5695 - حَدَّثنا عُبَيد بن إسماعيل، حَدَّثنا أَبُو أُسَامة، عَن عُبَيد اللَّهِ، عَن نافعٍ، عَن ابْنِ عُمَر قَالَ: صَلَّيْتُ مَعَ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيه وَسَلَّم قَبْلَ الظُّهْرِ سَجْدَتَيْنِ وَبَعْدَهَا سَجْدَتَيْنِ وَبَعْدَ الْجُمْعَةِ سَجْدَتَيْنِ فَأَمَّا الْمَغْرِبُ وَالْعِشَاءُ وَالْجُمْعَةُ فَصَلَّى النَّبِيّ فِي بَيْتِهِ. وَأَمَّا الْفَجْرُ فَكَانَتْ سَاعَةً لا يَدْخُلُ عَلَيْهِ فِيهَا أَحَدٌ فَحَدَّثَتْنِي حَفْصَةُ أَنَّهُ كَانَ يُصَلِّيهَا سَجْدَتَيْنِ خَفِيفَتَيْنِ إِذَا طَلَعَ الْفَجْرُ. Öneri Formu Hadis Id, No: 220029, BM005695 Hadis: 5695 - حَدَّثنا عُبَيد بن إسماعيل، حَدَّثنا أَبُو أُسَامة، عَن عُبَيد اللَّهِ، عَن نافعٍ، عَن ابْنِ عُمَر قَالَ: صَلَّيْتُ مَعَ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيه وَسَلَّم قَبْلَ الظُّهْرِ سَجْدَتَيْنِ وَبَعْدَهَا سَجْدَتَيْنِ وَبَعْدَ الْجُمْعَةِ سَجْدَتَيْنِ فَأَمَّا الْمَغْرِبُ وَالْعِشَاءُ وَالْجُمْعَةُ فَصَلَّى النَّبِيّ فِي بَيْتِهِ. وَأَمَّا الْفَجْرُ فَكَانَتْ سَاعَةً لا يَدْخُلُ عَلَيْهِ فِيهَا أَحَدٌ فَحَدَّثَتْنِي حَفْصَةُ أَنَّهُ كَانَ يُصَلِّيهَا سَجْدَتَيْنِ خَفِيفَتَيْنِ إِذَا طَلَعَ الْفَجْرُ. Tercemesi: Açıklama: Yazar, Kitap, Bölüm: Bezzâr, Müsned-i Bezzâr, İbn Abbas 5695, 12/132 Senetler: 1. Nafi' Mevlâ İbn Ömer (Ebu Abdullah Nafi') Konular: Cuma Namazı, Cumadan önce ve sonra kılınacak namaz Cuma namazı, sünneti KTB, CUMA 220029 BM005695 Bezzâr Müsned-i Bezzâr İbn Abbas 5695, 12/132 Senedi ve Konuları 1. Nafi' Mevlâ İbn Ömer (Ebu Abdullah Nafi') Cuma Namazı, Cumadan önce ve sonra kılınacak namaz Cuma namazı, sünneti KTB, CUMA