حَدَّثَنَا عَبْدُ اللهِ بْنُ إدْرِيسَ ، عَنِ الشَّيْبَانِيِّ ، عَنْ مَوْلاَةٍ لِسَلَمَةَ بِنْتِ حُذَيْفَةَ ، عَنْ بِنْتِ حُذَيْفَةَ قَالَتْ : كَانَ حُذَيْفَةُ يَنْهَى عَنْ صَوْمِ اليَوْمٍ الَّذِي يُشَكُّ فِيهِ. Öneri Formu Hadis Id, No: 105643, MŞ009586 Hadis: حَدَّثَنَا عَبْدُ اللهِ بْنُ إدْرِيسَ ، عَنِ الشَّيْبَانِيِّ ، عَنْ مَوْلاَةٍ لِسَلَمَةَ بِنْتِ حُذَيْفَةَ ، عَنْ بِنْتِ حُذَيْفَةَ قَالَتْ : كَانَ حُذَيْفَةُ يَنْهَى عَنْ صَوْمِ اليَوْمٍ الَّذِي يُشَكُّ فِيهِ. Tercemesi: Açıklama: Yazar, Kitap, Bölüm: İbn Ebî Şeybe, Musannef-i İbn Ebû Şeybe, Sıyâm 9586, 6/261 Senetler: () Konular: Oruç, şüpheli günde tutulup tutulmayacağı 105643 MŞ009586 Musannef-i İbn Ebi Şeybe, Sıyâm, 71 İbn Ebî Şeybe Musannef-i İbn Ebû Şeybe Sıyâm 9586, 6/261 Senedi ve Konuları Oruç, şüpheli günde tutulup tutulmayacağı