Öneri Formu
Hadis Id, No:
2745, M004662
Hadis:
حَدَّثَنَا عَلِىُّ بْنُ حُجْرٍ السَّعْدِىُّ أَخْبَرَنَا إِسْمَاعِيلُ - يَعْنِى ابْنَ عُلَيَّةَ - حَدَّثَنَا سُلَيْمَانُ التَّيْمِىُّ حَدَّثَنَا أَنَسُ بْنُ مَالِكٍ قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم "مَنْ يَنْظُرُ لَنَا مَا صَنَعَ أَبُو جَهْلٍ." فَانْطَلَقَ ابْنُ مَسْعُودٍ فَوَجَدَهُ قَدْ ضَرَبَهُ ابْنَا عَفْرَاءَ حَتَّى بَرَكَ - قَالَ - فَأَخَذَ بِلِحْيَتِهِ فَقَالَ آنْتَ أَبُو جَهْلٍ فَقَالَ وَهَلْ فَوْقَ رَجُلٍ قَتَلْتُمُوهُ - أَوْ قَالَ - قَتَلَهُ قَوْمُهُ. قَالَ وَقَالَ أَبُو مِجْلَزٍ قَالَ أَبُو جَهْلٍ فَلَوْ غَيْرُ أَكَّارٍ قَتَلَنِى.
Tercemesi:
Bize Ali b. Hucr es-Sâ'idî, ona İsmail b. Uleyye, ona Süleyman et-Teymî, ona da Enes b. Malik şöyle rivayet etmiştir: Rasulullah (sav); "kim Ebu Cehil'in ne yaptığına bizim için bakar" buyurdu. İbn Mesud gidip onu buldu. Afrâ'nın iki oğlunun onu yaraladığını ve nihayetinde yere serildiğini (gördü. İbn Mesud), onun sakalından tutup sen Ebu Cehil misin dedi. (Ebu Cehil), Kavminin öldürdüğü adamdan daha şereflisi var mı ki dedi. Ebu Miclez şöyle demiştir: Ebu Cehil, keşke beni çiftçi dışında biri öldürseydi dedi.
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
Müslim, Sahîh-i Müslim, Cihâd ve's-Siyer 4662, /768
Senetler:
()
Konular:
Tarihsel şahsiyetler, Ebu Cehil ve karısı