Öneri Formu
Hadis Id, No:
30367, İM002961
Hadis:
حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِى شَيْبَةَ حَدَّثَنَا مُعَلَّى بْنُ مَنْصُورٍ ح وَحَدَّثَنَا إِسْحَاقُ بْنُ مَنْصُورٍ وَأَحْمَدُ بْنُ سِنَانٍ قَالاَ حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ مَهْدِىٍّ قَالاَ حَدَّثَنَا مَالِكُ بْنُ أَنَسٍ عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ نَوْفَلٍ عَنْ عُرْوَةَ عَنْ زَيْنَبَ عَنْ أُمِّ سَلَمَةَ أَنَّهَا مَرِضَتْ فَأَمَرَهَا رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم أَنْ تَطُوفَ مِنْ وَرَاءِ النَّاسِ وَهِىَ رَاكِبَةٌ . قَالَتْ فَرَأَيْتُ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم يُصَلِّى إِلَى الْبَيْتِ وَهُوَ يَقْرَأُ ( وَالطُّورِ * وَكِتَابٍ مَسْطُورٍ ) . قَالَ ابْنُ مَاجَهْ هَذَا حَدِيثُ أَبِى بَكْرٍ .
Tercemesi:
Bize Ebu Bekir b. Ebu Şeybe, ona Ebu Ya'lâ Muallâ b. Mansur; (T) Bize İshak b. Mansur ve Ahmed b. Sinan, onlara Abdurrahman b. Mehdî, onlara da Malik b. Enes, ona Muhammed b. Abdurrahman, ona Urve b. Zübeyr, ona da Zeyneb bt. Ümmü Seleme, Ümmü Seleme’nin (r.anha) şöyle dediğini rivayet etti:
-Kendisi hastalanmış, bunun üzerine Rasulullah (sav) (devesine) binerek halkın arkasından tavaf etmesini emretti.- Rasulullah'ı (sav) Beyt'in (Kabe'nin) yanında namaz kıldırırken; kendisi namaz içinde 'Ve't-Tûr ve Kitabin Mestûr' (Tûr, 49/1-2) suresini okuyorken gördüm.
İbn Mâce dedi ki: Bu, Ebubekr’in bana rivayet ettiği hadis metnidir.
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
İbn Mâce, Sünen-i İbn Mâce, Menâsik 34, /480
Senetler:
1. Ümmü Seleme Zevcü'n Nebi (Hind bt. Huzeyfe b. Muğire)
2. Berra Zeyneb bt. Ümmü Seleme el-Mahzumiyye (Zeyneb bt. Abdullah b. Abdulesed b. Hilal)
3. Urve b. Zübeyr el-Esedî (Urve b. Zübeyr b. Avvam b. Huveylid b. Esed)
4. Ebu Esved Muhammed b. Abdurrahman el-Esedî (Muhammed b. Abdurrahman b. Nevfel b. Esved)
5. Ebu Abdullah Malik b. Enes el-Esbahî (Malik b. Enes b. Malik b. Ebu Amir)
6. Ebu Ya'lâ Muallâ b. Mansur er-Râzî (Muallâ b. Mansûr)
7. Ebu Bekir İbn Ebu Şeybe el-Absî (Abdullah b. Muhammed b. İbrahim b. Osman)
Konular:
Hac, Hasta, hastanın tavafı,
Hac, Tavaf Namazı
Öneri Formu
Hadis Id, No:
276505, İM002961-2
Hadis:
حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِى شَيْبَةَ حَدَّثَنَا مُعَلَّى بْنُ مَنْصُورٍ ح وَحَدَّثَنَا إِسْحَاقُ بْنُ مَنْصُورٍ وَأَحْمَدُ بْنُ سِنَانٍ قَالاَ حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ مَهْدِىٍّ قَالاَ حَدَّثَنَا مَالِكُ بْنُ أَنَسٍ عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ نَوْفَلٍ عَنْ عُرْوَةَ عَنْ زَيْنَبَ عَنْ أُمِّ سَلَمَةَ أَنَّهَا مَرِضَتْ فَأَمَرَهَا رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم أَنْ تَطُوفَ مِنْ وَرَاءِ النَّاسِ وَهِىَ رَاكِبَةٌ . قَالَتْ فَرَأَيْتُ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم يُصَلِّى إِلَى الْبَيْتِ وَهُوَ يَقْرَأُ ( وَالطُّورِ * وَكِتَابٍ مَسْطُورٍ ) . قَالَ ابْنُ مَاجَهْ هَذَا حَدِيثُ أَبِى بَكْرٍ .
Tercemesi:
Bize Ebu Bekr b. Ebu Şeybe, ona Muallâ b. Mansur; (T) Bize İshak b. Mansur ve Ahmed b. Sinan, o ikisine Abdurrahman b. Mehdî, ona Malik b. Enes, ona Muhammed b. Abdurrahman b. Nevfel, ona Urve, ona Zeyneb, ona da (Mü'minlerin annesi) Ümmü Seleme'den rivayet edildiğine göre: Kendisi hastalanmış, bunun üzerine Rasulullah'ın (sav) emriyle (devesine) binerek halkın arkasından tavaf etmiştir. Ümmü Seleme demiştir ki: (Ben deve üstünde Ka'be'yi tavaf ederken) Rasulullah'ın (sav) Ka'be'nin (ta) yanında namaza durduğunu ve (namazda); "Tûr sûresini" okuduğunu gördüm.
İbn Mâce dedi ki: Bu, Ebu Bekr'in bana rivayet ettiği hadis metnidir.
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
İbn Mâce, Sünen-i İbn Mâce, Menâsik 34, /480
Senetler:
1. Ümmü Seleme Zevcü'n Nebi (Hind bt. Huzeyfe b. Muğire)
2. Berra Zeyneb bt. Ümmü Seleme el-Mahzumiyye (Zeyneb bt. Abdullah b. Abdulesed b. Hilal)
3. Urve b. Zübeyr el-Esedî (Urve b. Zübeyr b. Avvam b. Huveylid b. Esed)
4. Ebu Esved Muhammed b. Abdurrahman el-Esedî (Muhammed b. Abdurrahman b. Nevfel b. Esved)
5. Ebu Abdullah Malik b. Enes el-Esbahî (Malik b. Enes b. Malik b. Ebu Amir)
6. Ebu Said Abdurrahman b. Mehdî el-Anberî (Abdurrahman b. Mehdi b. Hassân b. Abdurrahman)
7. İshak b. Mansur el-Kevsec (İshak b. Mansur b. Behram)
Konular:
Hac, Hasta, hastanın tavafı,
Hac, Tavaf Namazı
Öneri Formu
Hadis Id, No:
276506, İM002961-3
Hadis:
حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِى شَيْبَةَ حَدَّثَنَا مُعَلَّى بْنُ مَنْصُورٍ ح وَحَدَّثَنَا إِسْحَاقُ بْنُ مَنْصُورٍ وَأَحْمَدُ بْنُ سِنَانٍ قَالاَ حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ مَهْدِىٍّ قَالاَ حَدَّثَنَا مَالِكُ بْنُ أَنَسٍ عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ نَوْفَلٍ عَنْ عُرْوَةَ عَنْ زَيْنَبَ عَنْ أُمِّ سَلَمَةَ أَنَّهَا مَرِضَتْ فَأَمَرَهَا رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم أَنْ تَطُوفَ مِنْ وَرَاءِ النَّاسِ وَهِىَ رَاكِبَةٌ . قَالَتْ فَرَأَيْتُ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم يُصَلِّى إِلَى الْبَيْتِ وَهُوَ يَقْرَأُ ( وَالطُّورِ * وَكِتَابٍ مَسْطُورٍ ) . قَالَ ابْنُ مَاجَهْ هَذَا حَدِيثُ أَبِى بَكْرٍ .
Tercemesi:
Bize Ebu BEkr b. Ebu Şeybe, ona Muallâ b. Mansur; (T) Bize İshak b. Mansur ve Ahmed b. Sinan, o ikisine Abdurrahman b. Mehdî, ona Malik b. Enes, ona Muhammed b. Abdurrahman b. Nevfel, ona Urve, ona Zeyneb, ona da (Mü’minlerin annesi) Ümmü Seleme'den rivayet edildiğine göre:
Kendisi hastalanmış, bunun üzerine Rasulullah'ın (sav) emriyle (devesine) binerek halkın arkasından tavaf etmiştir. Ümmü Seleme demiştir ki: (Ben deve üstünde Ka'be'yi tavaf ederken) Rasulullah'ın (sav) Ka'be'nin (ta) yanında namaza durduğunu ve (namazda); Tûr sûresini okuduğunu gördüm.
İbn Mâce dedi ki: Bu, Ebu Bekr'in bana rivayet ettiği hadîs metnidir.
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
İbn Mâce, Sünen-i İbn Mâce, Menâsik 34, /480
Senetler:
1. Ümmü Seleme Zevcü'n Nebi (Hind bt. Huzeyfe b. Muğire)
2. Berra Zeyneb bt. Ümmü Seleme el-Mahzumiyye (Zeyneb bt. Abdullah b. Abdulesed b. Hilal)
3. Urve b. Zübeyr el-Esedî (Urve b. Zübeyr b. Avvam b. Huveylid b. Esed)
4. Ebu Esved Muhammed b. Abdurrahman el-Esedî (Muhammed b. Abdurrahman b. Nevfel b. Esved)
5. Ebu Abdullah Malik b. Enes el-Esbahî (Malik b. Enes b. Malik b. Ebu Amir)
6. Ebu Said Abdurrahman b. Mehdî el-Anberî (Abdurrahman b. Mehdi b. Hassân b. Abdurrahman)
7. Ebu Cafer Ahmed b. Sinan el-Kattan (Ahmed b. Sinan b. Esed b. Hibban)
Konular:
Hac, Hasta, hastanın tavafı,
Hac, Tavaf Namazı