulunmuş olanlarla birlikte ganimet payı ayırdı.
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
Buhârî, Sahîh-i Buhârî, Farzu'l-Humus 15, 1/823
Senetler:
1. Ebu Musa Abdullah b. Kays el-Eş'arî (Abdullah b. Kays b. Süleym)
2. Ebu Bürde b. Ebu Musa el-Eş'arî (Amir b. Abdullah b. Kays b. Süleym)
3. Ebu Bürde Yezid b. Abdullah el-Eşari (Yezid b. Abdullah b. Ebu Bürde)
4. Ebu Üsame Hammâd b. Üsame el-Kuraşî (Hammâd b. Üsame b. Zeyd)
5. Ebu Küreyb Muhammed b. Alâ el-Hemdânî (Muhammed b. Alâ b. Kureyb)
Konular:
Ganimet, hak sahiplerine taksimi
Habeşistan, habeşlilerle ilişkiler,
Sosyal katmanlar, Yemen (liler)